当前位置:首页 » 作文翻译 » 电影的名字在英语中要斜体吗

电影的名字在英语中要斜体吗

发布时间: 2024-05-09 19:51:21

A. 英文写作 提到一个电影的名字 是不是应该斜体加粗

打印文字:用斜体即可,不必要加粗。
手写体一般用大写字母表示。

B. 英文中的哪些内容要用斜体表示

英文中要用斜体表示的内容有:

(1)书籍、报纸、期刊等出版物的名称和电影、绘画、雕塑的名称,为同正文其他文字区别,通常用斜体。如:van Gogh’sSunflowers(凡·高的绘画《向日葵》);

( 2)船只、飞机、航天器、人造卫星的专名用斜体字。如:邮船Queen Elizabeth(伊丽莎白女王号);

(3)法庭案例名称中的当事者用斜体字。如:theDenniscase(丹尼斯案);

(4)象声词用斜体字。如:We sat listening to thechat-chat-chatof the sonar.(我们坐下来听声纳的嚓嚓嚓声)。

(2)电影的名字在英语中要斜体吗扩展阅读

斜体字诞生于1501年意大利威尼斯奥尔德斯 · 马努蒂尔乌斯(WillKevin)的印刷车间,最初目的是为了在页面中排下更多的文字,减少篇幅。15世纪威尼斯的书记官官方记录使用的手写体为样本, Francesco Griffo雕刻的活字称为现在斜体的原型。

西文中有两种形状倾斜的字体:oblique type和Italic type,倾斜后字形也发生的变化的是“意大利体”(Italic Type),而单纯将原字体向右倾斜而没有形变的称为伪斜体(Oblique type)。

中文术语“斜体”是针对“正体”而言的,但作为西文字体的译名,通常指代“意大利体”(Italic Type)。

中文语境下,经常将oblique type和 Italic type两者都译作“斜体”,并未细分而造成混乱。而理论上说“斜体”这一译名应该是这两种字体的合称,而事实上,也并非所有意大利体都是倾斜的。

中文(汉字)的斜体实际上都是单纯将字面从正方形改为平行四边形的“伪斜体”。传统排版中,汉字一般不使用斜体。计算机的普及给字体变形带来了极大方便,才将西文这一习惯延伸到中文。

C. 英文写作中遇到电影名称需要用什么引号或者书名号什么的吗,或者是直接斜体呢

老兄,是直接用斜体!打印的话就是用斜体,但如果是自己书写,为了方便辨认就用大写,每个单词的首字母大写。

D. 英文电影名字的书写格式

1、遗愿清单
2、当幸福开敲门
3、歌舞青春
4、海上钢琴师
5、死亡诗社
6、阿甘正传
以上都是这些电影的中文名字

E. 英语论文中的电影名、书名、文章名、歌名、诗名如何标注英语论文题目中的电影名如何标注斜体还是引号

斜体即可.

热点内容
交通银行不教英语四级原件 发布:2024-05-20 17:12:14 浏览:794
雷云英语怎么说及英文单词 发布:2024-05-20 17:06:44 浏览:663
英语的动物单词怎么写 发布:2024-05-20 17:05:55 浏览:128
重庆英语公共四级报名官网 发布:2024-05-20 17:05:22 浏览:428
锦城学院英语四级成绩单 发布:2024-05-20 16:57:58 浏览:662
一个天赋英语怎么翻译 发布:2024-05-20 16:04:04 浏览:898
天气英语四级分值分布 发布:2024-05-20 15:51:19 浏览:877
覆缘英语怎么说及英文单词 发布:2024-05-20 15:41:40 浏览:94
天津市初等英语四级考试 发布:2024-05-20 15:27:14 浏览:268
我们有一节阅读课英语怎么翻译 发布:2024-05-20 15:23:31 浏览:12