女士英语怎么翻译
❶ 女士英文怎么写
一、女士英文的书写:Mrs.
二、女士的称呼:
1. 已婚女性的称呼:Mrs. 或者 Madame/Madam。
2. 未婚女性的称呼:Miss。
3. 婚姻状况不明确的称呼:Ms.,这是在不知道对方婚姻状况时使用的礼貌称呼。
在现代,对女性的称呼通常会根据她们的婚姻状况来决定。未婚的女性被称为“小姐”(Miss),而已婚的女性则被称为“太太”(英式英语中为Mrs.,美式英语中也是如此,或者有时仍使用较传统的Mrs.)。然而,有时候我们可能不知道对方的婚姻状况,或者已婚女性可能没有跟随丈夫的姓氏,或者出于任何原因不想透露自己的婚姻状况,这时候就可以使用“女士”(Ms.)这一称呼。例如,年轻女性可以被称为“小姐”,而较年长的女性则可以被称为“女士”;有时候,不论年龄,都会统一使用“女士”这一称呼。
在英语国家,“女士”(Ms.)这一称呼已经存在很长时间,但广泛使用始于20世纪后期的美国。这是由于女性主义者推动性别平等,认为既然男性有不需要反映婚姻状况的“先生”(Mr.)这一称呼,女性也应该有相应的称呼。因此,“女士”这一称呼应运而生,并逐渐传播到东亚地区。“女士”也可以用作Madam或Lady的翻译。
❷ 女士英文怎么说
一、女士英文简写:Mrs.
二、女士:
1、已婚的称 Mrs,或者 Madame/Madam
2、未婚的称 Miss
3、不确定婚姻状况的 称 Ms.
女士是在不确定对方婚姻状况时使用之女性称谓。近代对女性称谓通常视对方已婚与否而定,未婚者称“小姐”(英文:Miss),已婚者称“太太”(英式英文:Mrs/美式英文及旧英式英文Mrs.)。
但有时未必知道对方婚姻状况,或已婚者不欲从夫姓,又或根本不欲别人知道其婚姻状况,即可使用。例如年轻者称“小姐”,较年长者称“女士”;又或不论年纪一律称“女士”。
在英语社会,“女士”(英式英文:Ms/美式英文及旧英式英文:Ms.)此称谓由来已久,但广泛使用始于二十世纪后期美国。
由于女权高涨,要求男女平等,认为既然男性有不反映婚姻状况之“先生”(英式英文:Mr/美式英文及旧英式英文:Mr.)称谓,亦应有对应不反映婚姻状况之女性称谓,因而产生“女士”此一头衔,并逐渐传至东亚。
“女士”亦可用作Madam或Lady之翻译。
❸ Miss怎么翻译女士
miss是一个英语单词,名词、动词,作名词时意思是“女士,小姐,年轻未婚女子”,作动词时意思是“想念、未出席、未出现”作及物动词时意思是“错过,未击中、未投中”。
下面简单对这个单词做一个解释。
词组翻译:miss(动词)- 想念,错过;miss(名词)- 小姐,女士,未中;miss out(动词短语)- 错过,遗漏
单词形式:miss(动词、名词,单数),misses(名词,复数)
词组短语(5个):
miss you - 想念你
Miss Smith - 史密斯小姐
hit or miss - 走运的或不走运的
miss the bus - 错过公交车
give something a miss - 不参加或错过某事
含义解释:
作为动词,“miss” 可指想念某人、错过某物或未中目标。作为名词,“miss” 指女士或小姐,也指未中的目标。
语法详解:
“miss” 作为动词可以用作及物动词或不及物动词,后面可接名词或动词的宾语补足语。“miss” 作为名词可以用作主语、宾语或补语。
单词用法句子:
我非常想念我的家人。
I miss my family a lot.
Miss Smith是在我们学校教英语的老师。
Miss Smith is the English teacher at our school.
有些事情是走运的,有些事情是不走运的。
Some things are hit or miss, you never know.
我今天早上错过了公交车,所以我走路去了。
I missed the bus this morning, so I walked instead.
我觉得我不想参加派对了,我要给它一个错过。
I think I don’t want to attend the party, I’ll give it a miss.
❹ 女士的英文怎么写
女士的英文为lady。
lady
音标:英[ˈleɪdi] 美[ˈleɪdi]
详细释义:
n. 女士; 淑女; (指成年女子,有些人尤其是长者认为这样说比较礼貌)女子; 举止文雅且有教养的女子; (尤用于称呼或谈及不认识的女子)小姐;
短语搭配:
a real lady真正的淑女
ladies and gentlemen女士们,先生们
例句:
1、There'saladywaitingtoseeyou.
有位女士等着要见你。
2、You'rewayoutofline,lady.
女士,你实在是太过分了。
3、ladysheis.
每个人都说她是个可爱的女士。
❺ 女士的英语怎么说
女士的英语:lady,读音:[ˈleɪdi]。
lady英 [ˈleɪdi] 美 [ˈledi]
n.(指成年女子,有些人尤其是长者认为这样说比较礼貌)女士;女人;(在英国对女贵族或贵族成员的妻子女儿或爵士妻子的称呼)夫人;举止文雅且有教养的女子。
lady的用法示例如下:
1..
每个人都说她是个可爱的女士
2.
这位女士对发生在自己宠物身上的事感到非常惊讶。
3.Shewasaverygraciouslady.
她是一位非常和蔼可亲的女士。
4..
一位有礼貌的年轻女士走过来把已到的客人在名单上一一勾掉。
(5)女士英语怎么翻译扩展阅读:
lady的近义词:
(1)madam英 [ˈmædəm] 美 [ˈmædəm]
n.女士;小姐;喜欢指使他人的年轻妇女。
(2)Ms.英 [mɪz] 美 [mɪz]
n.女士(对不愿被称为“太太”或“小姐”的女子的称呼)。
lady的复数形式:
ladies英 [ˈleidiz] 美 [ˈlediz]
n.(指成年女子,有些人尤其是长者认为这样说比较礼貌)女士( lady的名词复数 )。
❻ 称呼 张老师 用英文怎么说使用MISS还是MRS
首先得知道张老师是已婚还是未婚。
未婚用: MISS,已婚用:MRS。
1、miss 英[mɪs] 美[mɪs]
n. 女士; (用于姓名或姓之前,对未婚女子的称呼) 小姐; 失误;
v. 思念; 漏掉; 错过(机会); 没遇到;
[例句]It was nice talking to you,MissGiroux
吉鲁小姐,和您谈话很愉快。
[其他] 第三人称单数:misses复数:misses现在分词:missing过去式:missed过去分词:missed
2、Mrs
英 ['mɪsɪz] 美 [ ˈmɪsɪz]
n.夫人;太太;置于地方、运动、职业等名称之前,用来称呼公认是这事物的代表的已婚妇女
[例句]'He andMrsStein have a plan,' sheexplained
“他和斯坦夫人有个计划,”她解释说。
(6)女士英语怎么翻译扩展阅读:
近义词lady
英 [ˈleɪdi] 美 [ˈledi] n.
(指成年女子,有些人尤其是长者认为这样说比较礼貌)女士;(不尊重的非正式称呼)女人;(在英国对女贵族或贵族成员的妻子女儿或爵士妻子的称呼)夫人;举止文雅且有教养的女子
复数: ladies
1、The lady nodded drily to me.
那位女士冷淡地朝我点头。
2、Lister's dead. Ditto three Miami drug dealers and a lady.
利斯特死了,还有三个迈阿密毒贩和一位女士也死了。
3、Everyone has remarked on what a lovely lady she is.
每个人都说她是个可爱的女士。
❼ 先生、 女士 怎么用英文表示
先生用英文表示是,女士用英文表示是Ms。
Mr英['mɪstə(r)] 美['mɪstər] abbr. Mister 先生; Master 少爷。
A red-facedMrJones was led away bypolice。一位涨红了脸的琼斯先生被警察带走了。
Ms:对无论是已婚的还是未婚的女子的称呼。
MsHighsmith has made Switzerland herhome.海史密斯女士已经在瑞士安了家。
(7)女士英语怎么翻译扩展阅读:
1、.
但王雪红只记得有趣和好奇。
2、ecommended.
研究了面波震级(MS)与近震震级(ML)间的转换关系,并推荐了新的转换公式。
3、.
我们从萨科齐和默克尔那里听到的消息并没有带来信心。
4、IlikeMsLiuandMrGaotoo.
我也很喜欢刘丽老师和高强老师。
5、MS:.
MS:我通常建议定义和使用你自己创建的屏幕。
6、,MsZhangsaid.
金融危机对我的销售没有影响,张女士表示。
7、.
我们有很多MSWord和Excel中的嵌入式文档。
❽ “女士”用英语怎么读
ma'am读音:英 [mæm] 。n. (尊称)女士,夫人;对女王或高级女警官、女军官的敬称。
例句:
1、ButbeforeIletyougo,ma'am,Ihavetoask.
但在我放你走之前,女士,我必须问。
2、"Ma'am,"theofficerreplied,youweren'tspeeding,herdrivers.
“女士,”警官回答说,“你没有超速,但你应该知道,比限速开得慢也会对其他司机造成危险。”
3、Wouldyourepeatthatplease,ma'am?
夫人,请重复一遍好吗?
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。