死出来英语怎么翻译
『壹』 不作不死的英文翻译是什么
No action, no death.
例句:
You really can't die if you don't do it, you bad man. I hope you can be honest.
你真的是不作不死啊,你这个坏人,希望你能正直起来。
重点词汇
不死Undead;immortal;immortality
坏人bad person;evildoer;scoundrel
希望hope;wish;expect;want
正直honest;upright;fair-minded
起来stand up;sit up;rise to one's feet
『贰』 春蚕到死丝方尽蜡炬成灰泪始干用英语怎么翻译
春蚕到死丝方尽
蜡炬成灰泪始干
A silkworm exhausts its silk till death.
A candle burns itself out to give light.
『叁』 英语The death toll怎么翻译
The death toll:死亡人数。
重点单词:
death:英[deθ]美[deθ]
n. 死,死亡;破灭,终止;死神
[ 复数 deaths ]
toll:英[təʊl]美[toʊl]
n. (道路、桥梁等的)通行费;<美>长途电话费;(事故、灾难、战争等的)伤亡人数;严重的不良影响;(缓慢的)钟声
v. (缓慢地)敲(钟),鸣(钟);鸣钟告知;收取(桥梁或道路的)通行费
[ 复数 tolls 第三人称单数 tolls 现在分词 tolling或toling 过去式 tolled或toled 过去分词 tolled或toled ]
相关短语:
minimize the death toll减少死亡人数
the confirmed death toll因灾死亡人数
双语例句:
Japanesenews exceeded1, 000.
日本新闻社称死亡人数很有可能已经超过1000。
Victoria to108.
维多利亚州火灾专家表示:遇难人数目前已升至108人。
TheIraqiinterior ministrylatersaid thatthedeathtollwashigher.
伊拉克内政部随后表示死亡人数要高得多。
『肆』 哪些英语单词的翻译是“死了”
含“死于”之意的英语有:die by, die for,die of。
词汇解析:
1、die by则多表示横死。例如:
He died by his own hand.他自杀了。
2、die for表示为了理想、事业而献身或因犯罪而被处死。例如:
He died for his belief.他为了自己的信仰而献身了。
3、die of常指疾病、饮食过度、工作过度、饮酒过量等致死。例如:
Youcoulddieofaheartattack. 你可能死于心脏病发。
(4)死出来英语怎么翻译扩展阅读
词语用法:
die的基本意思是指动植物因生命终止而“死亡”。引申可表示“消失,停止运行”“枯萎”等。
die主要用作不及物动词,也可用作系动词,接名词或形容词作表语,表示死时的身份或状态。die有时也可用作及物动词,但必须接同源名词death作宾语,death前常可有形容词修饰。die不用于被动结构。
die和副词连用可组成短语如dieaway,diedown,dieout,均表示由大到小,由近到远,由有到无,指灯光、火光、声音等逐渐消失。
die后接介词可组成短语表示死于某种原因。如接介词from表示“死于非命”等,接of表示因“疾病或年老”等而死亡。
『伍』 只要学不死,就往死里学 翻译成英语
As long as you can't learn to die, learn to die.
只要学不死,就往死里学。
词汇解析:
1、as long as
英文发音:[æz lɒŋ æz]
中文释义:conj.只要
例句:
You can phone me at work as long as you don't make a habit of it.
你可以上班时给我打电话,只要别一来二去打上瘾了就成。
2、die
英文发音:[daɪ]
中文释义:v.死;死亡;凋谢;消失;消亡;灭亡;停止运转
例句:
He watched helplessly as his mother died an agonizing death
他无助地看着母亲痛苦地死去。
(5)死出来英语怎么翻译扩展阅读
as long as的近义词:
1、so long as
英文发音:[səʊ lɒŋ æz]
中文释义:只要
例句:
He will be all right so long as you don't touch his sore spot.
只要你不提起他的伤心事,他是没有什么的。
2、if only
英文发音:[ɪf ˈəʊnli]
中文释义:只要
例句:
If only we could keep such a trial from taking place.
只要我们可以阻止这一审判进行。
『陆』 死的英文翻译
死在英语中的翻译是“death”或“die”。
死亡是生活中不可避免的话题,不同语言对其的表达也各具特色。在英语中,表示“死”的主要词汇有“death”和“die”。
关于“death”的解释:
1. “Death”是名词形式,指的是生命的终结,一种不可逆转的状态。它常用于表达某种生命体的死亡事实或状态。例如,“He died a peaceful death.”在这里,“death”强调了生命的结束这一事实。
关于“die”的解释:
2. “Die”是动词形式,通常描述一个生命体从生到死的过程。它不仅有“死亡”的意思,还隐含了正在发生的过程或即将发生的未来事件。例如,“The old tree has died.”这里,“die”描述了树的生命过程结束的瞬间。
两者之间的关系:
3. 在某些情况下,“death”和“die”可以互换使用。例如,在表达一般意义上的死亡时,两者都是合适的。但在某些语境下,它们的选择取决于句子的结构和时态需求。
总的来说,“death”和“die”都是英语中表示死亡的词汇,其中“death”是名词形式,更侧重于描述死亡的事实或状态;而“die”是动词形式,更侧重于描述生命结束的过程。在实际应用中,可以根据语境选择合适的词汇。
『柒』 死亡的英文!!!
死亡的英文翻译如下:death;die;breathe one's last;doom;decease;
死亡指丧失生命,生命终止,停止生存,是生存的反面。哲学上说,死亡是生命(或者事物件)系统所有的本来的维持其存在(存活)属性的丧失且不可逆转的永久性的终止。
die用法小结
die意为“死”,表示生命的结束,是不及物动词,不能用于被动语态;强调动作,是瞬间动词,不能与表示一段时间的状语连用。例如:
His father died five years ago. 他父亲去世五年了。
Plants and people die without water. 没有水,植物就要枯死,人就要渴死。
die可以用于进行时态,表示“即将死去;奄奄一息”。例如:
He is dying. 他快要死了。
die 的形容词形式是dead,意为“死的”,可作表语或定语。作表语时,表示状态。例如:
His dog has been dead for two weeks. 他的狗已死了两周了。
The ground was covered with dead flowers. 地上覆盖着凋落的花。
die的名词形式是death,意为“死亡”。例如:
His mother's death was a great blow to him. 他母亲的去世对他是一个巨大的打击。
●常用短语
die from 意为“由于……而死”,但一般常用于由外伤、衰老引起的死亡。例如:
The old man died from a car accident last year. 这个老人去年死于一场车祸。
die of意思同die from,但它一般指由于疾病、情感等原因引起的死亡。例如:
His grandfather died of liver cancer in 1992. 他的祖父1992年死于肝癌。
die out 意为“(家族、物种等)灭绝;绝迹”。例如:
Dinosaurs died out 65 million years ago. 恐龙在六千五百万年前灭绝了。
(7)死出来英语怎么翻译扩展阅读:
die 英文单词。
vt.& vi.死亡,熄灭;凋零,枯萎;渴望,盼望。
n.钢型,硬模;骰子。
英文释义:
When people, animals, and plantsdie, they stop living.→see usage note at:dead.
形式:第三人称单数:dies过去式:died过去分词:died现在分词:dying.
『捌』 “出来了”用英语翻译,谢
come out
vi.出现;显露;出版;结果是;公开表态;被算出,被解出;表明态度,提出主张
occur
vi.发生;存在;出现;想到
appear
vi.出现;出版;显得;好像;登场
emerge
vi.浮现;(由某种状态)脱出;(事实)显现出来
『玖』 去死吧英文怎么写
在朋友情侣的聊天中,经常会用到“去死吧”这个词,意思变得越来越中性
一般来说,翻译成:
Go to hell!
"hell"是地狱的意思,在英语中这句话就指“去死吧”
也可以翻译成
:Drop dead!
去死!
例如:Suzy told Mike, “Drop dead!” when he kept teasing her about her weight.
麦克不停的取笑苏齐的体重时,苏齐说:“你去死吧!”
你还知道哪些翻译?