加入保险的英语怎么说及英文翻译
Ⅰ 保险类英文翻译
1.Premiums receivable应收保费
2.To cope with fee应付手续费
3.Meet the compensation.应付赔款
4.Premium保费收入
5.Fee expenses手续费支出回
6.Compensation expenses赔款支出
7.Paid-up premiums实收保费
8.Fee paid实付答手续费
9.Compensation paid实付赔款
10.Travel Tax payable 应缴车船税
11.Ceded premiums分出保费
Ⅱ 保险行业的常见术语对应的英文翻译是什么
楼主你好,以下是常见术语对应的英文翻译:
第一部分:保险承回保业务
1、一般保险答原理
保险
insurance
保险业
insuranceinstry
保险业务结构
businessstructures
保险业主体
bodiesinInsuranceInstry
被保险人
insured
理赔
claimsettlement
承保利润微薄
underwritingprofitisslight
承保能力
insurancecapacity
更多的保险业常用词汇中英文对照
Ⅲ “五险一金”的英文翻译
一、“五险”的英文翻译
1、养老保险( insurance);
2、医疗保险(medical insurance);
3、失业保险(unemployment insurance);
4、工伤保险(employment injury insurance);
5、生育保险(maternity insurance)。
二、“一金”的英文翻译
住房公积金(Housing Provident Fund)。
(3)加入保险的英语怎么说及英文翻译扩展阅读
五险一金的办理
(1)社保、公积金开户
企业需要在成立之日起三十日内去社保局及公积金中心办理社保、公积金开户。社保开户后会拿到《社保登记证》,公积金开户后会取得单位公积金登记号。
(2)增减员
单位每月都必须把企业新增的员工添加进单位的五险一金账户中,并把已经离职的员工从账户中删除。社保、公积金账户为两个独立的账户,增减员工的操作在两个账户中都必须进行。
(3)确认缴费基数
单位每月需要为员工申报正确的五险一金缴费基数,以确保五险一金的正常缴纳。五险一金的缴费基数以员工上年度平均工资或入职首月工资为准。
(4)五险一金缴费
如果企业、银行、社保/公积金管理机构三方签订了银行代缴协议,则五险一金费用将在每月固定时间从企业银行账户中直接扣除。当然企业也可以选择通过现金或者支票的形式前往五险一金管理机构现场缴费。
Ⅳ 五险一金怎么说,对应英文
问题一:“五险一金”的英文翻译 社会保险:Social Insurance
社保基金:Social Insurance Funds
养老保险:Pension Insurance或Endowment Insurance
工伤保险:Occupational Injury Insurance
医疗保险:Medical Insurance或Health Care Insurance
住院医疗保险:Hospitalization Medical Insurance
生育保险:Maternity Insurance或Birth Insurance
失业保险:Unemployment Insurance
住房公积金:Housing Provident Funds
住房抵押贷款:Housing Mortgage Loan
问题二:五险一金的相关英语词汇 “五险一金”讲的是五种保险,包括养老保险(endowment insurance)、
医疗保险(medical insurance)、失业保险(unemployment insurance)、工伤保险(employment injury insurance) 和生育保险(maternity insurance);? “一金”指的是住房公积金( Public housing funds )。
问题三:五险一金分别是什么,对应的英文怎么说? 五险一金/社会保险:Social Insurance 养老保险:Pension Insurance 或 End盯wment Insurance 医疗保险:Medical Insurance 或 Health Care Insurance 失业保险:Unemployment Insurance 生育保险:Maternity Insurance 或 Birth Insurance 工伤保险:Occupational Injury Insurance 住房公积金:Housing Provident Funds ===== 其它: 社会基金:Social Insurance Funds 住院医疗保险:Hospitalization Medical Insurance
问题四:五险一的英文翻译 “五险”指的是五种保险,包括养老保险(endowment insurance)、医疗保险(medical insurance)、失业保险(unemployment insurance)、工伤保险(employment injury insurance)和生育保险(maternity insurance);“一金”指的是住房公积金(Housing Provident Fund)。
“五险一金”的详细说明:wiki.mbalib/...%87%91
问题五:“五险一金”英语怎么说 社会保险:Social Insurance
社保基金:Social Insurance Funds
养老保险:Pension Insurance或Endowment Insurance
工伤保险:Occupational Injury Insurance
医疗保险:Medical Insurance或Health Care Insurance
住院医疗保险:Hospitalization Medical Insurance
生育保险:Maternity Insurance或Birth Insurance
失业保险:Unemployment Insurance
住房公积金:Housing Provident Funds
住房抵押贷款:Housing Mortgage Loan
问题六:offer上社保英文名对应的五险一金中文名? 20分 可能已经晚了哦,我只是来找发现的。一般来说外企的话
Supplementary mercial Insurance 这个是额外商业险,根据不同的公司的保险内容不同的。
Life/Accidental Insurance 生命安全意外险
Medical Insurance 这个是你看医生的部分公司给你额外承担报销,不单单是医保。
Annual Medical Check 年度体检
Medical Insurance for Dependent 这个的话是可以替你的直系亲属报销医疗费用。
Oversees Business Travel Insurance 海外商业差旅保险。
问题七:养老保险用英语怎么说 养老保险
endowment insurance
Old-age insurance
这一规则暗示养老保险可能是可以转移的,但是并没有说明这究竟怎么运作---退休的外籍人士很难获得在中国的永久居住权。
The rules suggest that pensions may be portable, but do not say how exactly this will work―and it is difficult for retired foreigners to obtain permanent residency in China.
问题八:英语"五险一金"怎么说? 5 insurances and 1 fund
housing a唬cumulation funds
问题九:“养老金”英语怎么说 养老金
[劳经] annuity
old-age pension
Pension
Age pension
欢迎采纳哦。
Ⅳ 保险专业英语翻译:Application form
Application Form- This is an application for an insurance contract in written form by the applicant to the insurer. Generally, it is a proposal form that contains relevant information of the applicant; the insurer will issue an insurance policy after he has reviewed and committed to accept the application.
Cover Note – This is a temporary insurance certificate issued by the insurer, insurance broker or agent to the applicant before the issuance of an official insurance policy; the cover note will automatically become invalid after the signing of a formal insurance policy.
【英语牛人团】
Ⅵ 英语assure、insure和ensure怎么翻译
英语assure、insure和ensure分别翻译成中文是:“使确信;使放心;确保”、“保险;确保”和“担保;保证;使安全;确保”。
一、单词音标
assure单词发音:英[əˈʃʊə]美[əˈʃʊr]。
insure单词发音:英[ɪnˈʃʊə]美[ɪnˈʃʊr]。
ensure单词发音:英[ɛnˈʃʊə]美[ɛnˈʃʊr]。
二、词形变化
assure:
动词第三人称单数:assures
动词现在分词:assuring
动词过去式:assured
动词过去分词:assured
三、短语搭配
assure:
assure absolutely绝对有信心
assure calmly平静地保证
assure emphatically竭力保证
assure fully完全相信
assure mutually互相保证
assure reciprocally互相保证
四、词义辨析
assure, ensure, insure, secure这组词的共同意思是“保证”。其区别是:
ensure强调使人确信某个行为或力量产生的后果。
insure指保险公司对于财产、货物或人身安全的保险。
assure通常指消除某人思想上的怀疑或担心。
secure指采取使人感到安全、安心或可靠的行动。
五、双语例句
.
必须想办法保证我们的孩子有一个不错的人生开端。
?
你能保证我父亲不会受罪吗?
.
他相信自己一定会在历史上占有一席之地。
'He'llcomeback,'Susanassuredher.
“他会回来的。”苏珊安慰她道。
.
你就放心吧,我们会千方百计找到他。
Ⅶ 五险一金的相关英语词汇
五险一金英文翻译是:Five social insurance and one housing fund
包括养老保险、医疗保险、失业保险、工伤保险和生育保险,及住房公积金。
养老保险,英文翻译是:Endowment Insurance,是解决劳动者在达到国家规定的解除劳动义务的劳动年龄界限,或因年老丧失劳动能力退出劳动岗位后的基本生活而建立的一种社会保险制度。
医疗保险,英文翻译是:Medical insurance,补偿劳动者因疾病风险造成的经济损失而建立的一项社会保险制度。
工伤保险,英文翻译是:Employment injury insurance,劳动者在工作中或在规定的特殊情况下,遭受意外伤害或患职业病导致暂时或永久丧失劳动能力以及死亡时,劳动者或其遗属从国家和社会获得物质帮助的一种社会保险制度。
生育保险,英文翻译是:maternity insurance,在怀孕和分娩的妇女劳动者暂时中断劳动时,由国家和社会提供医疗服务、生育津贴和产假的一种社会保险制度,国家或社会对生育的职工给予必要的经济补偿和医疗保健的社会保险制度。
住房公积金,英文翻译是:Housing fund,是指国家机关和事业单位、国有企业、城镇集体企业、外商投资企业、城镇私营企业及其他城镇企业和事业单位、民办非企业单位、社会团体及其在职职工,对等缴存的长期住房储蓄。
(7)加入保险的英语怎么说及英文翻译扩展阅读
五险一金等社会保险和商业保险的区别
(1)属性不同。社会保险的依据是国家《宪法》,是国家的基本社会政策和劳动政策,是通过国家或地方立法强制执行的。商业保险是国家经济活动的一个方面,是人民保险公司运用经济手段进行的经营活动,这种经营活动是由保险者与被保险者双方按照自愿原则、通过签定契约来实现的。
(2)保险的对象和作用不同。社会保险是以劳动者及其供养直系亲属为保险对象,其作用是保障劳动者在丧失劳动能力和失业时的基本生活,这种保障有利于维护社会公平和社会稳定。商业保险是以投保的自然人为保险对象,其作用是根据契约规定给予投保者一定的经济补偿。
(3)待遇水平不同。社会保险从保障基本生活、安定社会出发,着眼于长期性基本生活的保障,保障水平随着物价上升和社会生产水平的提高而逐步有所提高。商业保险只着眼于一次性经济补偿,给付水平的确定只考虑被保险人缴费额的多少,而不考虑其他因素。
(4)管理体制不同。社会保险的管理体制是以各级政府主管社会保险的职能部门及所属的社会保险事业机构为主体,为实现法律赋予劳动者享受社会保险待遇的权利,而对劳动者的社会保险事务实行人、财、物的统一管理。商业保险的管理体制是自主经营的各经济实体自主经营,其管理工作全部围绕严格履行保险合同而进行的。
(5)立法范畴不同。社会保险是国家规定的劳动者的基本权利之一,也是国家对劳动者应尽的义务,属于劳动立法范畴。商业保险是一种金融活动,保险合同双方的权利受经济合同法保护,属于经济立法范畴。
参考资料来源网络-五险一金