柴米油盐酱醋茶英语怎么翻译
⑴ 教你当家不当家,乃至当家乱如麻 早起开门七件事,柴米油盐酱醋茶。;翻译成英文
教你当家塌手不当家,乃至当家乱如麻 早起开门七件事,柴米油盐酱醋茶。;
这种语言需要意译才能让老外明白做衫轿,翻译如纯肆下:
Such a mess of household is caused by your former negligence. You need to learn the basics from now on!
⑵ 帮忙给翻译一下
初级(しょきゅう)中学(ちゅうがく)がもし启蒙(けいもう)の春(はる)だと言(い)うならば、高校(こうこう)の时(とき)に激情(げきじょう)の夏(なつ)、あの大学(だいがく)はきっと社会(しゃかい)の厳冬(げんとう)に直面(ちょくめん)する前(まえ)にあの沈殿(ちんでん)物(ぶつ)の秋(あき)です。夏季(かき)青(あお)の渋(しぶ)い果実(かじつ)は秋(あき)にゆっくりと熟(じゅく)していて、
至(いた)って土地(とち)に根(ね)をはることができて、独(ひと)りで长(なが)い厳冬(げんとう)に直面(ちょくめん)することができます
私(わたし)がそれでは忙(いそが)しくて痛快(つうかい)きわまる高校(こうこう)に歩(ある)いたことがある时(とき)に、黒色(こくしょく)の6月(ろくがつ)の后(のち)の待(ま)つこと、大学(だいがく)は私(わたし)の目(め)の前(まえ)にこのように来(き)て、突然(とつぜん)ですまたそんなに道理(どうり)にかなっていて。12年(ねん)の奋闘(ふんとう)と待(ま)つこと
じっとしていて、私(わたし)に涙(なみだ)を流(なが)させて、このようなに直面(ちょくめん)して结局(けっきょく)、兴奋(こうふん)の外(そと)で私(わたし)は多少(たしょう)対策(たいさく)がありません。人々(ひとびと)のいつも正(ただ)しい知(し)らない物事(ものごと)の心(こころ)は贮蓄(ちょちく)して恐(おそ)れて、大学(だいがく)はまさに私(わたし)に畏敬(いけい)させますこのように。书物(しょもつ)の中(なか)で大学生(だいがくせい)に対(たい)して
固定(こてい)していない描写(びょうしゃ)はそんなにすばらしくて、そのようなはしかしすばらしく私(わたし)の心(こころ)の中(なか)に気(き)がかりと心配(しんぱい)を埋蔵(まいぞう)させています。期待(きたい)して、気(き)がもめて、私(わたし)は私(わたし)の大学(だいがく)の生活(せいかつ)に入(はい)りました。
大学(だいがく)、単独(たんどく)で生活(せいかつ)することを意味(いみ)して、すべて自分(じぶん)で考虑(こうりょ)に来(き)ますからすべてを意味(いみ)します。ドア(店(みせ))を开(あ)ける7件(けん)の事(こと)、生活(せいかつ)必需(ひつじゅ)品(ひん)、衣食住(いしょくじゅう)と交通(こうつう)手段(しゅだん)、すべてのすべて、すべて打(う)って过(す)ぎます
来(き)て、突然(とつぜん)な発见(はっけん)、もとはそんなに多(おお)いものは买(か)って、そんなに多(おお)い事(こと)はして、もとは、単独(たんどく)でこのようで苦难(くなん)に満(み)ちています。それから、私(わたし)は両亲(りょうしん)の困难(こんなん)を体得(たいとく)しました。
大学(だいがく)に来(き)て、私(わたし)はやっと本当(ほんとう)に生活(せいかつ)の本当(ほんとう)の意味(いみ)を体得(たいとく)します。各地(かくち)の6人(にん)の见惯(みな)れない人(ひと)、“大学(だいがく)”の2つの字(じ)が1つまで歩(ある)いてついたため、私(わたし)の1つの新(あたら)しい家(いえ)を形成(けいせい)しました。みんな
食(た)べることと、と居住(きょじゅう)します、共通(きょうつう)の学习(がくしゅう)、共(とも)に楽(たの)しいです。私(わたし)达(たち)は见惯(みな)れない人(ひと)から友达(ともだち)になって、身内(みうち)になります。私(わたし)达(たち)は互(たが)いに助(たす)け、提案(ていあん)、励(はげ)ましと支持(しじ)を与(あた)えて、共通(きょうつう)の生活(せいかつ)、共通(きょうつう)の成(なる)
长(なが)いです。4年来(ねんらい)、私(わたし)达(たち)は深(ふか)い友情(ゆうじょう)を创立(そうりつ)して、私(わたし)は彼女(かのじょ)たちから手元(てもと)(体(からだ))にとても多(おお)くて优秀(ゆうしゅう)なものを习(なら)って、自分(じぶん)の成长(せいちょう)と熟(じゅく)している多(た)いを使用(しよう)して、一人(ひとり)っ子(こ)の利己(りこ)的(まと)さ、学(がく)をすっかり直(なお)しました
集団(しゅうだん)、関心(かんしん)に関心(かんしん)を持(も)って他人(たにん)は、自発(じはつ)的(てき)に助(たす)けることができ(ありえ)ます生活(せいかつ)の上(うえ)に困难(こんなん)な学友(がくゆう)がいて、必要(ひつよう)な社会(しゃかい)の责任(せきにん)を引(ひ)き受(う)けます;人(ひと)と人(ひと)の付(つ)き合(あ)いが诚実(せいじつ)は、心(こころ)から払(はら)うことにあることにもわかりました。
このすでに死去(しきょ)していく1年(ねん)半(はん)中(ちゅう)で私(わたし)は多(おお)くの楽(たの)しみと悲(かな)しい事(こと)を経験(けいけん)して、楽(たの)しいのは私(わたし)が私(わたし)の好(す)きな社会(しゃかい)団体(だんたい)に参加(さんか)して縁(えん)がある友达(ともだち)まで(へ)付(つ)き合(あ)うのです 私(わたし)は自分(じぶん)をマスターしてどのようですか
服(ふく)を洗(あら)って、私(わたし)は自分(じぶん)の努力(どりょく)を経(へ)て日本语(にほんご)の能力(のうりょく)のテストを通(とお)しました 悲(かな)しくての初(はじ)めて大学(だいがく)まで(へ)な时(とき)一人(ひとり)で生活(せいかつ)するのが寂(さび)しくて、良(よ)い友达(ともだち)の仲(なか)たがいする时(とき)の気(き)がふさぐことと しかしまさに
これらの曲折(きょくせつ)の道(みち)の上(うえ)で私(わたし)は成长(せいちょう)して、熟(じゅく)していて、マスターしてどのように生活(せいかつ)に行(い)きます
大学(だいがく)、私(わたし)の梦想(むそう)を积载(せきさい)して、それでは纯真(じゅんしん)さはと澄(す)みきっています;
大学(だいがく)、私(わたし)はゆっくり転换(てんかん)して、このようで长(なが)いですと艰苦(かんく);
大学(だいがく)、私(わたし)一生(いっしょう)の中(なか)で最后(さいご)の安宁(あんねい)の所(ところ)。3年(ねん)后(ご)に、私(わたし)はこの安宁(あんねい)を持(も)っていて、生命(せいめい)のでこぼこさを迎(むか)えます
⑶ 中国作家翻译或创作的作品中怎样翻译“柴米油盐酱醋茶”(英文)
这个我们有学过,
一般来说是“开门七件事,柴米油盐酱醋茶”,这样翻腔肢译为:
Firewood ,rice, oil, salt, soy, vinegar and tea begin a day.
这是我们初中课本里面出现余弊的,希望对你有所帮助。
另外我在网上也找到另外一种翻译:7 daily neccessities, woods (coals), rice, oil, salt, sauce, viniger and tea.
你可以自己斟酌一下,希望对你有所帮助。
杂家文化团~~~真竖圆族诚为您帮助!
⑷ 用英语翻译:无论是文人墨客生活中的”琴棋书画诗酒茶“,还是平民百
无论是文人墨客生活中的”琴棋书画诗酒茶“,还是平民百姓生活中的“柴米油盐酱醋茶”,茶都是必备品。
Both letters in life "unique romance poem liquor tea", or in ordinary life "daily necessities sauce vinegar tea," tea is necessary article.
⑸ 唐寅《除夕口占》的翻译是什么
翻译:柴米油盐酱醋茶,样样都在别人家里面,年末到头清闲得没有事情做,只好在芦肆竹堂寺里看梅花。
⑹ 中怎样翻译“柴米油盐酱醋茶”
柴米油盐酱醋茶
翻译如下:
Daily necessaries
柴米油盐酱醋茶 [chái mǐ yóu yán jiàng cù chá]
日常生活所必需的七样东西,俗称开门七件事。
宋 吴自牧 《梦携李并粱录·鲞铺》:“扰旅盖人家每日不可阙者,柴米油盐酱醋茶。” 元 武汉臣 《玉壶春》第一折:“早晨起来七件事辩迹,柴米油盐酱醋茶。”《芙蓉》1980年第1期:“山里哪样不好?有饭吃,有柴烧,种了棉花可以织布,柴米油盐酱醋茶,只差一包盐。”