把一篇文章翻译成英语怎么说
1. 如何将整篇中文word文档翻译成英文
以WPS 2019版为例,有两种办法供参考
第一种方法:全文翻译
1.打开文档,依版次点击“特权色应用”—“全文翻译”
2. 翻译一篇初中英语文章
翻译如下:Bill was going to visit Wang Dawei in Chongqing for several days. Before he left America, Bill tried to learn about Chinese food and Chinese ways of doing things. He wanted to be polite. He learned that most people in China eat rice, drink tea, and take off their shoes when they go into a friend's apartment. Bill even learned to use chopsticks.
比尔打算去重庆王大伟那里去做客。在他离开美国之前,比尔尝试着了解中国的饮食和中国的做事方式。他想有礼貌。他了解到,在中国大多数人吃米饭,喝茶,当他们进入一个朋友的公寓之前脱鞋。比尔甚至学会了用筷子。
At the same time, Wang Dawei learned about American food and American ways of doing things. He wanted to be friendly. When Bill came to Wang's house, Dawei told him to keep his shoes on. Later they went out for dinner. They ate pizza and drank coke. The next few days, they had breakfast in a coffee shop and ate hamburgers in a fast food restaurant.
同时,王大伟学习了美国食物和美国的做事方式。他想友好得接待客人。当比尔来到王家时,大伟告诉他直接穿鞋进房间。后来他们出去吃饭了。他们吃比萨饼,喝可乐。接下来的几天,他们在一家咖啡店吃早餐,在一家快餐店吃汉堡包。
On his way back to America, Bill was thinking about why he never ate rice or drank tea or ate with chopsticks. He never took off his shoes when he visited Wang's family. He thought that living in China was just like living in America.
在回美国的路上,比尔想为什么没有吃米饭、喝茶或者用筷子吃饭。他去王家时从不用脱鞋。他认为生活在中国就像生活在美国一样。
3. 缈昏瘧鐨勮嫳鏂囨庝箞鍐欙紵
缈昏瘧鐨勮嫳鏂囧啓娉曟槸translate锛瑙f瀽濡備笅锛
涓銆侀煶鏍囷細鑻 [træns'leɪt] 銆 銆 缇 [træns'leɪt] 銆 銆
浜屻佹剰鎬濓細
v. 缈昏瘧锛涜В閲婏紱杞绉伙紱璋冨姩锛涗粠浜嬬炕璇戝伐浣
涓夈佽瘝璇鎼閰嶏細
translate an article 缈昏瘧鏂囩珷
translate well 璇戝緱濂
translate easily 瀹规槗缈昏瘧
translate exactly 纭鍒囧湴缈昏瘧
translate faithfully 蹇犲疄鍦扮炕璇
translate fluently 娴佺晠鍦扮炕璇
translate freely 鎰忚瘧
translate idiomatically 缈昏瘧寰楀湴閬
translate literally 鐩磋瘧
鍥涖佽瘝褰㈠彉鍖栵細
褰㈠硅瘝: translatable 鍚嶈瘝: translatability 杩囧幓寮: translated 杩囧幓鍒嗚瘝: translated 鐜板湪鍒嗚瘝: translating 绗涓変汉绉板崟鏁: translates
浜斻佺敤娉曪細
1銆乼ranslate鐨勫熀鏈鎰忔濇槸鈥滅炕璇戔濓紝甯告寚鎶婁竴绉嶈瑷璇戞垚鍙︿竴绉嶈瑷銆傚紩鐢冲彲浣溾滆浆鍖栤濄佲滆В閲娾濊В銆倀ranslate涔熷彲浣溾滆皟鍔ㄢ濊В锛岄氬父鎸囨煇浜鸿皟鍒板彟涓鍦版柟銆
2銆乼ranslate鍙鐢ㄤ綔鍙婄墿鍔ㄨ瘝锛屼篃鍙鐢ㄤ綔涓嶅強鐗╁姩璇嶃傜敤浣滃強鐗╁姩璇嶆椂锛屽彲鎺ュ悕璇嶆垨浠h瘝浣滃捐锛屼篃鍙鎺ヤ互as鐭璇鍏呭綋琛ヨ冻璇鐨勫嶅悎瀹捐銆倀ranslate鐢ㄤ綔涓嶅強鐗╁姩璇嶆椂锛屽叾涓诲姩褰㈠紡鍙琛ㄧず琚鍔ㄦ剰涔夈
3銆乼ranslate鍚庢帴浠嬭瘝into琛ㄧず鈥滄妸...鈥︾炕璇戞垚鈥...鈥濄佲滄妸...鈥﹁浆鍖栦负...鈥︹濓紱鍚庢帴浠嬭瘝鐭璇璮rom...into...琛ㄧず鈥滐紙鎶娾...锛変粠...鈥︾炕璇戞垚涓衡...鈥濓紱鍚庢帴浠嬭瘝to琛ㄧず鈥滆皟鏌愪汉鍒...鈥︹濄
鍏銆佷緥鍙ワ細
1銆両 need to translate it into English.
鎴戝繀椤绘妸瀹冭瘧鎴愯嫳璇銆
2銆丅e you plan to translate the novel?
浣犺″垝缈昏瘧杩欓儴灏忚村悧锛
3銆両 translate his silence as a protest.
鎴戞妸浠栫殑娌夐粯瑙i噴涓烘姉璁銆
4. 请把这篇文章翻译成英语,谢谢(怎样在全球化的背景中保持民族认同)
How to maintain national identity in the context of globalization
Globalization is a complex process , is the formation of a variety of complex and diverse links between the various countries and regions. With the deepening of globalization, the status of the nation-state has been increasingly challenged . Globalization on national identity also brings great challenges that weaken national identity .
With China's participation in the deepening of globalization , social identity and national identity issues are also increasingly prominent.
Globalization on China is both an opportunity and a challenge. Therefore, in advance of globalization and modernization , while strengthening national identity and national identity , for promoting national unity and harmonious ethnic relations has important significance.
Present, we should uphold and improve national policy to continuously consolidate and develop equality, unity , mutual assistance and harmonious socialist ethnic relations . Which do a good job to pay attention to the following areas .
First , to prevent and resolutely crack down on domestic and foreign hostile forces, ethnic separatist activities.
Second , the formation of a fair, reasonable and open social structure, promote social integration and identity integration of all ethnic groups.
Third, strengthen the socialist core values of ecation , ethnic unity ecation , civic ecation , history and culture ecation.