当前位置:首页 » 作文翻译 » 五座城市翻译成英语怎么说

五座城市翻译成英语怎么说

发布时间: 2025-05-02 01:37:44

❶ 中国各大城市的 英语翻译,例如北京叫Peking

上海-----ShangHai
昆明-----KunMing
汕头-----ShanTou

三个特殊的
乌鲁木齐(urumqi)和呼和浩特(hohohot)和拉萨Lhasa 。

其他的全部是拼音

Peking是清时候已有的叫法了. 一般来说 这种拼音也是跟汉语拼音一样有对应的 如汉语拼音b对应韦式拼音p, 汉语拼音x对应韦式拼音ts, 汉语拼音g对应韦式拼音k 因此北京(BEIJING)就译成PEIKING

这是威妥玛式拼音法。威妥玛(1818--1895),英国人。从1841年起在英国驻华使馆任职,1871年升为英国驻华公使。 威妥玛在华任职期间,为了外国人便於学习和掌握汉语、汉字,威妥玛使用他根据北京读书音制订的拉丁字母拼音方案给汉字注音。这个方案以后被普遍用来拼写中国的人名、地名等,一般称为威妥玛式拼音,如重庆Chungking、成都Chengtu、广州Kwangchow、南京Nanking、天津Tietsin、桂林Kweilin、台北Taipei等

❷ 美国所有城市及其英语翻译 是所有

市英文名 城市中文名
Alaska 阿拉斯加
Albany(NY) 奥尔巴尼
Annapolis 安纳波利斯
Atlanta(GA) 亚特兰大
Augusta(ME) 奥古斯塔(缅因)
Austin(TX) 奥斯汀
Baton Rouge 巴吞鲁日
Bismarck 俾斯麦
Boise 博伊西
Boston 波士顿
Carson City 卡森城
Charleston(WV) 查尔斯顿
Cheyenne 夏延
Chicago 芝加哥
Cincinati 辛辛那提
Cleveland(OH) 克利夫兰
Columbia(SC) 哥伦比亚
Columbus(OH) 哥伦布
Concord(NH) 康科德
Dallas 达拉斯
Denver 丹佛
Des Moines 得梅因
Detroit 底特律
Dover(DE) 多佛
Frankfort(KY) 法兰克福
Harrisburg 哈里斯堡
Hartford(AL) 哈特福德
Hawaii 夏威夷
Helena(MT) 海伦娜
Houston 休斯敦
Indianapolis 印第安纳波利斯
Jackson(MS) 杰克逊
Jefferson City(MO) 杰斐逊城
Kansas City(KS) 堪萨斯城
Lansing(MI) 兰辛
Lincoln(NE) 林肯
Little Rock 小石城
Los Angeles 洛杉矶
Madison(WI) 麦迪逊
Memphis 孟菲斯
Miami(FL) 迈阿密
Minneapolis 明尼阿波利斯
Montgomery(AL) 蒙哥马利
Montpelier(VT) 蒙彼利埃
Morristown(NJ) 莫利斯顿
Nashville 纳什维尔
New Orleans 新奥尔良
New York 纽约
Oklahoma City 俄克拉何马城
Olympia 奥林匹亚
Philadelphia(PA) 费城
Phoenix 菲尼克斯
Portland(OR) 波特兰
Providence(RI) 普罗维登斯
Raleigh 罗利
Richmond(VA) 里士满
Sacramento 萨克拉门托
Salem(OR) 塞勒姆
Salt Lake City 盐湖城
San Francisco 旧金山
Santa Fe(NM) 圣菲
Seattle 西雅图
Springfield(IL) 斯普林菲尔德
St Louis 圣路易斯
St Paul 圣保罗
Tallahassee 塔拉哈西
Topeka 托皮卡
Trenton(NJ) 特伦顿
Washington D. C. 华盛顿

❸ 中国的城市用英语的表达

通常来说,中国城市的英文名就是它们城市的拼音,具体的城市及英文名如下:

北京,英文名Beijing

上海,英文名Shanghai

广州,英文名Guangzhou

深圳,英文名Shenzhen

天津,英文名Tianjin

香港,英文名Hong Kong

南京,英文名Nanking

澳门,英文名Macau

西藏,英文名Tibet

西安,英文名Sian

珠海,英文名chu-hai

成都,英文名ChengTu

福州,英文名Foochow

桂林,英文名Kweilin

宁波,英文名Ningpo

扬州,英文名yangchow

苏州,英文名soochow

拉萨,英文名Lahsa

呼和浩特,英文名Hohhot

乌鲁木齐,英文名Urumqi

沈阳,英文名Mukden

桂林,英文名Kweilin

宁波,英文名Ningpo



(3)五座城市翻译成英语怎么说扩展阅读

中国的城市在英语表达中,一般不用加city,就像在中文中我们很少说“...城”一样,如果是一定说明“...城市”,是可以加city的,但要表述成“thecityof...”。例如:“ThecityofBeijing”

中国国家规定,汉语地名、人名的翻译一般以汉语拼音为准,首字母大写,字与字之间不分开,也不再用大写。如:Beijing,Shanghai,Shijiazhuang等;

但有其他地方读音,或者已约定俗成的地名、人名,使用特别名称,如:Urumchi乌鲁木齐,Lhasa拉萨,Tibet西藏,Inner-Mongolia内蒙古等。

❹ 城市用英语怎么说

城市用英语来说就是city

热点内容
我喜欢唱歌和练功夫英语怎么说 发布:2025-05-02 04:04:06 浏览:711
我喜欢这个蓝色的小船英语怎么写 发布:2025-05-02 04:04:01 浏览:956
喜欢夏天的味道用英语怎么写 发布:2025-05-02 04:03:14 浏览:247
我喜欢吃红色的苹果用英语怎么说 发布:2025-05-02 03:56:53 浏览:207
它是一所汉语学校英语怎么翻译 发布:2025-05-02 03:54:01 浏览:645
我听说你喜欢历史英语怎么说 发布:2025-05-02 03:49:43 浏览:352
名字英语怎么翻译成中文 发布:2025-05-02 03:34:38 浏览:785
他们喜欢北京用英语怎么说 发布:2025-05-02 03:20:01 浏览:302
不是很了解这辆车英语怎么翻译 发布:2025-05-02 03:15:45 浏览:325
彼得喜欢干什么用英语怎么说 发布:2025-05-02 02:58:33 浏览:410