我想打他英语怎么翻译成英文
『壹』 “给某人打电话”用英语怎么表达,要3种表达方式。
1、make a phone call to sb
2、give sb a ring
3、call sb.
释义:
1、make a phone call to sb
make a phone call"= 打一个电话.例句:Can I make a phone call to the your father?我能给你父亲打个电话吗?
2、give sb a ring
美式英语中 这个是打电话的意思 而英式英语中则是 向某人求婚
例句:I will give him a ring tonight 我今晚给他打了个电话。
3、call sb
call sb=打电话给某人 call sb up=回想起
例句:If you happen to talk to him, have himcallme如果你想和他说话,就给他打电话。
call的用法:
call一般用作可数名词,其基本意思是“呼喊声,叫声”,既可指人发出的声音,也可指动物或其他物体发出的声音。引申可表示“拜访”“打电话”“邀请”“召唤”等。call用于桥牌游戏中还可表示“叫牌”。
call作“需要”“理由”解时,多为不可数名词,主要用于否定句或疑问句中。若表示具体要求时,为可数名词。
call someone表示“唤醒某人”或“高声唤某人而叫某人来”,在美国,还有“打电话给某人”的解释;
表示某人名叫什么,可用be called。
call后加不同介词再加宾语时,表示不同含义:call to sb表示“高声唤某人”。call on和call at都表示“短暂的拜访”,但是后者后面接地点。call upon sb表示“请求某人”,偶指“拜访某人”。call for sb可表示“拜访某人然后跟他一同出去”,或者表示“吩咐别人叫某人来”。
『贰』 我将给他打电话。 英语翻译
I am going to call him.
I will give him a call.
I will make a phone call to him.
I am going to dial his number.
I am going to call his number.
I am going to call his phone.
I am going to ring up his phone.
『叁』 今天晚上我想给他打电话翻译成英语
今天晚上我想给他打电话
I want to --ring--- --him-- --up-- this evening
宝贝勤学好问,天天进步!
『肆』 "我只打了他一下"怎么翻译英文
I just patted him.
我个人认为,这里的"打"不是我们常理认为的"BEAT"的意思,"一下"跟数量没有关系,意思是很"轻",没有恶意.
『伍』 想要一种可以现打中文现翻译成英文的工具 有么
中文翻译成英文的工具,手机上还是挺多的,比如直接在网络上进行翻译,现在微信上也可以翻译文字,可以试试小程序-迅捷翻译。
操作也比较简单
打开小程序,然后点击使用,将你想要翻译的中文文字输入到框内,然后点击调整一下需要翻译的语言,默认是汉译英,点击翻译按钮即可,如下图所示:
『陆』 “打”用英文怎么说
一、“打”的英文是hit,音标英 [hɪt]、美 [hɪt]。
二、释义:
1、vt.& vi.打,打击;碰撞
Hehitme,soIstruckhimback.
他打了我,所以我才还手打他。
2、vt.击(球);(在精神上)打击(某人);猜中;迎合
.
在最后一刻,那位运动员终于击进了一球。
3、n.打,打击;碰撞;(演出等)成功;批评,讽刺
It'snotgoodtohitathiminsuchaway.
这样批评他是不好的。
4、vi.(风暴、疾病等)袭击;抨击;(偶然)碰上;(突然)想到(与 on, upon 连用)
She hits at him.
她朝他打去。
三、词源解说:
直接源自古英语的hyttan,意为遇见,点亮。
(6)我想打他英语怎么翻译成英文扩展阅读:
一、词语用法:
v. (动词)
1、hit的基本意思是“打”、“击”。可指用手、拳、武器等“击、打”的动作,也可指明显地从轻微到毁坏性地碰撞,还可指在思想情绪上留下印象。hit强调具体地或抽象地碰撞及其目的性及力度。
引申可表示“偶然碰见,遇见”、“找到,想到”、“袭击,使遭受”、“抨击,批评”、“猜对,戳穿真相”、“适合,投合”、“要求,请求”、“达到,完成”、“出发,上路”等。
2、hit既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词宾语指人时,后可接on〔in〕,表示“击”、“打”身体某部位;后接on〔against〕时,表示身体某部分碰或撞在某物上。
用作不及物动词时,后接介词against〔at〕表示碰撞或打击;后接on〔upon〕表示想到、碰到或找到。hit偶尔可接双宾语。可用于被动结构。
3、hit可以指精神上或感情上的“打击”。
4、hitat表示“击”而不一定“击中”。
n. (名词)1、hit用作动词的意思是“击,打”,作名词时,指用手或持物打人的“一击”。引申可指用恶毒的语言“讽刺,抨击”。
2、hit可指风行一时的作品(如歌曲、电影、戏剧、演出等),同时也可指轰动一时的人或物。
二、词义辨析:
v. (动词)
hit my face, hit me in the face
这两个短语是英语中常见的“打人”的说法:前者指“打到的地方是脸部,而不是其他部位”;后者是指“打到的人是我而不是别人,而被打到的部位是我的脸部,而不是其他别的部位”。