当前位置:首页 » 作文翻译 » 才知道的英语怎么翻译

才知道的英语怎么翻译

发布时间: 2025-08-01 12:24:36

⑴ “认识”用英语怎么翻译

1、【v.】know 认识、知道 ; acquaint 使认识,了解
2、【n.】understanding 认识 ; acquaintance 相识,了解 ; recognition 识别,公认
3、【phrase】 acquaint oneself with ; be familiar with

⑵ <我知道>用英语怎么说

1、I got it.

例句:

A:The door opens like this. 门是这样开的。

B:Oh, Igot it. 噢,我知道了。

"I got it"还有字面的意思就是“我抓/接住了”版,表示动作。

A:Catch the ball!权接住球!

B:I got it! 我接住了!

2、I understand.

例句:

A:Ineed more time to finish the work. 我需要更多时间完成工作。

B:I understand. 我理解。

3、I see.

例句: I explained my lateness to her and she gave a nod and said, "I see".

我向她解释了我迟到的原因,她点点头说“我知道了”。

4、I know.

例句:

A:“The bus is coming!”公交车来了!

B:I know.我知道了。

5、Okay,I know.

例句:Okay,.

好的,我知道那发生的事情理论上来说很有趣。

⑶ 求英语高手指点。as we all know和as all we know有什么区别。分别怎么翻译

综述如下:

as we all know相当于汉语中“大家都知道…."句首发语作用。

as we know就型或卖是据我们所知。

重点词汇:know

know

英[nəʊ]

释义:

v.知道;认识到,懂得;熟悉,了解;确信,确定;把……看作是;将……称为;认出,辨认出;能区分;精通,掌握;经历,体验

vi.了解;熟悉;确信

[第三人称单数knows;现在分词:knowing;过去式:knew;过去分团大词:known]

短语:

You Know你知道;你要知道;你了解;我说

例句

用卜逗作动词(v.)

What do you know about us?

你对我们有什么了解?

I didn't know the truth until she told me what happened.

直到她告诉我发生的事,我才了解真相。

⑷ 英语翻译5大技巧,用了才知道是真好!

英语翻译5大技巧,用了才知道是真好!

在英语学习中,翻译是一项至关重要的技能,它不仅能够帮助我们更好地理解英语原文,还能提升我们的英语表达能力。以下是五大英语翻译技巧,掌握它们,你会发现翻译变得更加得心应手。

一、略读全文,把握整体

  • 技巧说明:在翻译之前,首先要快速浏览全文,了解文章的大意和主题。这有助于我们更好地理解划线部分与文章其他部分的联系,从而做出更准确的翻译。
  • 重要性:理解是表达的前提,没有正确的理解,就无法做出准确的翻译。

二、深入分析划线部分

  • 技巧说明:在整体理解的基础上,要重点分析划线部分的结构和意义。注意分清主句和从句,句子的主干和枝叶。同时,要理解划线部分在特定语境中的意义,特别注意句子中的代词和短语固定结构。
  • 重要性:划线部分往往是翻译的重点和难点,深入分析有助于我们做出更精确的翻译。

三、综合运用翻译技巧

  • 主要技巧

    分译法:将复杂的从句拆分成单句,使翻译更加清晰易懂。

    转译法:根据语境,将被动语态转为主动语态,或进行否定转译等。

    添减词法:根据英汉语言的差异,适当增减词汇,以准确表达原文意思。

    单复数译法:注意英语中的单复数变化,在翻译时准确译出。

    时态的译法:英语时态丰富,翻译时需根据语境添加表示时间的副词。

    代词的译法:代词需转译为名词,明确其所指代的意义。

    人名地名的译法:已知的人名地名可译出,未知则保持原文。

  • 重要性:综合运用这些技巧,可以大大提高翻译的准确性和流畅性。

四、校核译文

  • 校核内容:检查译文是否忠实于原文,是否通顺清晰,是否有笔误、漏洞、未转译的代词、时态错误等。
  • 重要性:校核是翻译过程中不可或缺的一步,它有助于我们发现并纠正翻译中的错误,提高翻译质量。

五、提升翻译策略

  • 策略说明

    长句翻译训练:善于在复杂句式中找出主体结构,作为翻译起点。

    词汇积累:注意一词多义和多性,平时多做词性转换训练。

    固定搭配:特别注意动词+介词、动词+副词的搭配,因其常伴有词义改变。

    同义词辨析:提高英语应用能力,区分和辨析同义词、近义词、形近词。

    掌握基本技巧:学习并掌握基本的翻译技巧,避免陷入“字字对等”的翻译误区。

  • 重要性:这些策略有助于我们提升翻译能力,更好地应对各种翻译任务。

通过掌握以上五大英语翻译技巧,并不断提升自己的翻译策略,你会发现翻译变得更加轻松自如。记住,实践是检验真理的唯一标准,多练习、多总结,你的翻译能力一定会得到显著提升!

⑸ (知道了)翻译成英文怎么写

翻译如下
知道了
got it; roger;I've heard. 都可以
例句
这消息我知道了。
I've heard that news already.; Yes, so I've heard.

热点内容
我有许多的爱好翻译成英语怎么说 发布:2025-08-04 01:40:08 浏览:862
英语文章怎么全部翻译 发布:2025-08-04 01:37:02 浏览:321
我不会英语靠翻译英文怎么说 发布:2025-08-04 01:31:53 浏览:338
吃早饭用英语怎么翻译 发布:2025-08-04 01:29:34 浏览:563
成骨过程英语怎么说及英文翻译 发布:2025-08-04 01:20:17 浏览:715
面临怎么翻译成英语 发布:2025-08-04 01:20:16 浏览:786
七建议英语怎么翻译 发布:2025-08-04 01:19:31 浏览:513
深色短发英语怎么翻译 发布:2025-08-04 00:57:42 浏览:192
英语怎么学会句子翻译 发布:2025-08-04 00:57:32 浏览:149
黄昏英语怎么翻译 发布:2025-08-04 00:53:27 浏览:686