懂汉语英语怎么翻译
『壹』 “那我说中文你可以看懂么”用英文怎么翻译
I speak Chinese can you understand?
『贰』 你会中文吗英语怎么说
翻译Can you speak Chinese ?分析翻译原句时,首先可以将原句改成肯定陈述句,即“你会说中文“,而英文中表示“会”的英文词是情态动词“can”情态动词后面跟动词原形,从而英文译文是You can speak Chinese。
你会中基烂告文吗?Can you speak Chinese?注speak 英 spik 美 spikvt 讲,谈 演说 从某种观点来说例句He tried to speak, but for once, his voice had left him他想说话,却一时语塞。
同学你好“你会说中文吗”的翻译是“Do you speak Chinese”回答完毕 ,感谢你的提问,满意请给好评呦,祝你学习进步。
Do you speak Chinese?通常用Do因为can 是能不能说的问题,而do 是说不说的问题对方可能懂但不说,你也没办法,是吧所以一般问 Do you speak Chinese? 你说中文吗。
你会说中文吗用英文可翻译为Can you speak english建议这位同学打好基础才能更好翻译哦,点击蓝字领取免费外教课免费领取,外教一对一精品课程每天花费25分钟,跟着专业老师学习正统的翻译知识翻译是比较难的。
Hi, can you speak Chinese?或者 Hi, can you speak Mandarin?Chinese是指中文,这里根据你的意思,也可以用普通话这个单词,普通话Mandarin。
你看过这本书吗Chinese 英#716t#643a#618#712niz 美t#643a#618#712niz, #712nisn 中文 汉语 华人 中国人adj 中国的 中文的 中国人的 中国话的。
回答你好,请问你会说中文吗? Hello, may I ask if you can speak chinese? 满意请采纳,谢谢。
你的意思我不是很明白哦,你是想问哪一句呢你会中文吗 英语翻译是 Can you speak Chinese?翻译中文 英语翻译是 Translate Chinese into English。
你会中文吗?can you speak chinese?注speak 英 spik美 spikvt讲,谈演说从某种观点来说例句he tried to speak,but for once,his voice had left him他想说话,却一时语塞。
Can you speak Chinese?你会说中文吗?Do you speak Chinese?你能说中文吗。
Can#39t understand English, can you speak Chinese?听不懂英文,你会说中文吗词汇解析1understand 英文发音#716#652nd#601#712st#230nd中文释义v懂理解领会了解认识到明了谅解。
通常用Do,是吧对方可能懂但不说因为can 是能不能说的问题?你说中文吗,而do 是说不说的问题,你也没办法所以一般问 Do you speak ChineseDo you speak Chinese。
您可以说中文吗用英语表达为Can you speak Chinese,读音为k#601n k#230n ju#720 j#601 spi#720k #716t#643a#618#712ni#720z重点词汇历御解释1speak vi 说话。
不合习惯,也不礼貌Hello, may I ask if you can speak chinese?I#39m very sorry! I can speak a little English,Could you speak Chinese? 语气委婉我非常地抱歉,我只会一点点英搏明语,请问你会说中文吗。
回答I#39m sorry我很抱歉哎们 缩瑞 I just speak a little English我只会一点英语哎 假使特 死皮可 俄 泪特儿 英哥里希 You can speak Chinese,please!请问你会说英文吗?友。
『叁』 中文到英文翻译
中文到英文翻译:Chinese to English。野庆此
中文简介:
中文(Chinese)是中国的语言文字。特指汉族的语言文字,即汉语和汉字。在汉字文化圈和海外华人社区中,中文也被称为华文、汉文。
中文(汉语)有标准语和方言之分,其标准语即汉语普通话,是规范后的汉民族共同语,也是中国的国家通用语言。现代汉语方言一般可分为:官话方言、吴方言、湘方言、客家方言、闽方言、粤方言、赣方言等。
自17世纪以来,现代英语在英国和美国的广泛影响下在世界各地传播。通过各类这些国家的印刷和电子媒体,英语已成为国际主导语言之一,在许多地区和专业的环境下的语言也有主导地位,例如科学、导航和法律。
『肆』 理解明白的英文是什么
理解明白的英文是:understand。
understand
音标:英[ˌʌndəˈstænd]美[ˌʌndərˈstænd]
v. 理解,懂得;了解,明白(某事物);谅解,体谅;得知,听说;默认,默许;领会,推断出;解释
[ 第三人称单数 understands 现在分词 understanding 过去式 understood 过去分词 understood ]
短语
I Understand我明白 ; 我懂 ; 听说 ; 我理解
Now I understand我终于读懂了 ; 如今我才明白 ; 我终于明白了 ; 此时我终于明白
hard to understand不易懂的 ; 费解 ; 艰涩 ; 不好懂
双语例句
Ifullyunderstandyourmotives.
我完全理解你的动机。
"Iquiteunderstand,"hereplied.
“我很理解”,他回答道。
CanyouunderstandFrench?
你懂法语吗?
『伍』 中文的英文怎么写
中文用英语表示为:Chinese。
词汇解析:
chinese 核心词汇
英 [ˌtʃaɪ'niːz] 美 [ˌtʃaɪ'niːz]
n. 中国人;汉语
adj. 中国的;中国人的;汉语的
The Chinese palace lanterns are famous for their delicacy.
中国的宫灯以精巧闻名。
跳棋 Chinese calendar 农历
Chinese lantern (能折起的)纸灯笼...
(5)懂汉语英语怎么翻译扩展阅读
同近义词——
yellow 基本词汇
英 ['jeləʊ] 美 ['jeloʊ]
adj. 黄色的
n. 黄色;蛋黄;黄种人
v. (使)变黄
The leaves of the book had yellowed with age.
书页因年久而变黄。
yellow band (不准停车的)黄带标志
yellow boy 金币
『陆』 你能看懂中文吗这句话翻译成英语怎么说
Can= you= read= Chinese?
『柒』 汉语用英语怎么写翻译
汉语在英语中的写法为Chinese。例如,将这首诗的前三节翻译成中文,可以这样表达:“Translating the first three verses of the poem into Chinese。”在准备中文考试时,我可以为他提供辅导,“I will coach him for Chinese examinations。”由于我从小在中国长大,中文是我母语,“Chinese is my native language。”
在日常交流中,如果有人想用英语表达对某人中文能力的认可,可以这样说:“He is proficient in Chinese。”或者“His native tongue is Chinese。”如果需要强调中文的重要性,可以说:“Chinese plays a crucial role in our daily life and business transactions。”
另外,如果是在讨论中文学习的方法,可以提到:“To improve Chinese proficiency, one should immerse oneself in the language environment as much as possible。”或者“Practicing writing and speaking Chinese regularly is highly recommended for those who want to master the language。”
在介绍中国文化和历史时,可以说:“Chinese culture and history are rich and diverse,offering insights into the ancient wisdom and modern development of the nation。”或者“Understanding Chinese culture and history can provide a deeper appreciation of its current societal and economic transformations。”
对于学习中文的外国学生来说,可以给出一些建议:“Foreign students seeking to learn Chinese are encouraged to engage with native speakers and utilize a variety of resources, such as textbooks, online courses, and cultural immersion programs。”或者“Consistent practice and exposure to authentic Chinese materials are key to achieving fluency in the language。”
总之,汉语在英语中的表达形式为Chinese,其应用范围广泛,涵盖了学习、工作、文化和历史等多个方面。通过不同的英语表达,我们可以更全面地理解和介绍汉语及其相关领域。
『捌』 会说一点汉语用英语怎么说
"会说一点汉语"用英语可以翻译为 "can speak a little Chinese"。以下是关于学汉语的介绍:
学会说一点汉语是一种宝贵的能力。在全球范围内,有数亿人使用汉语作为母语或第二语言。汉语是世界上最古老、最广泛使用的语言之一,具有悠久的历史和丰富的文化内涵。
学会一点汉语也是一种思维锻炼。汉字是一种象形文字,学习汉字需要耐心和细致的观察力。通过学习汉字,你可以提高你的注意力、记忆力和逻辑思维能力。此外,汉语的语法结构与英语和其他语言有所不同,学习汉语可以促进你的跨文化理解和适应能力。
学会说一点汉语也有助于你更好地欣赏中国的文学、音乐、电影和艺术。中国有着丰富多样的文化遗产,从古代的诗词到现代的电影音乐,无不体现了中国人民的智慧和创造力。通过学习汉语,你可以直接阅读和欣赏中国的文学作品,更好地理解和感受中国的文化艺术。
总之,学会说一点汉语是一种宝贵的能力,它能够帮助你更好地了解中国文化、扩大交际圈、提升职业竞争力,并且促进你的思维锻炼和跨文化理解。无论是出于兴趣还是实用,学习汉语都会带给你无尽的收获和乐趣。
『玖』 中文英文翻译有什么技巧
汉语句子翻译成英语的方法技巧:
(1)逆序法
英语有些长句的表达次序与汉语表达习惯不同,甚至完全相反,这时必须从原文後面开始翻译。在汉语中,定语修饰语和状语修饰语往往位于被修饰语之前;在英语中,许多修饰语常常位于被修饰语之後,因此翻译时往往要把原文的语序颠倒过来。
倒置法通常用于英译汉,即对英语长句按照汉语的习惯表达法进行前後调换,按意群或进行全部倒置,原则是使汉语译句符合现代汉语论理叙事的一般逻辑顺序。
(2)顺序法
当英语长句的内容叙述层次与汉语基本一致时,可以按照英语原文表达的层次顺序翻译成汉语,从而使译文与英语原文的顺序基本一致。
(3)包孕法
这种方法多用于英译汉。所谓包孕是指在把英语长句译成汉语时,把英语後置成分按照汉语的正常语序放在中心词之前,使修饰成分在汉语句中形成前置包孕。但修饰成分不宜过长,否则会形成拖踏或造成汉语句子成分在连接上的纠葛。
(4)分句法
有时英语长句中主语或主句与修饰词的关系并不十分密切,翻译时可以按照汉语多用短句的习惯,把长句的从句或短语转换成句子,分开来叙述。为了使语意连贯,有时需要适当增加词语,也就是采取化整为零的方法将整个英语长句翻译为几个独立的句子,顺序基本不变,前後保持连贯。
(5)综合法
上面我们讲述了英语长句的逆序法、顺序法和分句法,事实上,在翻译一个英语长句时,并不只是单纯地使用一种翻译方法,而是要综合使用到各种方法,这在我们上面所举的例子中也有所体现。
再如,一些英语长句单纯采用上述任何一种方法都不方便,这就需要我们的仔细分析,或按照时间的先後,或按照逻辑顺序,顺逆结合,主次分明地对全句进行综合处理,以便把英语原文翻译成通顺忠实的汉语句子。