你必须去睡觉了英语怎么翻译
⑴ 翻译词组:去睡觉
短语
去睡觉吧 go to sleep ; Go to bed
上床去睡觉 go to bed
他去睡觉 He go to sleep ; He went to bed ; he go to bed
我去睡觉了 I went to sleep ; I went to bed ; I go off to sleep
很早去睡觉 Go to bed early ; Early to bed
你立刻去睡觉 You immediately go to sleep ; You immediately go to bed
你最好去睡者信觉 You'春铅d better go to bed ; You better go to sleep
也扒嫌好去睡觉 Also go to sleep ; Go to bed
让我们去睡觉 Let's go to bed
⑵ “睡觉了”英语翻译是什么
go to bed去睡觉
fall asleep睡觉了
it's time for bed该睡觉了
call it a night 叫他睡觉
put to bed准备睡觉
have a sleep睡觉
⑶ 我要去睡觉了用英语怎么说
I'm going to bed。
go的意思是去;离开;变得;进行尝试;精力;一举。
一、读音:英[ɡəʊ],美[ɡoʊ]
二、意思:
There is too much in the British Museum for us to take in at one go.
大英博物馆有那么多的知识,我们去一次是学不完的。
三、例句:
1、go abroad出国
2、go ahead前进
3、go all lengths尽一切可能
4、go downstairs去下楼
词语用法
1、go的基本意思是“离开原来的地方向别处挪动”。引申可表示“去,走,旅行,前进”“离开,离去”“死,垮,坏”“放弃,消失,停止存在”等意思。
2、go用作不及物动词时,常可接带to的动词不定式,这动词不定式并不是用作状语表示目的,而是与go构成一个动词短语,意思是“去做某事”,在非正式英语中,这种结构常可变为goand do sth,而在美式英语中and常被省去。
3、go常用于“begoing to+动词原形”结构,可以用于表示时间,即“将要做某事”;也可以于表示意志,即“打算做某事”“准备做某事”。表示“将要做某事”的用法在美式英语中使用得很广泛,大有取代英式英语中的shall〔will〕之势。
4、“begoing to”后有时也可接名词(多表示地点),这时to是介词。现代英语中也可用“begoing togoto”,两者意思相同,都表示“去某地”,但后者使用不太广泛。
⑷ 你应该去睡觉。 我认为是这样。 的英语翻译
I think (that) It's time for you to go to bed.
总之培闷呢,说法很多种配凯弯。
按照你所说,对应着翻译过来就是 You should go sleep. I think so. 但我觉得 这 似乎是一篇文章里的一句孙数。
如果一点其他情境都没有我建议你用我所说的第一个翻译。
⑸ 你应该去睡觉。 我认为是这样。 的英语翻译
你应该去睡觉。
我认为是这样。(go
to
bed
比go
to
sleep地道些)
You
should
go
to
bed,
I
think
so.
I
think
you
should
go
to
bed.
I
think
it's
time
for
you
to
go
to
bed.
I
think
it's
high
time
for
you
to
go
to
bed.