那并不为过用英语怎么翻译成英文
『壹』 如何将英文文件翻译成中文
将英文文件翻译成中文操作方法如下:
1、操作演示使用软件WPS2019版新建的word文档,英文段落某一篇文章。
『贰』 为什么用英语怎么说
为什么的英文翻译是why,可用作疑问副词,也用作关系副词,还用作连接副词,可以引导名词从句。
why
英 [waɪ] 美 [hwaɪ, waɪ]
adv.为何;(用于问句)为什么;(反问,表示不必)何必;(说明理由)为什么
int.呵唷,哎呀,嗨
n.原因;理由;说明;难解的问题
相关短语:
1、Why ask the bishop when the pope's around. 教皇就在眼前,何必去...
2、why the mischief…? 究竟什么原因…?(为...
3、the how and the why 方法和理由
4、Every why has its why. 有理由必有原因。
5、Why in thunder …? 到底…? 究竟…?
6、why the mischief …? 究竟什么…?
(2)那并不为过用英语怎么翻译成英文扩展阅读
相关例句:
1、Whydon'?
你为什么不离开这个破地方,搬过来和我住?
2、'Whycan'tyoutellme?'Iwhined .
“为什么你不能告诉我?”我嘀咕道。
3、 sense?
为什么在这个国家我们背离了教育上明智的选择?
4、Icouldn'.
我想象不出为什么他会想和我独处。
5、Whywereyouholdingeveryoneup?
你为什么耽搁了大家?
『叁』 翻译一下英语句子
这个句子的出处是17年高考英语浙江卷,见粗体字。
仔细看前文大概说的是,你在每次面试中所花的时间不要超过10分钟,你得到你要的答案的时候就马上让下一位来面试……如果有一个问题所有人给的答案都是一样的,那这个问题你就别用了。接下来就是你要翻译的这句话:
保险(妥善)起见,面试中的提问最好是在6-10个之间。
相关材料如下:
===================================
● 34Each interview that you get on the street shouldn’t be longer than ten minutes. As soon as you get the answer you need, move on to the next person. Make sure that as you go from interview to interview, you are getting a variety of answers. If everyone is giving you the same answer, you won’t be able to use it. A safe number of interviews to conct is about six to ten.35
● If your news station or school requires interviewees to sign release forms to appear on the air, don’t leave work without them.
A. Limit your time.
B. As you approach people, be polite.
C. If you don’t own a camera, you can buy one.
D. For new reporters, this can seem like a challenging task.
E. To get good and useful results, ask them the same question.
F. That number of interviews should give you all the answers you need.
G. With a question like this, you will get more than a “Yes” or “No” reply.
——摘自2017年高考英语浙江卷
【参考答案】
31.D
32.G
33.B
34.根据空格后一句“Each interview that you get on the street shouldn’t be longer than ten minutes.”可知这一段的建议是要限制采访的时间,故选A.
35.根据空格前一句“A safe number of interviews to conct is about six to ten”, 而选项F中“That number of interviews…”正好与其相呼应,故选F.
====================================================