香港约翻译成英语怎么说
发布时间: 2025-08-18 15:47:31
⑴ “往来港澳通行证”用英语怎么翻译
往来港澳通行证英语翻译为:Exit-Entry Permit for Travelling to and from Hong Kong and Macao.
1、
英[pə'mɪt]美[pɚ'mɪt]
vi. 许可;允许
vt. 许可;允许
n. 许可证,执照
2、hong kong and macao
意思:港澳
3、traffic
英['træfɪk]美['træfɪk]
意思:通行证
例句:Hong Kong and forresidentsofHongKong and MacaotoChinese crewcouldchooseE-channelforinspection.
持《港澳居民往来内地通行证》的港澳居民及已备案的中国机组员工可选择“自助查验通道”办理边检手续。
(1)香港约翻译成英语怎么说扩展阅读:
其他证件的英语表达:
1、护照:passport
英['pɑːspɔːt]美['pæspɔrt]
例句: apassport.
为了取得护照,他伪造了出生证明。
2、机票:air ticket
例句:Clearly, theirairticketthan thecarrier.
显然,这些消费者关心的更多是机票价格,而非航空公司品牌。
3、身份证:ID Card
例句:Looking ,somethingseemed tohithim.
看着那些钥匙和一张写有保罗金凯德的身份证,他好像想起了什么。
⑵ 为什么“香港”这个词翻译成英语不是“Xianggang”而是“Hongkong”
这是一百多年以前,英国人刚刚侵入香港时,当地人的粤语发音近似音,一旦定下后,至今就不改动了。
热点内容