英语中的怎么翻译成英文名字
㈠ 英文名字怎么说
英文名字说法是[/neɪm/],单词是name。
一、发音
英:[/neɪm/];美:[/neɪm/]
二、中文翻译
vt.名称;命名;确定;任命;给......取名;叫出......的名字;说出…的名称;准确陈述
n.名称;名字;以......著名的;名声;有…名称的;名誉;名人;名气;有......名声的
adj.著名的;(作品等)据以取名的
三、形式
第三人称单数:names
复数:names
现在分词:naming
过去式:named
过去分词:named
四、短语搭配
common name常用名
full name全名
real name真名
familiar name家喻户晓的人
famous name名人
well-known name声名远扬的人
五、双语例句
1.You don't happen to know his name, do you?
你不会碰巧知道他的名字吧?
2.Your name will appear at the front of the book.
你的名字将出现在书的前页。
3.Sign your name on the form where I've put a cross.
在表格上我打叉的地方签上你的名字。
4.Yournameisbeforemineonthelist.
名单上你的名字在我之前。
5.What's your name?
你叫什么名字?
6.I like the name of my new pet.
我喜欢我的新宠物的名字。
六、用法
1.作名词的基本意思是“名字,名称”,可以是人的名字,也可以是动物、事物或地方的名称,是可数名词;
2.也可作“名人”解;
3.用作动词时意思是“给......取名”、“说出......名字”,引申可指“提名,任命”,还可指“列举”。
㈡ 名字的英语翻译是什么
英文是:name
英[neɪm]
释义:
n.名称,名字;姓名;名誉
vt.命名,任命;指定;称呼;提名;叫出
adj.姓名的;据以取名的
abbr.(NAmE)北美英语(North American English)
n.(Name)内姆(人名);(日)滑(姓)
[复数:names;第三人称单数:names;现在分词:naming;过去式:named;过去分词:named]
短语:
Domain Name[计]域名;领域名称;迁入的域名
词语辨析:appoint,designate,assign,name,nominate
这些动词均有“任命,委派”之意。
1、appoint通常指不经过选择的官方委任。
2、designate书面用语,侧重当权者或机构的选拔或任命,有时含强行指定的意味。
3、assign常指给一群人或个人分配、分派、指派或委派任务。
4、name普通用词,着重任命的结果,而不是过程。
5、nominate通常指为某一公职选择候选人,并将其提交给有决定权的人作最后决定。
㈢ 中文名字如何翻译为英文名字呢
中文名字通常是由一个或多个汉字组成的,在进行英文翻译时,需要采用特定的格式。一般来说,英文翻译中的中文名字需要按照以下顺序进行拼写:姓氏+名字。
举个例子,如果一个人的中文名字是张三,那么在英文翻译中,应该写成“Zhang San”。其中,“Zhang”是这个人的姓氏,“San”是这个人的名字。如果这个人的名字是由两个汉字组成的,比如“李华”,那么在英文翻译中,应该写成“Li Hua”。
需要注意的是,英文中的名字通常都是以大写字母开头的。因此,在进行中文名字翻译英文名字的时候,需要将姓氏和名字的第一个字母都改成大写。
此外,有些人的中文名字中包含有生僻字或者不常见的字。这些字在翻译成英文时,可能会出现拼写错误或者无法翻译的情况。为了解决这个问题,有些人会选择将自己的中文名字进行音译。比如,将“黄峰”翻译成“Huang Feng”。
总的来说,中文名字翻译成英文名字需要遵循一定的规则和格式。按照正确的格式进行翻译,可以让人们更加准确地理解和认识中文名字背后的含义和文化。
㈣ 英语中的中国人名、地名、城市名,如何表达
1. 中文人名在英语中的表达通常将名字放在姓氏之前,并且姓名的首字母大写。例如,孙小英的英文表达为Xiaoying Sun。
2. 中国城市名的英文表达使用拼音,两个字合为一个词,首字母大写。例如,北京的英文为Beijing,上海的英文为Shanghai。
3. 地名中的专名(如山、河、江、湖、海等)应与通名一起处理,形成一个专有名词,并且首字母大写。例如,四川的都江堰市英文为Dujiangyan City,黑龙江的绥芬河市英文为Suifenhe City,福建的武夷山自然保护区英文为Wuyishan Nature Reserve。
(4)英语中的怎么翻译成英文名字扩展阅读举例:
1. 人名的英文翻译:英文中名在前,姓在后。例如,美国总统唐纳德·特朗普的英文名是Donald Trump。
2. 山名、海名、湖名的英文翻译:例如,四川的峨眉山英文为Mount Emei,山西的五台山英文为Wutai Mountain。