当前位置:首页 » 作文翻译 » 这是中国英语怎么翻译成英文

这是中国英语怎么翻译成英文

发布时间: 2025-07-02 02:34:32

① 为什么英语中“中国”叫“China”

1. China, C大写, 这是中国的意思。
china, c小写, 则是瓷器的意思。任何地方生产的瓷器都可以叫 china,并不一定代表中国瓷器。

2.china与中国的关系
与瓷器的关系
进入十七世纪,西欧皇室和宫廷开始兴起收藏中国瓷器之风。现藏德国卡赛尔(Keisel)郎德博物馆的一件青瓷碗,上有卡泽伦博格伯爵(1435-1455)的纹章图案,是现存欧洲最早有年代标识的明朝瓷器,几百年来一直是黑森家族的传家宝。葡萄牙开辟新航路之后,瓷器也成欧洲社会最珍贵的礼物。瓦斯伽·达·伽马、阿尔曼达都曾以瓷器博取葡王曼纽埃尔一世的欢心。现存里斯本科特斯陈列馆(Jose Cortes)中印有曼纽埃尔一世(1469-1521)纹章的青花执壶,是中国最早为西欧特殊订货制造的外外销瓷。正德、嘉靖年间,这类订货大多经葡萄牙贩往欧洲。1604年荷兰人洗劫了装载瓷器返回欧洲的葡萄牙大帆船圣·卡特林号(Santa Caterina),将这批中国瓷器取名Kraaksporeleint,运往阿姆斯特丹拍卖,法国国王亨利四世、英国国王詹姆斯一世也参与购买,于是中国陶瓷的影响在欧洲不胫而走。
发端于十七世纪末,延续至十八世纪末叶的欧洲洛可可式(Rococo)艺术风格,以生动、优美、轻倩、自然为特色,其倡导的艺术作风与中国艺术风格中的精致、柔和纤巧和幽雅殊途同归。<U>[font color=#0000cc]洛可可[/font]</U>风格盛行于法国,法国人对中国的茶叶、丝绸、瓷器尤为偏爱。那时法国正是欧洲文艺、美术、戏剧、礼节、服饰、装潢仿效的中心,所以具有“中国风格”的物品流传整个欧洲社会。
瓷器初入欧洲,法国人用当时社会流行的小说《牧羊女爱丝坦莱》中的男主人公赛拉同(Celadon)来称呼青瓷。法王路易十四命令首相马扎兰创办中国公司,到广东订造标有法国甲胄纹章的瓷器,凡尔赛宫内列有专室收藏中国陶瓷;而十七世纪的英国人直接用“中国货”(Chinaware)指称来自中国的瓷器。英国女王玛丽二世也醉心华瓷,在宫内专门设置许多玻璃橱以陈列各式瓷器。于是英国社会以华瓷装饰和日用的风气便流行起来,瓷器渐成客厅和内室必不可少的陈设。
China一词也随着中国瓷器在英国及欧洲大陆的广泛传播,转而成为瓷器的代名词,使得“中国”与“瓷器”成为密不可分的双关语。
另据《英汉词海 The English-Chinese Word-Ocean Dictionary》(王同亿 主编译,国防工业出版社,1987年)China词条介绍,China做为瓷器的涵义,是源于波斯语chini(中国的或中国人),由于受到China表示中国这种表示法的影响,产生了元音音变,由chini变为china,成为瓷器的专有名词。
至于这种变化最终在何时最后确定下来尚不得而知,但可以肯定的是,正是基于中国古代陶瓷的辉煌成就,以及由此而引发的陶瓷传播之路,使得这种独具中国特色的物品被世界人民所喜爱,将中国与瓷器永远地结合在了一起。
China一词还有一个由来。明末清初时,江西景德镇有座“昌南”窑出产的瓷器质量特佳,闻名遐迩。后来传到国外,当时英国人就用“昌南”指代中国,但念不准汉字,而读成china了。

3.china与古梵文的关系
二十世纪之初,China一词起源问题,学界曾经讨论,众说纷纭,未定一是。文僧苏曼殊(1884-1918)通英、法、日、梵诸文,曾撰有《梵文典》。他认为China起源于古梵文“支那”,初作Cina,用来指我华夏。他研读三千年前的古印度史诗《摩诃婆罗多》和《罗摩衍那》,发现支那一词最早见于这两部著作,其原义为“智巧”。他认为,这是三千四百年前印度婆罗多王朝时彼邦人士对黄河流域商朝所治国度的美称。“智巧”与慧苑所说之“思维”内涵略有不同,想系词义因时代而演变所致。
外邦对我华夏称呼,最早曰支那Cina,其后曰拓跋Tabac,最后曰契丹Kitai。今之China即支那,先是国名。明代中期葡萄牙人贩瓷器到欧洲,称其商品名曰Chinaware,若汉译应该是“支那瓦”。陶瓷产品,古称瓦器。此处ware应是瓦之译音。支那瓦者,中国瓷也。China放在ware之前,可知China国名,初无瓷器一义。后来省掉ware,简称为China,才小写其字头,获得瓷器之义。这已经是晚近的事了。

4.china与丝绸的关系
从西方语言演变历史以及中西方文明交流史的角度进行考证,认为“CHINA”一词来源于丝绸。
按照欧洲语言的演变历史,对丝绸与“CHINA”一词之间的关联作了解释。在希腊文明时期,中国的丝绸已经通过“丝绸之路”来到了欧洲,于是希腊文中也出现了“丝”这一词汇,希腊文中“丝”的发音与中文相近。随后,在拉丁文中,“丝”的发音已经基本与以后“CHINA”的发音相近,在法文中,“丝”的拼写则为“CHINE”,与英文“CHINA”的发音与拼写已经非常接近,最后再从法文正式“过渡”到了现在的“CHINA”一词。
英文在对“中日甲午战争”的翻译中,中国被译成“SINO”,这与拉丁文中的“丝”比较接近,而在印度语中,“丝”被称为“CINA”,后来口译成“支那”。
丝绸是中西方文化交流中最早也是最主要的一种载体,在西方人眼里,丝绸是中华古代灿烂文明的象征,因此,英文中“中国”的翻译“CHINA”源自丝绸就顺理成章了。

5.china与玛雅的关系
在有一座小村子叫china。据当地人解释china不是西班牙语,而是玛雅语,发音为 ['t∫i∶nə],不同于china的“中国和瓷器”解释发音 [t∫ainə]。
当地人说,此村名为china,是由于以前一个姓chi的人和一个姓na的人在这里住下后,两人将自己的姓合在一起命名此地。后这里人不断变多,建立了村子,就将小村叫做china。
(此资料是来自中央电视台“极地跨越”节目---墨西哥之行)

6.词典里的解释
简明英汉词典
china
[5tFainE]
陶瓷, 瓷器, 瓷料
基本词义
China
[5tFainE]
n.
中国
现代英汉词典
china
[5tFaInE]
n.
(1)
陶瓷
(2)
(盘、杯等)陶瓷制品;陶器
基本词义
China
[5tFaInE]
n.
中国
现代英汉综合大辞典
china
[5tFainE]
n.
陶瓷,瓷器,瓷料
a piece of china
一件瓷器
a set of china
一套瓷器
china clay
瓷土,高岭土
china shop
瓷器店
china wedding
瓷婚(结婚20年纪念)
特殊用法
blue china
青瓷
bone china
一种含有骨灰(磷酸钙)的瓷器
brown china
褐斑釉陶
eggshell china
薄胎瓷器
frit china
熔块瓷
hotel china
旅馆(饭店)用瓷
ironstone china
硬[坚]质陶器
painted china
彩釉瓷器
stone china
一种白色硬质陶器
vitreous china
玻璃瓷
China
n.
[有时china ][英俚]同伴, 好友
China plate
[英俚]伙伴, 好友
我们所说的表示瓷器或陶器的词china 是 chinaware 或者可能是 china dishes 的缩写形式。 虽然china 这个词拼写上与中国的国名是一样的, 但16和17世纪时也有chiney,cheny 和 cheney 等拼法, 表明英语借用了波斯语中表示这种瓷器的词,chini 。 这个波斯词,还有梵语中cinah 一词(“中国人”,英语中中国的名称即从这个词而来), 都来自汉语里的Qin 字, 这是从公元前 221至206年统治中国的王朝的名称。
辑本段]

② china翻译成英文是什么

“中国”翻译成世界各国语言如下:

阿拉伯语:الصين

白俄罗斯语:Кітай

保加利亚语:Китай

德语:china

俄语:Китай

法语:chine

韩语:중국

拉丁语:Lorem ipsum dolor

罗马尼亚语:china

马来语:china

蒙古语:Хятад улс

苗语:Tuam Tshoj

挪威语:Kina

葡萄牙语:china

日语:中国

泰语:ประเทศจีน

乌克兰语:Китай

希腊语:Κίνα

西班牙语:china

意大利语:porcellana

印地语:चीन

英语:china

越南语:Trung Quốc

(2)这是中国英语怎么翻译成英文扩展阅读

北京大学徐通锵和胡吉成二教授将世界语言分类为13个语系,45个语族。这种分类从民族起源、语言发展等因素入手,总结苏联语言分类经验形成,与世界通用的语言系属相吻合。语系分类如下:

1、汉藏语系

2、印欧语系

3、高加索语系

4、乌拉尔语系

5、阿尔泰语系

6、达罗毗荼语系

7、南亚语系

8、南岛语系

9、闪含语系

10、尼日-科尔多凡语系

11、尼罗-撒哈拉语系

12、科依桑语系

13、北美印第安语系

③ 中国用英语怎么说

中国China,中国人Chinese

④ 中国翻译英文怎么写

中国翻译为英文是:China。

"中国"是中文中对这个国家的称呼,而对应的英文翻译是"China"。这个词在英语中不仅仅代表了一个国家的名字,还承载了丰富的历史和文化内涵。从古代的丝绸之路开始,中国就与世界各地有了紧密的联系,而"China"也成为了瓷器、茶叶等中国特色商品的代名词。

在翻译过程中,除了基本的词汇对应,还需要考虑到语境和文化背景。例如,在介绍中国的历史、文化或特色时,可能需要用到更详细的英文表达来传达原文的深层含义。这就需要翻译者具备丰富的知识和语言技巧,以确保信息的准确传递。

此外,"中国"这个词在不同的语境下也可能有不同的翻译。在地理学中,它可能指的是中华人民共和国(People's Republic of China);在历史文化领域,它可能指的是拥有几千年文明史的中国;在经济领域,它可能代表着一个庞大的市场和无限的商机。因此,翻译时需要根据具体情境选择合适的词汇和表达方式。

总之,"中国"的英文翻译是"China",但翻译不仅仅是一个词汇到另一个词汇的简单对应,还需要考虑到语境、文化和背景等多方面的因素。一个优秀的翻译者应该能够准确地传达原文的信息,同时保留其原有的韵味和特色。

⑤ 中国的用英文怎么表达

中国的英文表达为China。例如,你想过回中国去吗?这种表达可以翻译为:?
在中国,人们常常会在产品上标注“MadeinChina”,以此表明产品的制造地。同样地,这样的表述也可以翻译为:Theproctwaslabelled"MadeinChina."

在英语中,"China"不仅仅是一个国家的名称,它还承载着丰富的文化和历史意义。比如,当我们提到中国的瓷器时,可以用"China"来指代,这不仅仅是因为它是该国的特产,更是因为它代表了中国悠久的历史和精湛的工艺。例如,这句话可以翻译为:Whenmentioningchinawares,onecanreferto"China"notonlybecauseitisacountry'sspecialty,.
此外,"China"在英语中还常被用来形容事物的精致和独特,比如"chinalike",用来形容某件物品极其精致,犹如中国艺术品一般。例如,这样的句子可以翻译为:InEnglish,"China",like"chinalike",,likeChineseartwork.

同时,"China"在英语中也有其独特的文化内涵,比如"chinatown",指代的是那些集中了许多中国文化和商业活动的地区。例如,这样的表述可以翻译为:InEnglish,"China",like"chinatown",.

综上所述,"China"作为中国的英文表达,不仅准确传达了地理信息,还蕴含了丰富的文化和历史背景,是连接中西文化的重要桥梁。

⑥ 中国的英文怎么说

中国的英文:China

China

1、作名词的意思是:中国;(china) 瓷器

2、作形容词的意思是:中国的;中国制造的;(china) 瓷制的

短语:

1、China pavilion中国馆

2、China privatization中国民营化 ; 中国私有化 ; 中国私营化 ; 中公民营化

3、Western China中国西部 ; 西部地区 ; 中国西部地区 ; 西部

4、China BlueChemical中海石油化学

China的相关词语:Chinese

Chinese并不单单代表中国, China则是“中国”的意思。因为这个单词既代表中国的,又可以代表中华的。

所以“Chinese Taipei”,在中国大陆被称为中国台北,在台湾,港澳及海外华人地区被称为中华台北。

热点内容
你来自哪个年级的英语怎么翻译 发布:2025-07-03 05:31:14 浏览:933
扔掉怎么翻译成英语怎么说 发布:2025-07-03 05:29:34 浏览:73
还需要再找我英语怎么翻译成英文 发布:2025-07-03 05:28:08 浏览:434
头等的英语怎么说及英文翻译 发布:2025-07-03 05:27:27 浏览:207
交互键盘英语怎么说及英语单词 发布:2025-07-03 05:12:57 浏览:561
带来不幸英语怎么说及英文单词 发布:2025-07-03 04:49:08 浏览:279
花是什么意思翻译成英语怎么说 发布:2025-07-03 04:49:07 浏览:248
我根本不喜欢这个帽子英语怎么说 发布:2025-07-03 04:48:15 浏览:4
在七点开始起床的英语怎么翻译 发布:2025-07-03 04:45:17 浏览:992
忘记的单词怎么写英语 发布:2025-07-03 04:35:18 浏览:867