听得入迷英语怎么翻译
1. 表达入迷 之类的 英文单词
fascinating , sensation , smash hit , magnificent , gorgeous , marvellous , dazzling , irresistible, glorious, wonderful , luxurious, lavish, brilliant , splendid , excellent, superior
口语里经常用的有: great fantastic awesome
............
以上都是经常在英语文章用到、节目里听到的赞美之词
如需知道更多请追问,满意请采纳,相互支持 O(∩_∩)O
2. 沉迷的英文
沉迷于英文是be addicted to。
关键词汇:addicted音标:英[əˈdɪktɪd]美[əˈdɪktɪd]详细释义:adj.上瘾的;上瘾;成瘾;有瘾;入迷;短语搭配:to be addicted to sth对某物成瘾;对某物入迷become addicted成瘾;会上瘾
英语翻译技巧:
1、拿到一篇英文,首先要略读一下,来确定文章风格。如果是抒情式的需要将文章翻译得优美一些。如果是科技文章,则语言需要偏向专业和精简风格。
2、要多读相关材料来熟悉所写的内容。一篇文章都会有自身的主题,要围绕主题多读一些相关的文章,这样在翻译当中才会使用更加合适的词汇、语句。
3、要注意英语单词对应的语义。英语单词在翻译成汉语会有不同的意思。如英文can,就有很多翻译的意思。要根据上下文确定正确的语义。
4、接下来就是将词汇、语气等用汉语的语法顺序表达出来。在翻译的时候一定要保证语言的通顺。比如“I can’t decide”,直译的话就是“我不能决定”,但在汉语中几乎不这样使用。可以翻译成“我还没想好”。
3. 着迷用英语怎么说
be fascinated,具体用法建议你查下词典。
4. 英语词汇:表示“入迷”、“陶醉”、“倾倒”的词语
探索英语中的情感沉浸:迷恋、陶醉与倾倒
在英语的词汇宝库中,我们能找到一系列生动的词汇,描绘那些令人如痴如醉、沉醉其中的情感体验。让我们一起探索这些动词的魔力:fascinate、enchant、carry away、enthrall和entrance,它们犹如调色板上的色彩,为我们的语言赋予了丰富的情感色彩。
迷人的魅力,从fascinate开始
这个词如同飞机迷对飞行的痴迷,或是电影明星私生活中的魔力,fascinate意味着深深吸引,让人无法抗拒。无论是科技的魅力、艺术的魅力,还是日常生活中的某个瞬间,fascination都能让人沉浸其中。
陶醉于enchant的魔力
enchant则带有一种使人沉浸的艺术魔力,如一场精彩的演出,或是一个温暖的微笑。它让人沉浸于美好的氛围中,仿佛被甜蜜的音符包围。
瞬间的迷醉,由carry away引领
当美景或主题让人无法自拔,我们用carry away来描绘。湖光山色、艺术展览,甚至是一本扣人心弦的书籍,都能让人们在瞬间被带走。
enthrall:迷恋于美的诱惑
这个词更侧重于因美丽或有趣的事物而着迷,比如一场棒球赛的紧张刺激,或者一场引人入胜的表演,都能让人心驰神往。
全神贯注的entrance
Entrance则表达了一种全身心的投入,如甜美嗓音的诱惑,或是一场木偶戏的奇妙世界,让人无法移开视线。
文学中的迷人瞬间
同样在文学中,我们找到了如"captivate"、"grip"、"charm"、"hypnotize"、"mesmerize"和"bewitch"这样的词汇,它们描绘了引人入胜的魅力。美貌、个人魅力、电影故事、艺术摄影,乃至独特的场景,都能瞬间吸引观众的全部注意力。
细节的魔力
比如,一个甜美的微笑能"bewitch"他,让他无法抗拒;而一场精彩的舞蹈表演则让观众"grip"住,无法移开目光。"Spellbound"更是形象地描述了全神贯注的入迷状态,孩子们沉醉在故事的世界,观众被技艺所征服,而《火鸟》这样的作品更是让观众如痴如醉。
这些词汇,如同魔法般,将我们带入一个情感丰富、深度各异的迷恋世界,让我们在英语中感受那些深深打动人心的情感与体验。