经常迷路翻译成英语怎么说
① “迷路”用英语怎么说
一、get lost
英 [ɡet lɔ:st] 美 [ɡɛt lɔst]
迷路;迷失方向;转向;迷航
1、No matter how well you know Paris, it is easy to get lost
不管你对巴黎多么熟悉,也很容易迷路。
2、Because Mother is afraid we'll get lost, we aren't allowed to wander far
妈妈生怕我们迷路,不准我们走远。
二、inner ear
英 [ˈinə iə] 美 [ˈɪnɚ ɪr]
内耳;迷路
1、The moon, does not have the lamp not to have the star nighttime inner ear person's lantern.
月亮,是没有灯没有星星的黑夜里迷路人的灯笼。
2、So long as you dare the inner ear, you can find the outlet truly.
只要你敢于迷路,你才能真正找到出路。
词义辨析:
lose(lost的原型),miss,misplace这些动词均有“丢失,遗失”之意。
1、lose最普通用词,侧重遗失了,难以找回来。
lose:英 [lu:z]、美 [luz]
vt.失去;错过;遗失;耽搁
The tickets seem to have got lost .
那些票好像给弄丢了。
2、miss着重发觉某人或某物不见的瞬间,也可作思念解。
miss:英 [mɪs]、美 [mɪs]
n.女士;(用于姓名或姓之前,对未婚女子的称呼)小姐;失误
v.思念;漏掉;错过(机会);没遇到
I missed her name.
我没听清她的名字。
3、misplace指反映东西放错或故意放错地方。
misplace:英 [ˌmɪsˈpleɪs]、美 [ˌmɪs'pleɪs]
vt.把(感情等)寄托于不值得寄托的对象;忘记把…放在什么地方,把…放错位置
.
我经常把她本该放起来的东西放错了地方。
② 迷路用英语的两种翻译
get lost或be lost都可以
③ 简经常迷路的英语翻译
简经常迷路来
Jane is often lost.
注:
lost 英 [lɒst]
美 [lɔ:st]
adj. 失去的源; 迷路的; 不知所措的;
v. 遗失,失去( lose的过去式和过去分词); (使)失去(所需要的东西,尤指钱) ; (因事故、年老、死亡等) 损失; 浪费;
[例句]Barely had I set foot in the street when I realised I was lost.
我在街上没走几步就意识到自己迷路了。
[其他] 原型: lose
④ "迷路"英语翻译.
LOST
⑤ 在大城市里我经常迷路的英文翻译
在大城市里我经常迷路。英文翻译是:I often get lost in big cities.
详细解释如下:
关于迷路的现象
在大城市中,由于道路错综复杂、建筑密集,迷路是一个常见的现象。由于城市的规模和布局,许多人都会感到在陌生或繁忙的城市环境中难以找到方向。尤其是在大型购物中心、交通枢纽或繁华的商业区,人们更容易因为众多的街道和建筑而感到迷茫。这种情况下,迷路就成为了一个很自然的感受。
英文表达的解释
当用英文表达“在大城市里我经常迷路”时,这句话简洁地传达了主要意思。在英文中,“I often get lost”是一个常见的表达方式,用来描述在某地经常失去方向或迷路的情况。“in big cities”则明确了迷路发生的地点。这样的表达既直接又准确,易于被英语使用者理解。
总结
迷路是一个普遍现象,尤其在大型城市中。使用简单的英文表达,可以准确地描述这种情况。对于“在大城市里我经常迷路”这一说法,其英文翻译直接而明了,能够很好地传达原意。无论是旅游还是日常生活中,了解如何用英语表达这样的情境都是非常实用的。