这是你自己的努力英语怎么翻译
Ⅰ 用英语翻译文:你只要尽自己最大的努力就好.
你只要尽自己最大的努力就好.
It's okay as long as you try your best.
希望可以帮到你
纯手写,望采纳
Ⅱ 你真的很努力 用英语怎么说
You really work hard. 你真的很努力。
词汇解析:
1、work hard
英文发音:[wɜːk hɑːd]
中文释义:努力工作
例句:
I'll work hard. I don't want to let him down
我会努力工作,我不想让他失望。
2、really
英文发音:[ˈriːəli]
中文释义:adv.(表明事实或真相)事实上,真正地,真实地;(强调观点等)确实,的确;加强形容词或副词的语气
例句:
That's when the pressure really started
那就是真正开始有压力的时候。
(2)这是你自己的努力英语怎么翻译扩展阅读
work hard的近义词:
1、hardworking
英文发音:[ˈhɑːdˌwɜːkɪŋ]
中文释义:adj.努力的;勤奋的
例句:
He was hardworking and energetic.
他工作努力,精力充沛。
2、make great efforts
英文发音:[meɪk ɡreɪt ˈɛfəts]
中文释义:努力;尽力,用尽所有力量;做出巨大的努力
例句:
Because we are professional, we are worth trusting; because we make great efforts, we do better.
因为我们专业,我们值的信赖;因为我们努力,我们做的更好。
Ⅲ 这是你的 翻译英文
This is yours.
重点单词this的用法
1、读音
英[ðɪs];美[ðɪs]
2、释义
pron.这;这个
adj.这个
adv.这样;这么
3、例句
1)用作定语~+ n.
Mosquitoes are extremely abundant in this dark wet place.
这个阴暗潮湿的地方蚊子非常多。
2)用作代词 (pron.)
This is my wife.
这是我妻子。
(3)这是你自己的努力英语怎么翻译扩展阅读
反义词—that
1、读音
英[ðæt];美[ðæt]
2、释义
pron.那
conj.引导从句
adj.那个;上文提到的
adv.非常;那么地
3、例句
1)用作定语~+ n.
Don't tangle that group of rough boys.
不要同那些野孩子纠缠在一起。
2)用作连词 (conj.)
It's the best that you should work hard.
你最好还是努力工作。
Ⅳ “你值得”是“You deserve it.” 那“你活该”用英语该咋说
“你值得”是"You deserve it." 那么,“你活该”用英语该咋说?
答案是:"You deserve it"在不同语境下翻译方式不同。
当你努力取得成果后,别人说“你值得”,这是在赞扬和肯定你的付出与努力。
然而,在你犯错并失败后,别人说“你活该”,这里的“你活该”并不是在说你应当承受惩罚,而是表示某种情况或结果是你自己引起的,你应当对此负责。
例如,当你说“我感觉我头要爆炸了”,别人回答“你活该。你昨晚喝太多了”,这里的“你活该”是在指出你的行为(喝太多)是导致你现在的状态的原因。
同样,“你做得很好”可以翻译为“You deserve it”,而“你自找的”则可以用"It serves you right"来表达。
再如,“你问的”。在英语中通常表述为"You asked for it",这里的"你问的"并不是指你要求的,而是表示你引来了某种结果或情况。
比如,“我不再听你的抱怨了,你问的”。这里“你问的”表示你之前的行为(抱怨)导致了对方的反应(不再听)。
在另一个例子中,当某人遭受了应得的惩罚或结果,我们可以说“你自找的”,也可以用“你应得的”来表达同样的意思。
因此,“你活该”在英语中并不是一种负面评价,而是一种对结果或情况合理性的认可,表示某种结果是你自己造成的。
记住,“你值得”和“你活该”在不同语境下有着不同的含义。学会在合适的情况下使用正确的表达,可以帮助你更准确地传达你的想法和情感。
Ⅳ 求高手英语翻译这句:你投入的每一分努力,都会在未来的某一天,回馈于你。
Every effort that you have made will attain reward someday .
Every effort that you have made will be given back to you someday .
Ⅵ 你是我努力的动力,英语怎么翻译
翻译是:You are the driving force of my efforts.
解释:
driving force
英[ˈdraiviŋ fɔ:s] 美[ˈdraɪvɪŋ fɔrs]
[词典] 驱动力;
[例句]This can become a driving force for social advance.
这能成为促使社会前进的动力。
effort 英[ˈefət] 美[ˈefərt]
n. 工作; 努力,尝试版; 成就; 杰作;
[例句]He made no effort to hide his disappointment
他毫权不掩饰失望之情。
Ⅶ 英语“你只是累了”怎么翻译求最佳答案!
答: 你只是累了,这个翻译的关键就是劳累的要怎么翻译,我们一般都会用tired来表示,那么除此之外还有一些表达,比如weary,jaded,如下所示。
例句
所以在这里我们可以翻译为you are just tired/weary/jaded。
希望可以帮助到你!