我擅长语文翻译成英语怎么翻译
⑴ 我擅长英语,更擅长语文和数学(翻译成英文)
I am good at English, and I do better in Chinese and maths.
⑵ 擅长的英文怎么写
擅长的英文翻译是be good at。
词汇分析
音标:英[bi: ɡud æt] 美[bi ɡʊd æt]
释义:擅长; 健; 精通; 熟谙
短语
be not good at在…方面不太好 ; 不擅长做某事
be not good at swimming不习水性 ; 不擅长游泳
be good at swimming擅长游泳 ; 擅长于游泳 ; 善于游泳 ; 会水
be good at sport擅长运动 ; 善于在比赛中
be good at schoolwork学业好
拓展双语例句
1、Kids really have to be good at thinking on their feet.
所以孩子们真的是必须擅长独立思考问题。
2、But you must be good at managing money then.
你必须能妥善地管理自己的钱财。
3、Help your kids look at their spiritual gifts, heart, abilities, personality and experiences to figure out what they would be good at.
帮助你的孩子看他们的属灵的恩赐、心智、能力、性格和经验来找出他们将会在什么地方做好这份工作。
4、Heck, you can’t be good at everything.
因为你不可能把所有事都做得很好。
5、This card might be good at some point.
这张牌在某些情况下可能很好。
⑶ 语文用英语怎么写 语文的英文怎么说
语文用英语表示为"Chinese"。以下是关于"Chinese"的详细解释和用法:
一、基本含义
- Chinese 作为名词时,主要表示“中国人”或“汉语”。例如,当我们谈论中国的语言时,我们可以说“Chinese language”。
- Chinese 作为形容词时,表示“中国的”、“中国人的”或“汉语的”。例如,“Chinese culture”指的是中国文化,“Chinese food”指的是中国食物。
二、发音
- 在英式英语中,Chinese 的发音为 /?t?a?ni?z/。
- 在美式英语中,Chinese 的发音为 /?t?a?ni?z/,与英式发音相近。
三、在句子中的应用
- 表示学科:在表示学科时,“语文”通常被翻译为“Chinese language”或简单地“Chinese”,尤其是在教育背景下。例如,“我上语文课”可以翻译为“I take Chinese class”或“I study Chinese”。
- 日常对话:在日常对话中,当我们提到中国的语言或文化时,也常使用“Chinese”来表示。例如,“我喜欢学汉语”可以翻译为“I like studying Chinese”。
四、例句
- The ability to write is a supreme test of linguistic competence. 我上语文和英语。 这句话可以翻译为:“写作能力是语言能力的最高检验。I take Chinese and English classes.” 在这里,“Chinese”明确地表示了“语文”这一学科。
综上所述,“语文”在英语中通常被翻译为“Chinese”,根据上下文的不同,有时也可以具体为“Chinese language”以强调其作为语言的属性。
⑷ 璇鏂囩殑鑻辫鎬庝箞璇
"璇鏂"鏄鎸囦腑鍥界殑璇瑷鍜屾枃瀛︽暀鑲茬戠洰锛屼富瑕佸寘鎷姹夊瓧銆佽瘝璇銆佽娉曘佷慨杈炪佷綔鏂囩瓑鍐呭广傚湪鑻辫涓锛屽彲浠ュ皢"璇鏂"缈昏瘧涓"Chinese language and literature"锛屾垨鑰呯畝鍖栦负"Chinese studies"銆傝繖涓璇嶆眹鍦ㄨ嫳璇鏁欒偛鎴栧︽湳棰嗗煙涓鐢ㄦ潵鎻忚堪娑夊強涓鍥借瑷銆佹枃瀛︺佹枃鍖栧拰浼犵粺鐨勫︾戞垨鐮旂┒棰嗗煙銆傚湪涓浜涘浗闄呭︽牎鎴栧崕浜虹ぞ鍖轰腑锛屼篃鍙鑳戒娇鐢"Chinese language arts"浣滀负"璇鏂"鐨勭炕璇戙傛棤璁烘槸鍝绉嶇炕璇戯紝瀹冮兘鎸囩殑鏄浠ユ眽璇涓哄熀纭鐨勯槄璇汇佸啓浣滃拰鐮旂┒鎶鑳界殑瀛︾戙傞氳繃瀛︿範璇鏂囷紝瀛︾敓鍙浠ユ彁楂樺逛腑鍥芥枃鍖栧拰璇瑷鐨勭悊瑙e拰搴旂敤鑳藉姏銆
璇鏂囨槸鎸囨眽瀛楀拰姹夎瑷鏂囧瓧鐨勫︾戙傚畠涓昏佹兜鐩栦簡鏂囧瓧鐨勮よ汇佷功鍐欍佺悊瑙e拰杩愮敤绛夋柟闈銆傝鏂囦綔涓轰竴闂ㄥ︾戯紝涓嶄粎鍖呮嫭浜嗗规眽瀛楀瓧褰銆佸瓧涔夌殑瀛︿範锛岃繕鍖呮嫭瀵硅娉曘佷慨杈炪佸啓浣滅瓑鏂归潰鐨勭爺绌躲
鎬讳箣锛岃鏂囩殑瀛︿範瀵逛簬姣忎釜浜烘潵璇撮兘鏄蹇呬笉鍙灏戠殑銆傞氳繃瀛︿範璇鏂囷紝鎴戜滑鍙浠ユ彁楂樿嚜宸辩殑鏂囧瓧琛ㄨ揪鑳藉姏鍜屾濈淮鑳藉姏锛屾嫇瀹借嚜宸辩殑鐭ヨ瘑闈锛屽煿鍏昏嚜宸辩殑鏂囧寲绱犲吇锛屽炲己涓浜虹珵浜夊姏鍜岀患鍚堢礌璐ㄣ
⑸ 你更擅长什么,英语还是语文英语翻译
good at是错误的,be good at是擅长于...
但是 这个是 二选一,英语和汉语,所以要体现出比较级,
正确答案是: better at。
be better at才是更擅长
希望LZ采纳!
⑹ 语文的英语翻译怎么说
语文的英语翻译是“Chinese”。
以下是对该翻译结果的
语文是中文中的一个词汇,特指一种语言教学科目,包括语言文字的学习和研究。这个词在英语中通常翻译为“Chinese”。这里的“Chinese”是一个形容词兼名词,作为形容词时,表示与中文、中国文化等相关的;作为名词,则指代中文语言本身。因此,“语文”的学科内容在英语中通常用“Chinese”来表达。
在国际化背景下,语言翻译变得越来越重要。准确的翻译不仅能够传达原文的含义,还能够保持原文的文化内涵。对于“语文”这一词汇,如果要在英语环境中准确表达其含义,使用“Chinese”是最直接且被广泛接受的方式。这不仅是因为“Chinese”在语言学上能够对应到“语文”,还因为其在文化层面上也体现了对中文和中国文化的指代。
总之,“语文”在英语中的翻译是“Chinese”,这一表达既符合语言学上的对应,也体现了对中华文化内涵的尊重。在不同的语境下,“Chinese”都可以用来表达与中文语言、文化相关的事物,包括语文教学、文学作品、历史背景等。因此,无论是在学术还是在日常交流中,“语文”这一词汇都可以被准确地翻译为“Chinese”。
⑺ “我最喜欢的学科是语文和英语,因为我最擅长他们”的英语翻译
I like Chinese and English best,because I good at them,望采纳
⑻ 英语翻译
我擅长语文和数学,但并不擅长英语,因此我来到了这儿,进行补习
第一种:I'm good at Chinese and maths, but not good at English, so I came here, the tutorial.
第二种:I excel at the language and mathematics, but does not excel at English, therefore I arrived here, carries on enrolls in supplementary lessons
⑼ (我擅长英语和语文但觉得数学和物理比较难 父母觉得我很聪明 每门功课都应该是班上最好的) 翻译成英文
I am good at Chinese and English while not doing well in math and physics.
My parents think I'm smart ,and every subject should be the best in the class.