同等学力英语怎么提高写作和翻译
Ⅰ 同等学力申硕的问题汇总
1.同等学力英语考试复习从何时开始最好?
大部分参加同等学力申硕考试的考生日常的工作压力都比较大,而且由于工作繁忙,大家复习的时间相对较少,再加上很多考生本身英语基础不高,或者已经很久没有进行英语学习,所以英语复习越早开始效果越好。根据对历年考生的成绩调查,我们发现早准备的同学最后的考试成绩会更理想。
2. 同等学力英语的复习过程中怎样才能如何高效地记忆单词?
英语词汇量对于考生的阅读以及写作成绩有着很大的影响。英语词汇记忆的方法有很多,死记硬背是绝对不可取的。许多特色方法,比如口诀记忆、故事记忆、形近记忆等方法,都是可取的,关键是掌握记忆方法。在英语词汇的过程中应该从深度上理解记忆词汇,所以考生在将大纲要求的原词都记住之后,到文章、句子中去理解词汇的意思。这样考生就能避免只知单词的字面意思而不知该如何运用的误区了。
3. 同等学力英语复习时需要怎样安排复习时间以及复习重点?
同等学力备考专家建议考生将整个复习过程划分为4个阶段,第一阶段为基础复习阶段,第二阶段费能力提高阶段,第三阶段即考前最后一个月属于备考的冲刺阶段。大家可以根据自身的具体情况对各阶段的复习时间加以调整。
随着复习的步步深入,每阶段都应根据自身复习的情况作出积极的调整,这样才能使复习渐入佳境。基础阶段对于大多数同学来说,应该把复习的重点落在对词汇的记忆,语法的理解和阅读能力的巩固上。提高阶段有了良好的基础阶段的支撑,就可以做进一步的扩展,在词汇和阅读进一步提高的同时,兼顾翻译和写作部分,也就是说要保证拿出适量的时间和频度来复习这两部分。进入强化阶段后,大家一方面要继续巩固已有的复习,不断提高,另一方面要注意研究近几年考试的真题,揣摸考试的变化与趋势,进一步突出难点重点。最后的冲刺阶段要静下心来,通过模考来感受即将到来的考试,在时间的把握,做题的节奏和速度方面有一个亲身的体会。此外,通过模考如能发现一些复习中的漏洞,还可以积极去弥补,把不足和遗憾降到最低。
4.同等学力复习时如何快速提高翻译和写作的成绩?
同等学力英语翻译以及写作试题非常考验英语学习者的水平。事实上,这两项能力的提高在短时间内得以实现是不现实的。但是,翻译与写作在同等学力英语考试中考察的能力并无过高要求,基本达到文字无重大错误,意思准确,表达通顺即可。所以,合理的复习方法对于这两部分短时间内过关还是比较有效的,因此对这两部分的复习要更强调方法。例如写作,我们可以从文章结构,选词造句,句型变换,修辞方法等方面全面提高,只要掌握了每方面的基本方法,写作就会在原有的基础上再上一个台阶。
Ⅱ 同等学力英语答题技巧
库知教育:同等学力申硕统考英语写作高分技巧!建议收藏!
不少于150词的短文,共15分,考试时间为30分钟。
本部分要求考生在规定时间内,按照话题和提纲的要求用英语写出一篇不少于150词的短文,共15分,考试时间为30分钟。
1、训练写作思维 梳理文章结构
很多人以为积累点牛的生词或者高级的表达就行了,其实不是。
决定你能不能写出一篇作文的关键在于——思路!而决定你能不能写好的关键才是你的表达牛不牛、高不高级。所以,思路在前,表达在后,千万不要顾此失彼!
作文类型分为解决问题类和读后感类等等,不同作文类型的写作思路及使用的模板也是不一样的,比如解决问题类的作文,开篇应该先描述问题,再来谈如何解决该问题及总结分析。如果换成了读后感类的文章,那就要先进行总结分析再提出个人观点,同时复述故事还要注意使用过去时态!
2、学习简单句 避免重大语法错误
有同学这时候就要问了:老师,明明我背了很多,为什么还是记不住、写不对?
英文内容不行的关键可能是因为你的英文基础不够扎实。
举个例子:可能你不会用名词性从句和定语从句,所以导致你写不出高级的句子或者句子写错。那就从简单句开始入手,一步步来,毕竟Rome wasn't built in a day!
03.写对简单句,提高长难句
不知道你有没有过这样一种感觉?就是你看到一个英文句子,这个句子越长,你就越觉得这个句子很高级。
所以,在写作的时候尽量把一句话写得很长,就容易给阅卷老师造成一种“你很会写”的错觉。
04.避开常见错误
1、一定要写题目
如果有提供作文题目则直接使用如果没有提供作文题目需要自己概括结合自己的作文主题自拟
2、一档要给文章分段
正确的作文格式:标题+完整三段式!一眼望去结构清晰,是个好学生,Perfect !
3、一定要注意书写细节
英文当中的逗号是“,”句号是”.“经常有同学整篇文章都是“,”一直到结束才来个”.”或者每次一思索就在单词后面“.”这些在阅卷老师眼里都是错错错!
每个句子的首字母大写专有名词首字母大写人名、地名、国家名一律要大写。其他的不需要大写在这里大家容易忽略的是 “I” 的大写“I”在代表“我”的时候不管是句首还是句中、句尾,一律大写!
写作中最常用的就是三段式结构:
首段引出话题或表明观点(或者对材料或图表内容进行总结)
中间段落分析理由或提出建议等;
末尾总结或提出呼吁;不过要注意写作没有固定模式,只要观点合理,结构完整,都是可以的!
Ⅲ 同等学力申硕英语翻译有什么小技巧
考研英语的翻译和词汇一样,都不是一朝一夕能够提高的。即使你也许会从老师那里获得各种各样的翻译技巧,但翻译是建立在大量的实践基础上的。
因此,翻译的复习应该贯彻始终。在复习过程中,无论你在复习哪一模块,也都可以留意一下重点语法结构和句式的理解以及翻译方法。用心去揣摩、体会语言的魅力。因为翻译和写作一样,要求的是准确的输出,因此相对于其他阅读部分,难度相对较大。
对于大部分同学,完型、阅读和写作可谓常见常考,但是翻译是同学们最不熟悉的题型。因此很多人觉得它难,认为考研翻译成了一块食之无味弃之可惜的鸡肋,事实真的如此吗?今天我就来谈谈此“鸡肋”的破解之道。
英语考研应该从历年试题入手复习最有效。翻译得10分不好得,总结原因有以下6个方面:1、词汇障碍;2、语法障碍;3、汉语水平不高;4、缺乏翻译技巧;5、翻译速度太慢;6.阅读速度太慢,即不能从上下文中判断单词的真实意思。