当前位置:首页 » 作文翻译 » 航天梦想短文有翻译英语怎么说

航天梦想短文有翻译英语怎么说

发布时间: 2025-07-17 06:59:20

㈠ 中国梦航天梦英语演讲稿(中英对照)(2)

拥有自己的航母,核敏宏是中国人民一直的梦想,为了这个梦想,许许多多的人前仆后继,终生奋斗,而这其中,航母团队为了这个远大的航母梦,更是付出了巨大的努力。从收购被废弃的“瓦良格”号航母到拖航母回归,这其中克服了太多太多的困难。从拖回大连港到十次出海试验,这其中又攻克着许许多多的技术难关。如今“辽宁号”航母的入列,歼-15舰载战斗机成功滑跃起飞,我们可以看到航母团队的这个梦想还在逐渐壮大,向海洋一样深邃,这也正是我们中国人民的自豪。

航天梦一直以来是中华民族最大的梦想之一。从东方红一号的成功升空到“神五”载人成功,到现在的神九起飞,与天宫成功对接。无不在逐步实现着航天梦,而在这背后总有追梦人。xx年6月16日,神州九号飞船成功发射,而这里面载着中国首位女航员刘洋。刘洋说过:“梦想有多远,探索的足迹就会有多远,当一个个梦想变成现实,新的梦想又将开始。”当她幸运的成为中国招收的第七批女飞行员时,她就开始为航天梦而奋斗。在航空航天这个特殊的纪律团队中,她艰苦奋斗,小心谨慎地融入这个群体,终于圆了自己的航天梦,也为中国的航天奉献了自己的力量。

梦——可想而知是幻想,是不存在的,那是另一个空间。但我们却拥有梦想---梦想是什么?

在卖火柴小女孩眼里,梦想是飘香的烤鹅,是奶奶温暖的双臂。在邓亚萍眼里,梦想是坚持心中永不服输的信念,只要你肯努力,就一定能够成功。在杂交水稻之父袁隆平的眼里,梦想是“杂交水稻的茎秆像高粱一样高,穗子像扫帚一样大,稻谷像葡萄一样结得一串串”,梦想是不停地突破和探索,是丰富的想象和大胆的创造。在“千手观音”邰丽华的眼里,梦想是聋人可以“听”得到、盲人可以“看”得到、肢残朋友可以“行走”,梦想是从不言弃、努力拼搏的精神支柱。

梦想,伴随着我们每一个人。

梦想是美丽的,它是心底最美的期望,所以美梦成真也成了我们长久以来的信仰。

梦想是阳光的,它使人们由浮躁走向踏实,由彷徨走向坚定,并走向成功。梦想是有力量的,它是人生前行的动力之源;高远的梦想可以激发一个人生命中所有的潜能。

上帝没有给我们翅膀,却给了我们一颗会飞的心,一个会梦想的大脑。于是让我们大家都拥有一双“隐形的翅膀”。

人生因梦想而高飞,人性因梦想而伟大。从小给自己一个梦想,一个人生的远大的目标,从而让梦想带着自己在人生辽阔的天空自由地飞翔。梦想就是生命的一双无形的翅膀,惟有梦想的力量才能激励和激发我们的生命,摆脱平庸和低俗,克服人性的弱点,走向优秀和杰出。

有梦想的人是幸福的,有梦想的人生是充改册满希望的。愿每一个孩子在他们的童年都能够拥有自己的梦想,无论这个梦想是什么,这个梦想有多大。我生在中国,长在中国,所以中国与我已经紧密的联系在了一起。中国好,则我好,中国不好,则我必然不好。当中国遇到困难时,我为中国伤心,当中国获得荣誉时,我为中国自豪。当我看到有老人摔倒,但是却没有人扶时;当我看到即使旁边有垃圾桶,但是人们还是将垃圾遍地丢时;当我看到人们不顾红绿灯的指示,一直向前走时……这不是我所认识的中国。我所认识的中国是一个强大、团结、文明、温暖。和谐的中国。那个强大的中国,不需要有美国那般全球第一的强势,却有能保障人民安居乐业的刚强;不必太大富大贵,但至少能给中国人一个遮风避雨的家,能保证人民的温饱,人民安居乐业,让人在中国,活得幸福。中国梦首先表现为国家梦、民族梦。但是,归根到底,最终要落脚,落到人民梦上去。而且国家梦、民族梦和人民梦三者是有机统一的,尽管从表面上看,好象我们的中国梦是提拿毁出来的,其实我们仔细想想,为什么提出来以后,确实引起中国社会如此高度的认同和拥戴呢?就是因为其实这个中国梦一直是中国人民百年以来追求的一种梦想,是我们自己近百年的每个人的夙愿。在这个意义上,提出这个梦想,只不过是反映了人民的期待,顺应了人民的要求而已。中国梦确确实实是人民自己选择的一种梦想,是人民自己的一种愿望,它是来自于人民。

更重要一点,我们的中国梦,之所以是人民梦,它最终着眼点要落脚到为了人民的幸福,也就是什么叫中国梦?中国梦首先要体现在你要保证人民更加幸福,更加幸福最直接的是什么?要在生活上解决人民的民生梦,让我们的老百姓,上学能有学校,而且学费还不高,工作,能找到工作,而且收入还不低,我们生了病了,去医院看病去,还有医保给我们解决大部分药费;老了,社保养老,我们不用担心自己到了晚年没有地方住。这是什么?这就是我们每一个中国人实实在在的民生梦,这个民生梦是我们人民梦的第一个层面。如果我们的中国梦不能解决人民群众过得更好、吃得更好,能喝上干净的水,呼吸上清洁的空气,或者再说句最直白的话,在自己家门口就能买到放心的奶粉,不用跑到那么远去,还遭受别人白眼,这是什么?这就是实实在在的,与每一个人切身利益相关的生活品质的提高,这是我们的第一层的梦。但是,仅仅是这一层面还不够。随着中国经济社会发展,人民群众吃饱、穿暖,过上好日子,这是在经济方面获得温饱乃至小康,这是一件理所当然的事情,这也是件顺理成章的事情。甚至我们可以说,就像你刚才讲的的,在很多方面、很多老百姓,这个梦想已经基本实现了。我们要看到,我们还有第二个层面,人民梦还体现在人民的尊严上,让我们的人民群众生活得更加有尊严。我们的权利得到保障,我们的劳动是体面劳动,我们不需被迫每天加班七八个小时,我们就算出于工作需要,需要去加班,加了班之后,能拿到三倍、四倍的工资,能够免受遭到恐惧的压力,我们现在发了工资了,就可以大大方方地把这钱花掉,不用担心将来没钱养老。

那个团结的中国,每个人、每个民族团结在一起,人人都真正有一颗坚守自己国家的心,坚守我们都是中国人,坚守一个中国的原则。不再是好的给外国,坏的留给自己,不再总是表面痛骂外国,实质却崇洋媚外。

那个温暖的中国,社会需要充满温暖,不会在出现流浪老人、孤寡老人、 儿童 等无人照料,不会在出现人于危难之时而无人相救的冷漠。人们不会因为自己的利益而失去道德底线,“三鹿“奶粉事件不会在出现。吃的放心,用的放心,能把心,安安稳稳的托付给我们的生产者。

那个文明的中国,中国不但是人口大国,更应该成为素质大国。俗话说“人无德不立,国无德不兴“。由此可知,行为品德无论对个人还是对整个国家、整个民族都是何等的重要。一个高素质、有教养的现代文明人,必须有良好的 文明礼仪 。所以人人都应该严格控制自己的行为,不要让自己的行为危害到自己,危害到国家。做一个文明的人,懂礼貌的人。那个和谐的中国,我们现在的目标是建立一个和谐的社会。和谐的社会不仅包括人与人之间的和谐相处,也包括人与自然之间的和谐相处。所以这就要求我们要善待我们的朋友,善待动植物。不要再让践踏草坪的事件出现,不要再让花草流泪。不要再因为自身的一点蝇头小利,而去伤害我们的朋友,捕杀稀有动物!

中国梦,我的梦!中国梦不是一朝一夕所能实现的,他需要我们所有人的努力。少年智则中国智,少年强则中国强,所以中国梦的实现就依靠我们了。所以我们应该从现在做起,从点滴小事做起。努力学习科学 文化 知识,从各个方面培养自己,把自己培养成一个对国家,对社会有用的人!
中国梦航天梦英语演讲稿(中英对照)篇2
I have many dreams, such as I am rich in the future. Therefore, I can buy all what I want. But my greatest dream is that I want to be an astronaut. Our country develops fast and our space make great progress in the last several decades. It has great achievements. All of our country are proud of it. Therefore, I want to be one of this amazing area. In order to make my dream come true, I must work hard now. So that I can go to a good university to learn more knowledge. I hope my dream can come true one day.

我有很多梦想,比如我希望将来变得富有,这样我就可以买我想买的一切。但是我最大的梦想是成为一名宇航员。我们国家发展得很快,而且在过去几十年中太空取得了巨大进步,有很多大成就,所有人都为之骄傲。因此,我想成为这一神奇领域中的一员。为了使我的梦想成真,我必须从现在开始努力。这样我就能够去一所好的大学学习更多的知识了。我希望有一天能够梦想成真。



看完“中国梦航天梦英语演讲稿(中英对照)”的人还看:

1. 中国梦英文演讲稿5篇

2. 关于中国梦的英语演讲稿3篇

3. 我的中国梦英文演讲稿范文

4. 我的中国梦演讲稿

5. 中国梦,我的梦演讲稿8篇

㈡ 一篇关于嫦娥二号的英语作文,要求200词左右,急!!!

China's First Lunar Probe Blasts off

China launched its first lunar probeon Wednesday, the first step into its ambitiousthree-stage moon mission, marking a new milestonein the country's space exploration history.

The circumlunarsatellite Chang'e-1 blasted off on a Long March 3A carrier rocket at 6:05 p.m. from the No. 3 launching tower in the Xichang Satellite Launch Center of southwestern Sichuan Province.

Hundreds of domestic reporters, more than 2,000 tourists from all over the country, and space experts from Japan, Germany, Italy and other countries invited by the Chinese space authorities gathered at the launch center to see the historic moment.

"The launch was very successful, and everything is proceeding just as planned," said Wu Ji, director of the Space Science and Applied Research Center under the Chinese Academy of Sciences (CAS).

Chang'e-1 separated from carrier rocket at 6:29 p.m. and entered into a 16-hour orbitat 205 kilometers perigee and 50,930 kilometers apogee, according to the Beijing Aerospace Control Center (BACC).

Chang'e-1 is so far the most sophisticatedsatellite China has ever built. Scientists will maneuver it at least 10 times before it arrives in the moon's orbit. China's Shenzhou VI manned spacecraft was maneuvered three times by scientists in the flight control center.

相关联接:
嫦娥一号卫星准确入轨 发射圆满成功

新华网西昌10月24日电(记者 贾永、白瑞雪、孙彦新):“嫦娥奔月”,这个千古流传的神话,正在成为中国航天的现实。

24日18时05分,中国第一颗探月卫星嫦娥一号在西昌卫星发射中心成功升空。

海拔1500米的西昌,有着“月亮城”之称。火箭升空的那一刻,西沉的夕阳和火箭喷出的烈焰在天幕上组成了一幅奇妙的图景。

这是长征系列火箭的第103次飞行。

18时29分,嫦娥一号离开托举她的长征三号甲运载火箭,进入近地点205公里、远地点50930公里的超地球同步轨道,开始了100多万公里的奔月之旅。

未来两周内,卫星将经过4次变轨、2次-3次中途修正和3次近月制动,最终建立起距月球200公里的环月轨道,对月球开展科学探测。

在这个与地球最近的星球上,至今还没有中国人的足迹,却有一座以人类飞天第一人——明朝人万户命名的环形山。

1970年发射东方红一号至今,中国的卫星与地球的距离均在8万公里以内。而嫦娥一号离开地球的距离,整整38万公里。

这一数字,使嫦娥一号成为中国发射的距地球最远的卫星,也使中国成为世界上第5个发射月球探测器的国家。

绕月探测工程总指挥栾恩杰表示,嫦娥一号的成功发射,标志着中国的深空探测正式启动。

根据此前公布的规划,中国探月工程分为三个发展阶段分步实施:一期工程实现绕月探测,二期工程实现月球软着陆探测和自动巡视勘察,三期工程实现自动采样返回。

作为“三步走”计划中的第一步,绕月探测工程于2004年初正式立项。

“这颗卫星最初叫‘探月一号’,后来改为‘嫦娥一号’这个诗意的名字。”绕月探测工程副总设计师龙乐豪说,“‘嫦娥’从‘月亮城’升起,这本身不就是件富有诗意的事情吗?”

神话传说和古典诗词中,“嫦娥”和她所居住的“月宫”,常常是代表着思念、爱慕等美好情感的意象。在嫦娥一号的升空地西昌,人们把美丽勤劳的彝家女子比作“月亮的女儿”。

梦想成真,中国航天人用了3年时间,就托举着完全自主创新的嫦娥一号进入太空。

介绍,组成绕月工程的卫星、火箭、发射场、测控、地面应用五大系统中,数十项关键技术和设备在国际或国内属首次应用。

在预计为一年的工作中,前往月球“探亲”的嫦娥一号要完成四大任务:获取月球全表面三维图像,分析月球表面有用元素和物质类型的含量和分布,探测月壤特性,探测4万公里至40万公里间地月空间环境。

绕月探测工程负责人说,中国本着和平开发利用空间的原则开展月球探测和深空探测活动,愿意与世界各国开展多种形式的合作。

“‘嫦娥’的故乡在中国,但‘嫦娥’属于全世界。”这位负责人说。

㈢ 实现了自己的航天梦想英语

实现了自己的航天梦想的英语是:Realized his space dream。

航天(Spaceflight)又称空间飞行、太空飞行、宇宙航行或航天飞行,是指进入、探索、开发和利用太空(即地球大气层以外的宇宙空间,又称外层空间)以及地球以外天体各种活动的总称。

航天活动包括航天技术(又称空间技术),空间应用和空间科学三大部分。航天技术是指为航天活动提供技术手段和保障条件的综合性工程技术。空间应用是指利用航天技术及其开发的空间资源在科学研究、国民经济、国防建设、文化教育等领域的各种应用技术的总称。

按航天器与探索、开发和利用对象的关系或位置划分,航天飞行方式包括飞越(从天体近旁飞过)、绕飞(环绕天体飞行)、着陆(降落在天体上面)、返回(脱离天体、重返地球)。

㈣ 有关于中国太空的故事,要有英语翻译

航空探险一直是国内外英语写作的重大主题,年考研写作也不例外。去年美国哥伦比亚航天飞机的失事,引发了人们对航空探险的思考:我们应该不应该冒生命危险?我们应该不应该投入那么多的金钱?航空探险的目的是什么?航空探险到底能给我们带来什么?这一系列的问题需要我们思考。前不久,我国神州五号的成功发射,以及杨利伟这个名字又使人们对航空探险进行深思。下面的文章就是有关航空探险的,第一、二篇讲述了我国的神州五号探险的原因以及伟大意义,第三、四篇文章讲述了有关美国哥伦比亚航天飞机的内容,由于文章较难我给大家附上了汉语译文。

1. New chapter in space history 航天历史的新篇章

The Shenzhou-V, or “Divine Ship,” has carried the first Chinese into orbit and the country into the prestigious space club pioneered four decades ago by the former Soviet Union and the United States. As the inventor of the ancient rocket, the Chinese nation had cherished a space dream for centuries. The launch of its first satellite, the Dongfanghong, in 1970 ushered in China’s space age. Now, the Shenzhou-V marks another giant stride in China’s space trek.

As the world’s largest developing country, China is more than proud of making its own contribution to human beings’ outer space exploration.

By reigniting people’s interest in the universe, China’s latest accomplishment appears especially important for rejuvenating the world’s space programmes, which have unfortunately been bogged down by accidents in recent years.

The blast-off of China’s first manned spacecraft will definitely breathe new energy into the country’s pursuit of space technologies for the overall welfare of its people. Just imagine what new seed varieties with higher yields and better qualities, which are developed in space, would mean to a country with 1.3 billion people. It is hoped that wider applications of space technology will turn out to be an important driving force in the country’s economic and social development.

Expensive as they are, manned missions are worth it. In addition to offering a tremendous boost to a country’s technological capabilities and creating a plenitude of other possibilities, they are a huge morale booster.

The successful launch of Shenzhou-V has clearly showcased the value of devotion, co-operation and pursuit of the unknown. And the upbeat spirit the first Chinese astronaut demonstrated in the face of the unknown will inspire the nation to take on challenges as it continues to evolve. (285 words)

2. China’s manned star trek signals a brighter future

中国的载人飞行预示着更好的未来

The ultimate goal of the programme is to explore outer space and make good use of its rich resources.

The universe is abundant with energy and resources, while mankind, on its way to self-improvement and development, must constantly seek new channels to acquire more resources.

Since the 1970s many countries have concted experiments in space and achieved major breakthroughs in the research of key space technologies. A comprehensive satellite system, offering services in fields like telecommunications, navigation, meteorology and outer space exploration, has been established.

Since 1975, China has successfully launched 17 recoverable satellites. As those satellites orbited the Earth, a variety of experiments in space engineering, agriculture, life sciences and space materials were smoothly concted.

As the world’s most populous nation with a population of 1.2 billion, China relies heavily on its agricultural sector. As early as 1987, China’s recoverable satellites started to carry plant seeds into orbit in a bid to breed new seed varieties with higher yields and better quality.

Outer space is an ideal instrial base, as the universe is very clean and almost without gravity.

The United States and Russia have both set up workshops in space stations. Procts like semiconctors, optical glass, pottery and a variety of alloys have been proced in space.

In order to be able to share space resources with other countries as soon as possible, China has vigorously developed its manned space programme. Sending a man into space is just the “first step” for China’s ambitious programme. (247 words)

3.Columbia Space Shuttle 哥伦比亚航天飞机

The Columbia is lost; there are no survivors.

On board was a crew of seven, these men and women assumed great risk in the service to all humanity.

In an age when space flight has come to seem almost routine, it is easy to overlook the dangers of travel by rocket, and the difficulties of navigating the fierce outer atmosphere of the Earth. These astronauts knew the dangers, and they faced them willingly, knowing they had a high and noble purpose in life. Because of their courage and daring and idealism, we will miss them all he more.

The cause in which they died will continue. Mankind is led into the darkness beyond our world by the inspiration of discovery and the longing to understand. Our journey into space will go on.

In the skies today we saw destruction and tragedy. Yet farther than we can see there is comfort and hope. In the words of the prophet Isaiah, “Lift your eyes and look to the heavens. Who created all these? He who brings out the starry hosts one by one and calls them each by name. Because of His great power and might strength, not one of them is missing.” (201 words)

参考译文:

“哥伦比亚号”失事了;无一人生还。

机上的七名男女宇航员为造福全人类而承担了巨大的风险。

在太空飞行似乎已基本成为常规作业的时代,人们易于忽视乘坐火箭飞行的危险和在险恶的地球外层空间飞行的难度。这些宇航员懂得这些危险,而且甘心情愿地面对这些危险,因为他们知道生命中有着远大而崇高的目标。正是因为他们的勇气、胆识和理想主义精神,我们会更加怀念他们。

他们为之献身的事业将继续下去。人类是在探索精神和求知欲望的引导下,超越我们的世界,进入黑暗的未知空间。我们的太空之旅将继续下去。

今天,我们在空中看到的是毁灭和悲剧。但在我们的视野之外存在着安慰和希望。先知以赛亚说:“你们向上举目,看谁创造这万象?他逐一领出烁烁繁星,一一称其名。因为他的大力全能,一个都不缺。”

4.To Columbia Space Shuttle Heroes 致哥伦比亚航天飞机的英雄们

Their truest testimony will not be in the words we speak, but in the way they led their lives and in the way they lost those lives — with dedication, honor and an unquenchable desire to explore this mysterious and beautiful universe.

They were so different, yet in their mission, their quest, they held so much in common.

We remember Christa McAuliffe, who captured the imagination of the entire nation, inspiring us with her pluck, her restless spirit of discovery; a teacher, not just to her students, but to an entire people, instilling us all with the excitement of this journey we ride into the future.

We will always remember them, these skilled professionals, scientists and adventurers, these artists and teachers and family men and women, and we will cherish each of their stories — stories of triumph and bravery, stories of true American heroes.

The sacrifice of your loved ones has stirred the soul of our nation and, through the pain, our hearts have been opened to a profound truth — the future is not free, the story of all human progress is one of a struggle against all odds. We learned again that this America, which Abraham Lincoln called the last best hope of man on Earth, was built on heroism and noble sacrifice. It was built by men and women like our seven star voyagers, who answered a call beyond ty, who gave more than was expected or required, and who gave it with little thought to worldly reward.

Today, the frontier is space and the boundaries of human knowledge. Sometimes, when we reach for the stars, we fall short. But we must pick ourselves up again and press on despite the pain. Our nation is indeed fortunate that we can still draw on immense reservoirs of courage, character and fortitude — that we are still blessed with heroes like those of the space shuttle Challenger.

Today, we promise Dick Scobee and his crew that their dream lives on; that the future they worked so hard to build will become reality. The dedicated men and women of NASA have lost seven members of their family. Still, they too, must forge ahead, with a space program that is effective, safe and efficient, but bold and committed.

Man will continue his conquest of space. To reach out for new goals and ever greater achievements-that is the way we shall commemorate our seven Challenger heroes.

We can find consolation only in faith, for we know in our hearts that you who flew so high and so proud now make your home beyond the stars, safe in God’s promise of eternal life. (437 words)

参考译文:

英雄之所以称之为英雄,并不在于我们颂赞的语言,而在于他们始终以高度的事业心、自尊心和锲而不舍地对神奇而美妙的宇宙进行探索的责任感,去实践真正的生活以至献出生命。

他们彼此很不相同,但他们每个人的追求和肩负的使命却又是那样的一致。

我们还记得凝聚了整个国家想象力的科里斯塔·麦考利芙,她用她的勇气和永不停息的探索精神激励我们。她是一位教师,不仅是她的学生们的教师,而且是全国人民的教师,她以这次太空飞行作为激励我们向未来冲击的教例,孜孜不倦地讲述给我们。

我们将永远记住他们,这些杰出的专家、科学家、冒险家,这些艺术家、教师和家庭中的男女成员们。我们将珍爱他们每个人的故事,这是诉说胜利和勇敢的故事,这是真正的美国英雄的故事。

你们所热爱的人们的牺牲轰动了整个国家。在痛苦中我们认识到了一个意义深远的道理:未来的道路并不平坦,整个人类前进的历史是与一切艰难险阻斗争的历史。我们又一次认识到,我们的美国是在英雄主义和崇高献身精神的基础上建立起来的,它是由像我们的七位宇航员那样的男人和女人,那些把全社会的责任作为自己责任的人,那些给予人民比人民期望和要求的更多的人,那些为人类做出贡献而从不企求些微报答的人建立起来的。

今天的荒漠就是太空和人类知识没有达到的疆域。有时,我们会感到想到达外星球还力不从心。但我们必须重新振作起来,忍受着磨难,不断前进。我们的国家的确非常幸运,因为我们依然保持着巨大的勇气、令人信赖的声誉和刚毅不屈的品质,我们仍然有像“挑战者”号上七位宇航员那样的英雄。

今天,我们向迪克·司各比和他的伙伴们保证,他们的梦想决没有破灭,他们努力为之奋斗的理想一定会成为现实。为国家航空和宇宙航行局献身工作的人们,他们的大家庭中失去了七位成员,他们仍要继续工作去实现既安全可行又冒险、大胆的更有效的太空计划。人类将继续向太空进军,不断确立新的目标,不断取得新的成就。这正是我们纪念“挑战者”号上七位英雄的最好方式。

我们所能找到的唯一安慰是,我们在心里知道飞得那样高那样自豪的你们,现在在星际之外找到了上帝许诺以不朽生命的归宿。

㈤ 关于航天的英语作文 请给我翻译 谢谢!

学习航天精神,承载民族复兴的责任
一、 引言
我国首次发射的载人航天飞船“神州”五号的航天旅程圆满成功,实现了中华儿女多年的飞天梦想,长大了中国人的志气,是我国航天发展史上的里程碑。
二、 正文
伟大的事业孕育了伟大的精神。新一代航天人在攀登科技高峰的伟大征程中,以特有的崇高境界,顽强的意志和杰出的智慧,铸就了载人航天精神。这就是特别能吃苦、特别能战斗、特别能攻关、特别能奉献的精神。这些精神永远值得我们去学习。
生活上刻苦精神永远美好。人生之路不可能是永远平坦的。每个人,总会遇到这样或那样的困难和挫折。我们必须要在挫折和困难中奋起。这就需要有刻苦的精神,特别能战斗和特别能公馆的精神了。“吃得苦中苦,方为人上人。”学习上刻苦精神永远美好!
团结就是力量,是治国之本,更是治校之本。试想,一个集体,如果内部不团结,还出现分歧的话,那这个集体会强大吗?不止这样,一些有图搞破坏的人,在这个时候大力进攻,那损失更是不堪设想。
科学与人文并举。从小,这一句老话就不断地在我们的耳边回响:爱科学,学科学,用科学。但是,真正落实到的,又有多少人呢?友人认为,只要学会做人和文化知识就可以了,不用在学什么科学了。先进的科学技术,对一个强大的国家来说,是必不可少的。身为祖国的“花朵”的我们,不但要做到科学与人文并举,还要做到规范与个性共存!
艰苦的条件锤炼了中国航天人特别能吃苦的精神。中国航天事业是在极其艰苦的条件下起步的。茫茫的戈壁,浩瀚的海洋,广大航天工作者为了早日实现飞天之梦,不辞劳苦,日晒雨淋,克服了无数的困难,付出巨大的牺牲。严酷的挑战铸就了中国航天人特别能战斗的精神,崇高的使命焕发了中国航天人特别能攻关的精神。我们青少年,更应该在学习上多下苦工,好好学习。在生活上、学习上,遇到困难和挫折,不要逃避,不要退缩,要知难而进,一往无前,敢于胜利。有的同学,在生活中遇到了一点点的挫折,就对人生失去了信心和希望,觉得世界上什么都不是好的。于是,就自寻短见,恨离人世。要知道,这个世界是非常美好的,我们要珍惜生命,好好地享受这美丽的人生。就算它是不好的,那也是无可改变的事实。就像航天人员要在严峻的环境中训练一样,那严峻的环境已是无法改变的事实,那只有改变自己,去攻破这个难关。所以,我们不能因为一点点的挫折而放弃自己的使命,而是要在环境中、在艰苦中、在困难中成长,成就自己的人生和使命。学习上也是如此。学习靠的不是小聪明,而是刻苦。读书要用功,持之以恒地刻苦学习、钻研,这才是学习上刻苦精神永远美好的表现。
团结奋斗培育了中国航天人特别能奉贤的精神。我国载人航天工程是中国航天史上规模宏大的系统工程。广大航天工作者不论前方后方,不计名利得失,履行职责,坚守岗位,形成了强大合力。我们都生活在同一个大集体中,都为了一个共同目标——保护集体,就应该淡泊名利,不计较个人得失,甘于奉贤,团结一心,共创辉煌。“团结就是力量”,这是一股强大的力量,是一股催人前进的力量。有了这股力量,可以排除万难,勇往向前,达到目标。大至世界全人类、国家,小至班集体、家庭,都要团结。有的同学不顾集体利益,一心只为自己。例如他在拌种来回走动,看见一张桌子跌在地上,他不但不把桌子弄好,而且还残忍地踢上一两脚,是桌子雪上加伤。又例如是拔河,内部不团结,那肯定是全军覆没。
科学是一个国家发展进步的重要象征。身为21世纪的接班人的我们,必须要学好科学,热爱科学,使用科学。科学与人文都需要我们同时高高地举起。一个规范的学生,更是祖国的需求,是未来成就大事的人。科学与人文并举,规范与个性共存更始一句警惕学生的话句

热点内容
对中国很了解英语怎么翻译成英文 发布:2025-07-18 08:11:14 浏览:998
高处不胜寒用英语怎么翻译 发布:2025-07-18 08:03:48 浏览:957
让更多人认识你英语怎么翻译 发布:2025-07-18 08:00:54 浏览:484
脑白质病变英语怎么说及英文翻译 发布:2025-07-18 07:59:27 浏览:64
多种经济英语怎么说及英文翻译 发布:2025-07-18 07:56:11 浏览:449
滋补英语怎么说及英文翻译 发布:2025-07-18 07:54:33 浏览:252
镜像性的英语怎么说及英文翻译 发布:2025-07-18 07:50:21 浏览:398
我会继续努力的用英语怎么翻译 发布:2025-07-18 07:49:27 浏览:496
入乡随俗用英语怎么翻译 发布:2025-07-18 07:37:27 浏览:543
两个的英语怎么翻译成英文名字 发布:2025-07-18 07:37:25 浏览:950