一剪寒梅翻译英语怎么写
① 一首英文歌,歌词高潮部分翻译过来是什么神风飞机什么什么的,求大神告知
费玉清歌的《一剪梅》原歌词:
第一段:真情像草原广阔, 层层风雨不能阻隔,终有云开日出时候,万丈阳光照耀你我。
第二段:真情像梅花开过, 冷冷冰雪不能淹没,就在最冷枝头绽放,看见春天走向你我。
第三段:雪花飘飘,北风萧萧,天地一片苍茫。一剪寒梅傲立雪中, 只为伊人飘香;爱我所爱,无怨无悔, 此情长留心间。
英文翻译(逐句译意):
第一段:True feelings are like the vast grasslands, the wind and rain can not be blocked it, there are always clouds eliminated and then sunrise, the sun shines on you and me.
第二段:True feelings like plum blossoms, cold and cold snow can not be submerged, just bloom in the coldest branches, see the spring to you and me.
第三段:The snow flutters, the north wind is rustling, earth and sky are heavens. A cut cold plum proudly in the snow, only for you fragrance; love my love, no regrets, this love will long live in mind.
② 歌词翻译成英语
A cut Samuume blooming in your heart
(卓) have you spring from a Cold Night
I much look at you cry
Hand has touched less than your face
(水) in the sky clouds on the ground with butterflies
I distant look at you laugh to open a frown
In fact, I had to fly to your side
(卓) I will not let you walk alone
My life I deserve the same time have
Retention of the moon pull not swear
The most beautiful promise is that you Review
(水) I will not let you walk alone
I to love you decided not to go
Heading for the spring to keep the wind
(一起)night just turn on his dream back on the heart
My life I deserve the same time have
A cut Samuume