和对比英语怎么翻译
Ⅰ 两者相比较!英语怎么翻译啊
comparison between the two,
However, comparison between the two, I prefer to support the latter.
然而,两相比较,我更愿意支持后者。
Ⅱ 比较 用英语怎么说
比较的英文是:compare
读音:英[kəmˈpeə(r)]美[kəmˈper]
vt.&vi.比较,对照
vt.比拟,喻为;[语]构成
vi.相比,匹敌;比较,区别;比拟(常与to连用)
n.比较
第三人称单数:compares
现在分词:comparing
过去式:compared
过去分词:compared
例句:
1.Itisoftenveryhardtocompareall-maleandall-femalejobs.
纯男性工作和纯女性工作之间常常很难作比较。
2.,.
请注意上臂的皮肤是多么光滑,然后把它和肘部的皮肤比较一下。
3.What'sthescalethat'?
用何种标准来比较酸碱度?
(2)和对比英语怎么翻译扩展阅读
比较的英文也可以写成:comparatively、compare with
comparatively
读音:英 [kəmˈpærətɪvli] 美 [kəmˈpærətɪvlɪ]
adv.对比地;相对地;比较地;有点
compare with
读音:英 [kəmˈpɛə wið] 美 [kəmˈpɛr wɪð]
比较;(把…)与…相比;比得上, 可与…相比
Ⅲ 汉语单词及短语帮忙翻译英语:像、背景、与…对比、卷入、关切、好奇的、假装、能源、决定、明显的、别想
像:look like 背景:background 与…对比:compare with 卷入:get involved 关切:care 好奇的:curious 假装:pretend 能源:energy 决定:decide 明显的:obvious 别想:don't even think about i...t.
Ⅳ 与...相比的英文
与...相比的英文翻译是 to.
compare的英式读法是[kəm'peə(r)];美式读法是[kəm'per]。
单词于14世纪晚期进入英语,直接源自古法语的comperer;最初源自后期拉丁语的comparare,意为比较。
作动词意思有比较;对比;比喻。作名词意思有比较;对照。
相关例句:
1、Teachers are often compared to burning candles.
人们总是把老师比喻为燃烧的蜡烛。
2、Life is poetically compared to the morning dew.
在诗歌中,人生被比喻为朝露。
(4)和对比英语怎么翻译扩展阅读:
一、单词用法
v. (动词)
1、compare的基本意思是“比较,对照”,主要用于比较事物的典型特征及其价值,而不在于比较相同与不同。
2、compare用作及物动词时接名词或代词作宾语,用作不及物动词时,主动形式常具有被动意义。
3、compare接with或to可表示“与…相比”,接to还可用于比喻,意为“比作”。接with还可表示“比得上”,这种用法常出现在疑问句或否定句中,且常与can连用。
二、短语辨析
v. (动词)
compare to, compare with
compare to和compare with都可作“与…比较”解,且在cannot compare结构中接with和to意思相同。其区别是:
1、compare with侧重把两个事物进行横向比较,求其共同之处或不同之处,且多用于具体事物;compare to侧重于把两个事物归纳到同一范围里去,以便突出其相同的属性,且多用于抽象事物。
2、表示“比喻,比作”的意思时,只能用compare to;表示“比得上”时,只能用compare with。