希腊文化的英语怎么说及英文翻译
A. 希腊神话的英文怎样翻译好
1、Elma艾尔玛:希腊语中寓意为“富爱心的人,亲切的”。
2、Denise丹尼丝:希腊语中寓意为“代表花”。
3、Doris多莉丝:希腊语中寓意为“来自大海的;海之女神”。
4、Cynthia辛西亚:希腊语中寓意为“月亮女神黛安娜的称号”。
5、Coral卡洛儿:希腊语中寓意为“珊瑚或赠品,彩石”。
6、乌瑞亚:希腊语中寓意为“山神,盖亚之子”。
7、Beryl百丽儿:希腊语中寓意为“绿宝石,幸运”。
8、Catherine凯瑟琳:希腊语中寓意为“纯洁的人”。
9、Cornelia可妮莉雅:希腊语中寓意为“山茱萸树,号角”。
10、三处女神之一,妇女之神,是女性纯洁的化身。其他希腊神话中的神祇包括:阿佛洛狄忒——美与爱女神,阿瑞斯——战神,赫菲斯托斯——火与工匠之神,赫尔墨斯——神使,冥界引渡,狄俄尼索斯——酒神。
11、Daphne黛芙妮:希腊神话中寓意为“月桂树;桂冠”。
12、Delia迪丽雅:希腊语中寓意为“牧羊女”。
13、Elsie艾西:希腊语中寓意为“上帝的誓约,诚实的”。
14、Andrea安德莉亚:希腊语中寓意为“有气概,美丽而优雅”。
15、Atalanta亚特兰特:希腊语中寓意为“跑得快的美丽少女”。
16、Kristin克莉丝汀:希腊语中寓意为“基督的追随者、门徒”。
17、Lillian丽莲:希腊语中寓意为“一朵百合花,代表纯洁;上帝的誓约”。
18、尤拉诺斯:希腊语中寓意为“天之神”。
19、赫利俄斯:希腊神话中的太阳神,每日乘着四匹火马所拉的日辇在天空中驰骋,从东至西,晨出晚没,令光明普照世界。
B. 英语翻译 如题,一般国家都是按译名或者音译,“希腊”是怎么回事呢
希腊的英文是:Greece. 在发音上与希腊不匹配。者是因启逗孙为, 希腊人把希腊指碰念成Hella.
英语里Hella这个字, 是古罗悄链马拉丁字母经过演变成英文字母时所流传下来的, Greece则是现代希腊文直接翻译到英文来的。
C. 为何把英文单词Greece翻译成希腊
希腊国家的Greece名字源自于古希腊语:Ελλάδα,这个名称其实是有很大的深渊的,古希腊人在以前就拥有很多殖民地,并且把这些殖民地的名字统统改为Great Greece全称。大概就是古希腊城邦的意思,代表着这个殖民地是希腊的领土,受着希腊古国的管制。
希腊的国家名言就是希腊语:Ισχ Μου Η Αγπη Του Λαο,翻译就是:热爱人民就是希腊给我的力量,这个名言是属于希腊王朝的,同时也是希腊国人的信仰,希腊人是非常认可他国对希腊国家Greece这个称谓的,这个名称是代表着从古希腊至今的整个历史文明,所以在希腊就一直沿用这个名字作为国家的名称。
D. 希腊在英语里为啥叫greece古希腊人自称什么人现代希腊人呢汉语的“希腊”是从哪国语翻译过来的
楼上的同学,您的答案的前面两段和后面两段是相矛盾的,而我同意后面两段,因为那曾经是偶写滴,所以偶复制粘贴修改一下相信你不会介意:
Hellas虽然在英语字典里说是希腊的古称,但是希腊语里就是对希腊这个国家的称呼。看过雅典奥运会开幕式的人大概会有印象,当希腊代表团最后入场时,观众席上大喊Hellas,Hellas,Hellas;希腊共和国的英文全称:The Hellenic Republic中就没有用Greek,和Greece。Hellas这个词来自神话中希腊的祖先皮拉和丢卡利翁的儿子赫楞(Hellen)。
英语里面Greece这个词来源于一个部落名。此部落名源于印欧语系的Gra,在古代,它曾住在今天希腊的西北,阿尔巴尼亚的南部。意大利人称其为Graecus,法语中变为Gréce,英语的Greece来自法语。后来这个词被用来称呼希腊这整个国家。(我是看到伏尔泰的《风俗论》中的注脚中有提到)