把的英语怎么翻译
『壹』 把...看做...用英语怎么说(三种)
1、look on....as
读音:[lʊk ɒn æz]
翻译:把 ... 看做 ...
例句:I always look on you as my best friend.
我一直把你当作我最好的朋友。
2、Think of as
读音:[θɪŋk ɒv æz]
翻译:把...看做...
例句:Sowhatwethinkofasfate, isjusttwoneurosisknowingthey'reaperfectmatch.
因此,所谓命运,就只不过是两个疯子认为他们自己是天造一对、地设一双。
3、regard...as
读音:[rɪˈɡɑːdæz]
翻译:视……为
例句:Recently,.
我最近经历了一件很奇妙的事,外人听了可能会觉得不可思议。
(1)把的英语怎么翻译扩展阅读:
重点单词as:
读音:[æz , əz]
翻译:
1、prep. 像;如同;作为;当作
2、adv. (比较时用)像…一样,如同;(指事情以同样的方式发生)和…一样
3、conj. 当…时;随着;照…方式;因为;由于
例句:
1、They were all dressed as clowns.
他们都打扮成小丑。
2、You're as tall as your father.
你和你父亲一样高。
3、He sat watching her as she got ready.
他一直坐着看她准备停当。
『贰』 请问英文里的单位都怎么翻译啊
英语里是没有量词(也就是你说的“单位”)的,只有冠词。
一个沙发:A sofa
一把沙子:Some sand
一套沙发:A sofa
一台电视机:A TV set
一卷手纸:A roll of toilet paper
一盒烟:A box of smoke
一打钱:A dozen
一桶油:A barrel of oil
一付手镯:A pay bracelet
一本书:A book
一支笔:A pen
一把锁:A lock
一板感冒胶囊:A board cold capsule
一块香皂:A piece of soap
一部电影:A movie
一捆蔬菜:A bundle of vegetables
一条烟:A smoke
一根香肠:A sausage
(2)把的英语怎么翻译扩展阅读
古英语:
Hwæt! WēGār-Dena
ingeārdagum,
þēodcyninga
þrymgefrūnon,
hūðā æþelingas
ellenfremedon.
OftScyld Scēfing
sceaþenaþrēatum,
monegummǣgþum,
meodosetlaoftēah,
egsodeeorlas.
Syððanǣrestwearð
fēasceaftfunden,
hēþæs frōfregebād,
wēoxunderwolcnum,
weorðmynmþāh,
oðþæthimǣghwylc
þāra ymbsittendra
ofer hronrāde
hȳran scolde,
gombangyldan.
Þæt wæsgōdcyning!
以下是对上文的翻译,现代英语:
Lo, praise of the prowess of people-kings
of spear-armed Danes, in days long sped,
we have heard, and what honor the athelings won!
Oft Scyld the Scefing from squadroned foes,
from many a tribe, the mead-bench tore,
awing the earls. Since erst he lay
friendless, a foundling, fate repaid him:
for he waxed under welkin, in wealth he throve,
till before him the folk, both far and near,
who house by the whale-path, heard his mandate,
gave him gifts: a good king he!
『叁』 翻译:英语中把字句和被子句怎么说成英语
1.在英文中相当于中文的“把”的词有,get, take, make,have例如“把书给我” 在英语中就可以说“get the book for me"; 摆东内西放下容 "take something down", 把枕头洗了 “have pillow washed”等等。你可以去找很多这样的例子;
2。被什么,就是英语里的被动语态,passive voice, 形式就是 系动词(be) + 动词的过去分词 ;
例子,我吃了一个苹果:I ate an apple
一个苹果被我吃了:an apple was eaten by me
你可以举一反三,把这两个问题解释清楚了!
『肆』 “把······收起来,放好”用英语怎么翻译
put away
英 [pʊt əˈweɪ] 美 [pʊt əˈweɪ]
例句:.
请把所洗的衣服检点一下,然后拿去放好。
put awayc除了有把……收起来的意思外,还有”把…关进监狱“”把…送进精神病院“的意思。
例句:.
他的证词足以使德拉戈被判终身监禁。
(4)把的英语怎么翻译扩展阅读
近义词
1、put aside
英 [pʊt əˈsaɪd] 美 [pʊt əˈsaɪd]
把…放在一边;搁置;把…留待以后使用;抛开,忘记,忽视,搁置(感情或争执)
例句:-moneytobuyChristmaspresents.
应当鼓励孩子们省下一部分零花钱来买圣诞礼物。
2、lock away
英 [lɒk əˈweɪ] 美 [lɑːk əˈweɪ]
把…锁起藏好;把…关入监狱(或精神病院);(自我)隔绝, 封闭
例句:Locking them away is not sufficient, you have to give them treatment.
把他们关起来是不够的,还要对他们进行治疗才行。
『伍』 “把....比作......”英语怎么翻译
“把...比作...”的英语:compare to
读法:英 [kəmˈpeə(r) tu] 美 [kəmˈper tu]
例句:ShallIcompareyoutoasummer'sday?
我可以把你比作夏天吗?
词汇解析:
compare
英[kəmˈpɛə]美[kəmˈpɛr]
n.比较
v.比较,相比,对照;喻为
短语:
compare in shape 从外形上比较
compare favourably 比…好
compare poorly 比…差
(5)把的英语怎么翻译扩展阅读
词语用法:
compare的基本意思是“比较,对照”,主要用于比较事物的典型特征及其价值,而不在于比较相同与不同。
compare用作及物动词时接名词或代词作宾语,用作不及物动词时,主动形式常具有被动意义。
compare接with或to可表示“与…相比”,接to还可用于比喻,意为“比作”。接with还可表示“比得上”,这种用法常出现在疑问句或否定句中,且常与can连用。
comparewith与compareto的区别:comparewith 的意思是“把……跟……比较”,一般用于两个同类事物之间,着重区别。compareto的意思是“把……比作……看待”,一般用于两个不同性质的事物比较。
She compares me with my sister.
她把我和我妹妹进行比较。
We may well compare the little girl to a kitten.
我们可能把这个小姑娘比作小猫来看待。
『陆』 “把……翻译成”用英语怎么说
translate..into
『柒』 把.翻译成 英语怎么说 两种方法
把_网络翻译
把
多音字:
[bǎ]
[bà]
[动] grasp; hold; guard; watch;
[名] handle; bundle; bunch;
[量] used before objects with handles or things to take hold of; a handful of; used before abstract things; used in things done with hands;
[例句]露西拉经常要姐姐们把这个故事版反复讲给她听。权
Lucilla often asks her sisters to retell the story
双语例句 汉英大词典 中中释义