谁有故事英语怎么翻译
『壹』 故事的英语怎么说
英语:story
读音:英['stɔːri]、美['stɔːri]
意思:n. 故事;传说;谎言;叙述;新闻报道;情节
举例:The story stirred her sympathy.
这故事激起了她的同情心。
近义词
anecdote
读音:英['ænɪkdəʊt]、美['ænɪkdoʊt]
意思:n. 轶事;奇闻
举例:He departs from the text to tell an anecdote.
他没讲课文而讲了一段轶事。
『贰』 谁有英语小故事,简短,带翻译
英语幽默小故事10篇(带翻译)如下:
Midway Tactics
Three competing store owners rented adjoining shops in a mall. Observers waited for mayhem to ensue.
The retailer on the right put up huge signs saying, "Gigantic Sale!" and "Super Bargains!"
The store on the left raised bigger signs proclaiming, "Prices Slashed!" and "Fantastic Discounts!"
The owner in the middle then prepared a large sign that simply stated, "ENTRANCE".
中间战术
三个互相争生意的商店老板在一条商业街上租用了毗邻的店铺。旁观者等着瞧好戏。
右边的零售商挂起了巨大的招牌,上书:“大减价!”“特便宜!”
左边的商店挂出了更大的招牌,声称:“大砍价!”“大折扣!”
中间的商人随后准备了一个大招牌,上面只简单地写着:“入口处”。
Very Pleased to Meet You
During World War II, a lot of young women in Britain were in the army. Joan Phillips was one of them. She worked in a big camp, and of course met a lot of men, officers and soldiers.
One evening she met Captain Humphreys at a dance. He said to her, "I‘m going abroad tomorrow, but I‘d be very happy if we could write to each other." Joan agreed, and they wrote for several months.
Then his letters stopped, but she received one from another officer, telling her that he had been wounded and was in a certain army hospital in England.
Joan went there and said to the matron, "I‘ve come to visit Captain Humphreys."
"Only relatives are allowed to visit patients here," the matron said.
"Oh, that‘s all right," answered Joan. "I‘m his sister."
"I‘m very pleased to meet you," the matron said, "I‘m his mother!"
在第二次世界大战中,有许多年轻的妇女在军营中服役。琼.飞利浦斯是其中之一。她在一个大军营中工作,当然遇到了许多男士,包括军官和士兵。
一天晚上她在舞会上遇到了军官汉弗雷斯。他对她说,“我明天就要出国,但如果我们能够相互写信,我会很高兴。”琼同意了,于是他们几个月里一直通着信。
后来,他再没有来信。她收到了另一个军官的信,告诉她,他受伤了,住在英格兰的某个部队医院里。
琼到了医院,她对护士长说,“我来看望军官汉弗雷斯。”
“这里只有亲属可以探望病人。”护士长说。
“噢,是的,”琼说,“我是他的妹妹。”
“很高兴认识你,”护士长说,“我是他的母亲。”
Two Soldiers
Two soldiers were in camp. The first one‘s name was George, and the second one‘s name was Bill. George said, "have you got a piece of paper and an envelope, Bill?"
Bill said, "Yes, I have," and he gave them to him.
Then George said, "Now I haven‘t got a pen." Bill gave him his, and George wrote his letter. Then he put it in the envelope and said, "have you got a stamp, Bill?" Bill gave him one.
Then Bill got up and went to the door, so George said to him, "Are you going out?"
Bill Said, "Yes, I am," and he opened the door.
George said, "Please put my letter in the box in the office, and..." He stopped.
"What do you want now?" Bill said to him.
George looked at the envelope of his letter and answered, "What‘s your girl-friend‘s address?"
军营里有二名士兵,一个叫乔治,一个叫比尔。乔治问:“比尔,你有信纸、信封吗?”
比尔说:“有。”然后把信纸和信封给了乔治。
乔治又说:“我还没有笔呢。”比尔又把自己的笔给了他。乔治开始写信。写完后把信放进信封里,又问:“比尔,你有邮票吗?”比尔给了他一张。
这时比尔站起来,向门口走去。乔治问:“你要出去吗?”
比尔说:“是的。”随即打开了门。
乔治说:“请帮我把这封信投进办公室的信箱里,还有...”他停住了。
“你还要什么?”比尔问。
乔治看着信封说:“你女朋友的地址是-?”
Five Months Older
The Second World War had begun, and John wanted to join the army, but he was only 16 years old, and boys were allowed to join only if they were over 18. So when the army doctor examined him, he said that he was 18.
But John‘s brother had joined the army a few days before, and the same doctor had examined him too. This doctor remembered the older boy‘s family name, so when he saw John‘s papers, he was surprised.
"How old are you?" he said.
"Eighteen, sir," said John.
"But your brother was eighteen, too," said the doctor. "Are you twins?"
"Oh, no, sir," said John, and his face went red. "My brother is five months older than I am."
大五个月
第二次世界大战开始了,约翰想参军,可他只有十六岁,当时规定男孩到十八岁才能入伍。所以军医给他进行体检时,他说他已经十八岁了。
可约翰的哥哥刚入伍没几天,而且也是这个军医给他做的检查。这位医生还记得他哥哥的姓。所以当他看到约翰的表格时,感到非常惊奇。
“你多大了?”军医问。
“十八,长官。”约翰说。
“可你的哥哥也是十八岁,你们是双胞胎吗?”
约翰脸红了,说:“哦,不是,长官,我哥哥比我大五个月。”
West Point
My father, brother and I visited West Point to see a football game between Army and Boston College. Taking a stroll before kickoff, we met many cadets in neatly pressed uniforms. Several visting fans asked the recruits if they would pose for photographs, "to show our son what to expect if he should attend West Point."
One middle-aged couple approached a very attractive female cadet and asked her to pose for a picture. They explained, "We want to show our son what he missed by not coming to West Point."
父亲、哥哥和我到西点军校去观看一场陆军与波士顿大学之间的橄榄球赛。开始之前,我们到处转了转,碰到许多穿着整齐制服的学员。几名游客问新兵是否愿意摆出军姿来让他们摄。“好让我们的儿子知道,如果他到西点军校来学习会得到什么。”
一对中年夫妇走近一名非常漂亮的女学员,问她是否愿意摆个姿势照相。他们解释说:“我们想让儿子知道他没来西点军校错过了什么。”
(6)Present for Girlfriend
At a jewelry store, a young man bought an expensive locket as a present for his girlfriend. "Shall I engrave her name on it?" the jeweler asked.
The customer thought for a moment, and then said, "No-engrave it ‘To my one and only love‘. That way, if we ever break up, I can use it again."
送给女友的礼物
在一家珠宝店里,一位年轻人买了一个贵重的小金盒作为送给女友的礼物。“要我把她的名字刻在上面吗?”珠宝商问道。
那名顾客想了一会儿,然后说道:“不--在上面刻‘给我唯一的爱’。这样,如果我们闹崩了,我还可以再用到它。”
Be Careful What You Wish For
A couple had been married for 25 years and were celebrating their 60th birthdays, which fell on the same day.
During the celebration a fairy appeared and said that because they had been such a loving couple for all 25 years, she would give them one wish each.
The wife wanted to travel around the world. The fairy waved her hand, and Boom! She had the tickets in her hand.
Next, it was the husband‘s turn. He paused for a moment, then said shyly, "Well, I‘d like to have a woman 30 years younger than me."
The fairy picked up her wand, and Boom! He was ninety.
慎重许愿
一对结婚25周年的夫妻在庆祝他们六十岁的生日。他们恰好在同一天出生。
庆祝活动中,一位仙女出现了。她说,由于他们是已经结婚25年的恩爱夫妻,因此她给许给这对夫妻每个人一个愿望。
妻子想周游世界。仙女招了招手。“呯!”的一声,她的手中出现了一张票。
接下来该丈夫许愿了。他犹豫片刻,害羞地说,“那我想要一位比我年轻30岁的女人。”
仙女拾起了魔术棒。“呯!”,他变成了90岁。
Wood Fire
One woman lectured her best friend on the nature of the male animal. "Husbands are like wood fires; they go out if left unattened."
"Does that mean," asked the other, "that they make ashes of themselves?"
森林之火
一名妇女向她最好的朋友大谈雄性动物的特性:“丈夫们就像是森林里的火,一不注意,他们就会燃烧起来。”
“那是不是意味着,”另一个问道,“他们将自己烧成灰烬?”
Best Reward
A naval officer fell overboard. He was rescued by a deck hand. The officer asked how he could reward him.
"The best way, sir," said the deck hand, "is to say nothing about it. If the other fellows knew I‘d pulled you out, they‘d chuck me in."
最好的奖赏
一名海军军官从甲板上掉入海中。他被一名甲板水手救起。这位军官问如何才能酬谢他。
“最好的办法,长官,”这名水手说,“是别声张这事。如果其他人知道我救了您,他们会把我扔下去的。”
Napoleon Was Ill
Jack had gone to the university to study history, but at the end of his first year, his history professor failed him in his examinations, and he was told that he would have to leave the university. However, his father decided that he would go to see the professor to urge him to let Jack continue his studies the following year.
"He‘s a good boy," said Jack‘s father, "and if you let him pass this time, I‘m sure he‘ll improve a lot next year and pass the examinations at the end of it really well."
"No, no, that‘s quite impossible," replied the professor immediately. "Do you know, last month I asked him when Napoleon had died, he didn‘t know!"
"Please, sir, give him another chance," said Jack‘s father. "You see, I‘m afraid we don‘t take any newspaper in our house, so none of us even know that Napoleon was ill."
拿破仑病了
杰克到一所大学去学历史。第一学期结束时,历史课教授没让他及格。学校让他退学。然而,杰克的父亲决定去见教授,强烈要求让杰克继续来年的学业。
“他是个好孩子,”杰克的父亲说:“您要是让他这次及格,我相信他明年会有很大进步,学期结束时,他一定会考好的。”
“不,不,那不可能,”教授马上回答。“你知道吗?上个月我问他拿破仑什么时候死的,他都不知道。”
“先生,请再给他一次机会吧。”杰克的父亲说:“你不知道,恐怕是因为我们家没有订报纸。我们家的人连拿破仑病了都不知道。”
He Was Only Wrong by Two
Jack Hawkins was the football coach at an Amercian college, and he was always trying to find good players, but they weren‘t always smart enought to be accepted by the college.
One day the coach brought an excellent young player to the dean of the college and asked that the student be allowed to enter without an examination. "Well," the dean said after some persuasion, "I‘d better ask him a few questions first."
Then he turned to the student and asked him some very easy questions, but the student didn‘t know any of the answers.
At last the dean said, "Well, what‘s five times seven?"
The student thought for a long time and then answered, "Thirty-six."
The dean threw up his hands and looked at the coach in despair, but the coach said earnestly, "Oh, please let him in, sir! He was only wrong by two."
他的得数只比正确答案多二
杰克霍金斯是美国一所学院的橄榄球队教练,他竭力想物色好球员。但是好球员学业不行,院方不愿录取。
有一天,教练带着一位优秀的年轻球员去见院长,希望院方同意他免试入学。经过一番劝说后院长说:“那我最好先问问他几个问题。”
然后他转向学生,问了几个非常简单的问题。可是那个学生一个也答不上来。
最后院长说:“那么,五乘七得多少?”
学生想了很久,然后回答说:“三十六。”
院长摊开双手失望地看了看教练。可是教练认真地说,“噢,录取他吧,先生。他的答案只比正确答案多二。”
Real Play
When I taught the introction-to-theater course at North Dakota State University, I required my students to attend the university theater‘s current proction and write a critique. After viewing a particularly fine performance, one student wrote: "The play was so real, I thought I was actually sitting on my couch at home, watching it on television."
逼真的戏剧
我在北达科他州立大学教戏剧入门课时,要求学生们去看学校剧团当时的演出,并写一篇评论。看了一场极为精彩的演出后,一名学生写道:“这部戏剧是如此逼真,以致于我认为我自己是坐在家里的沙发上,从电视上看到的。”
A Fine Match
One day a lady saw a mouse running across her kitchen floor. She was very afraid of mouse, so she ran out of the house, got into a bus and went to the shops. There she bought a mousetrap. The shopkeeper said to her, "Put some cheese in it and you will soon catch that mouse."
The lady went home with her mousetrap, but when she looked in her cupboard, she could not find any cheese in it. She did not want to go back to the shop, because it was very late, so she cut a picture of some cheese out of a magazine and put that in the trap.
Surprisingly, the picture of the cheese was quite successful! When the lady came down to the kitchen the next morning she found a picture of a mouse in the trap beside the picture of the cheese!
势均力敌
有一天某位女士看到一只老鼠在自家的厨房地板上窜过。她很害怕老鼠,所以她冲出屋子,搭上了公共汽车直奔商店。在那儿,她买了一只老鼠夹。店主告诉她:“放点奶酪在里面,很快你就会逮住那只老鼠的。”
这位女士带着鼠夹回到家里,但她没有在碗橱里找到奶酪。她不想再回到商店里去,因为已经很晚了。于是,她就从一份杂志中剪下一幅奶酪的图片放进了夹子。
令人称奇的是,这画有奶酪的图片竟然奏效了!第二天早上,这位女士下楼到厨房时,发现鼠夹里奶酪图片旁有一张画有老鼠的图片!
『叁』 五只小鱼故事带翻译
⑴ 英语小故事《一条小黑鱼》带翻译
you kiss my ass i wanna give you hot sex night
⑵ 求一个故事。忘记名了。内容大概是一条小鱼和一条科学家鱼对话,小鱼问外面的世界和我们世界是怎么样的。
前几天,我和爸爸到楼下的池塘里钓鱼。一放学,爸爸就拿着钓鱼竿和食物带着版我去钓权鱼,真兴奋呀!到了那里,爸爸告诉我:“一定要有耐心,我先示范一下,你看好了。”说着,爸爸把食物放到鱼钩上,把鱼钩扔向了水里。不过多久,有好多小鱼就游了过来。突然爸爸猛的一拽鱼竿一条鱼就上钩了,过了一会,装鱼的桶就满了,我们只好无奈的回家了。下午,我发现鱼桶里的鱼只剩一条活的,于是妈妈给我买了一个特别大的鱼缸,(*^__^*)嘻嘻……我还有一条鱼可以养着。小鱼是黑色的,而且生命力特别强。游起泳来一摇一摇的,真可爱。令我没有想到的是,两个月后,它还活的自由自在的。我想以后再把它养大一点就把它放生。这就是我喜欢的小鱼。
⑶ 有章鱼的漫画寓意,还有五只小鱼把章鱼围住
告诉我们 做人要老实 不能脚踏5条船
⑷ 英语五只小鱼的故事
Five little fishies swimming in a pool,
First one said,“版The pool is cool.”权
Second one said,“The pool is deep.”
Third one said,“I want to sleep.”
Fourth one said,“Let's dive and dip.”
Fifth one said,“I spy a ship.”
Fisherman's boat es,
Line goes ker-splash,
Away the five little fishies dash.
⑸ 池塘里有小鱼 翻译
There are *** all fish in pond
⑹ 六条小鱼的故事
冬天里,一群活泼可爱的小鱼儿生活在鱼缸里,他们过着无忧无虑的生活,整天吃饲料,只有一点的空地,还只能看那些花花绿绿的石头,没有海里美丽的环境。
在一个皎洁的夜晚,有一条大鱼不招人喜欢,别的伙伴也不跟他玩。他整天自己在一块,自己睡觉、吃饭。而其余五个小鱼儿一块做游戏,大鱼也想玩。可又不好意思去说,只能在一旁看着。她的身体一天比一天虚弱,因为没有伙伴的滋味,就像失去了亲人似地,甚至比失去亲人还要难受。大鱼就像得了忧郁症一样,整天发呆,不知道在想什么。
有一天,噩耗传来,那条大鱼永远的离开我们了,小鱼们伤心的流泪了,谁说它们的心是用铁做的。早上我看到了这伤心的一幕,心都碎了,再怎么说这也是一条生命啊。我小心翼翼地把小鱼捞出来,大鱼虽然丢下伙伴们去环游世界了,但它的伙伴们却伤心的也想陪大鱼去环游世界,但被我阻止了,大鱼有没有想过伙伴们的感受是如此的伤心、难过,毕竟也是伙伴一场啊。
过了一阵子,小鱼们好像忘掉了大鱼,又像以前一样开心,最小的小鱼好像还不知道生命的严重性,也不爱护生命,拿自己的生命开玩笑。经过一阵子折腾,小鱼好像越来越脆弱了,他们的伙伴给医生打电话,吃了医生开的药也不见好转。不幸的是,第二天,,小鱼也去陪大鱼了,大家听到后泪流不止。
小伙伴们越来越少,大家要珍惜这一切。过了十来天,有一种灾难向我们扑来——流感,大家要严格要求自己了。两条大鱼每天都给两条小鱼洗手,洗脸。可有一天,两条小鱼串通好就是不洗,出去玩。回来后,就不是它了,又是洗手,又是洗脸的,洗了一遍又一遍,可惜晚了,已经得上了流感还传染上了其中一条大鱼。那条大鱼临终前和另一条大鱼说:“你一定要爱护生命。”
她哭了,没人能看见她的眼泪,因为,她在水里。
⑺ 寓言故事:大鱼和小鱼
大鱼讲的原则是绝对不去吃它,因为最便宜的很可能恰好是最宝贵的,因为它希图别人付的代价是整个的生命。
大鱼说一种东西,味道最美,又最便宜似乎不用付出任何代价,钓钩很可能就藏在里面,这告诉我们要耐得住寂寞,禁得住诱惑。
因为付出和收获往往是成比例的,一种事物,如果看上去有着巨大的好处,却又不需要付出,那必然藏着极大的危险。
人生中面对的各种诱惑,对人有着强烈的吸引却极易让人迷失,做错事,而犯下大错,一失足成千古恨,我们一定要三思而后行,抵住诱惑。
(7)五只小鱼故事带翻译扩展阅读:
寓言是用比喻性的故事寄寓意味深长的道理的文学作品,带有讽刺或劝诫的性质。
寓言一般有如下特点:
(1)寓言的篇幅一般比较短小,语言精辟简练,结构简单却极富表现力。
(2)鲜明的讽刺性和教育性。多用借喻手法,使富有教训意义的主题或深刻的道理在简单的故事中体现。
主题思想大多借此喻彼、借远喻近、借古喻今、借小喻大。
(3)故事情节的虚构性,主人公可以是人,也可以是物。
(4)常用手法:比喻、夸张、象征、拟人等
(5)“寓”是“寄托”的意思,即把作者的思想寄寓在一个故事里,让人从中领悟到一定的道理。
⑻ 小猫钓鱼的故事英语版(加翻译)
Cat and kitten together in the river fishing. A dragonfly flying. Kitty see, aside Diaoyugan on Quzhuo dragonflies. Dragonflies flying away, kitten not Zhuozhao, fled back to the river. Kitten, one sees a cat catching a big fish. A moth flying. Kitty see, aside Diaoyugan and Quzhuo Butterfly. Butterfly flying away, kitten entered Zhuozhao, fled back to the river. Kitten, one sees a cat and a big fish catch. Kitty said : "ones, I can also catch a fish longer?
"Cat was looking at the kitten, said :" Fishing on fishing, not so hearted.
On catching dragonflies, while catching butterflies, how to catch a fish?
"Kitty heard repeated, it wholeheartedly angling. Also flying dragonflies, butterflies and flying, kitten as not to see. Little one, the kitten also catch a big fish.
《小猫钓鱼》的故事内容介绍
一个晴朗的早晨,小猫妙妙和 *** 姐弟俩跟着妈妈去河边钓鱼。妙妙很仔细地看着妈妈的钓鱼动作,然后专心致志地钓鱼,不一会儿便钓了好多鱼。顽皮的 *** 没有耐心,投下钓钩就去玩耍,鱼饵很快就被小鱼吃掉了。这时在一旁看着它钓鱼的青蛙可乐了,它决定与 *** 开个玩笑,它从水底捞了只破草鞋挂在 *** 的鱼钩上。 *** 忽然觉得鱼竿很沉,“一定是大鱼上钩了”,它心里好开心,可是当它用足气力把钩拉上来一看,却气得吹胡子瞪眼。这时,太阳升到头顶上,妈妈带着姐弟俩回家吃饭。在饭桌上妙妙嘲笑 *** 一上午没有钓到一条鱼, *** 一脸的不高兴。妈妈批评了妙妙,接着耐心地教育 *** ,告诉它钓鱼一定要专心。 *** 听了妈妈的话,想起自己的行为,很是惭愧。下午,它又来到河边。这次它下了大决心,思想再也不开小差,它睁大眼睛一眨不眨地盯着浮标,不一会儿果然钓到一条大鱼。
⑼ 英语小故事带翻译20字简单的哦
1、Little Robert
Little Robert asked his mother for o cents."What did you do with the money I gave you yesterday?""I gave it to a poor old woman,"
he answered."You're a good boy," said the mother proudly. "Here are o cents
more. But why are you so interested in the old woman?""She is the one who sells the candy."
译文:好孩子
小罗伯特向妈妈要两分钱。“昨天给你的钱干什么了?”“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。 “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。“再给你两分钱。
可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”“她是个卖糖果的。”
2、One evening I drove my hu *** and's car to the shopping mall.On my return, I noticed that how sty the outside of his car was and cleaned it up a bit.
When I finally entered the house, I called out.'The woman who loves you the most in the world just cleaned your headlights and windshield.'
My hu *** and looked up and said, 'Mom's here?'
译文:一天晚上我开着丈夫的车去购物,回来后发现车身沾满灰尘,于是擦洗了一阵。
当我终于走进屋里时大声喊:“世界上最爱你的女人刚擦洗了你的车灯和挡风玻璃。”我丈夫抬头看了看,说:“妈妈来了?”
3、Today I'm very happy,after I have breakfast,I go to park.It's a sunny day ,the bird is singing,I'm singing too.
hen I get to park,I see some girls are playing games ,so I join them.We play very happy.
Then I have lunch with my friends.We both have a good time.what's a happy day!
原文翻译:今天我非常愉快,在我吃早餐之后,我去公园。它是晴天,鸟正唱歌,我也开始唱歌。然后,我到了公园。我看见一些女孩正做游戏,我也参加了。我们玩得很高兴。
我们一起吃午餐。我们过了美好的时光.这是一个快乐的一天。
4、Our Tails译:我们的尾巴
The lecturer on evolution had been going on for nearly o hours.
then he started again, and said he:"Let me ask the evolutionist a question
if we had tails like a baboon, where are they?"
译:教进化论的老师已经滔滔不绝地讲了快两个小时,他的话题又来了:“让我向进化论者提个问题——如果我们曾经像狒狒那样长着尾巴,那么现在尾巴到哪里去了?
"I'll venture an answer, " said an old lady. "We have worn them off sitting here so long."
译:“我来试试看,”一位老太太说。 “该是我们在这里坐这么久把它们磨掉了吧。”
5、“I'm sorry ,Madam ,but I shall have to charge you enty dollars for pulling yourboy'stooth .”
“Twenty d ollars! Why ,I understand you to say that you charged only four dollars for such work!”
“Yes ,but this youngster yelled so terribly that he scared four other patients out of the office .”
译文:
“对不起,夫人,为您孩子拔牙我要收取20美元。”
“20美元!为什么?不是说好只要4美元。”
“是的,但是你的孩子大喊大叫,把另外四个病人吓跑了。”
『肆』 有酒吗的英语翻译,我有故事,你有酒吗用英文怎么写
你好!我有故事你有酒吗 I have a story you have wine
『伍』 "有故事的人"翻译成英语怎么写.
he who has stories
a person who has stories
『陆』 有故事的人翻译成英语怎么写
person who has story