辛苦了怎么翻译成英语
A. "辛苦了!"怎么翻译成英语
"辛苦了!"翻译成英语是:"Hard work!"
例句:
1、你们工作辛苦了。
You'vebeenworkingveryhard.
2、你们辛苦了一整天。
Youhavehadahectic[tiring]day.
3、今天你们可够辛苦了。
You'vereallydoneahardday'swork.
”辛苦了“还可以翻译成:You've had a long day;You've had a long flight.例:
1、She felt like a drink after a hard day.
辛苦了一天后她想喝上一杯。
2、My wife keeps on saying that I work too hard.
我妻子总说我工作太辛苦了。
(1)辛苦了怎么翻译成英语扩展阅读
“您辛苦了”这句话并不仅仅表达字面意义,当说“您辛苦了”这句话的时候,还想表达这些:
谢谢您的帮助;我承认你的帮助并处于谦卑状态等意思,根据当时的情景(situation)语境,还可以有不同的表达方式。
1、 感谢对方帮助:
Thank you. I couldn't have done it without you.
辛苦了,我想没有你我做不成那件事。
2、 同事之间互相鼓励:
Great job. Thank you!
很棒的工作。谢谢您(辛苦了)!
3、 对父母,长辈:
Thank you. You're the best dad / Mum.
谢谢您(辛苦了),您是最好的爸爸/妈妈
Thank you. I'm so proud to have you.
谢谢您(辛苦了)。有你我感到非常自豪。
B. 英文的"辛苦了"怎么说
1、你们工作辛苦了。
You'vebeenworkingveryhard.
2、你们辛苦了一整天。
Youhavehadahectic[tiring]day.
3、今天你们可够辛苦了。
You'vereallydoneahardday'swork.
4、同志们辛苦了。
Comrades,thankyouforyourhardwork.
(2)辛苦了怎么翻译成英语扩展阅读:
hard 英[hɑ:d] 美[hɑ:rd]
adj. 硬的; 困难的; 有力的; 努力的;
adv. 努力地; 猛力地; 严重地; 沉重地;
n. 硬海滩,登陆处;
[其他] 比较级:harder最高级:hardest
I've had a long hard day.
我这一天是又长又累。
C. 辛苦了用英语怎么翻译
您好
辛苦了
[词典] You've had a long day.You've had a long flight.; Laborious; LZ;
[例句]你们工作辛苦了。版权
You've been working very hard.
very hard 或者是too hard
D. 【语斋.翻译】“你辛苦了” 用英语怎么说千万别说是“You're tired!”
欢迎关注上海语斋翻译,提供专业翻译服务!自2009年成立以来,我们致力于企业国际化沟通的桥梁,以灵活和高效的解决方案,助力企业发展。
"你辛苦了"这句日常用语,在中文环境中频繁出现,无论是朋友帮忙拿外卖,还是打车时对司机说,或者工作中表达感谢,都会用到。那么,如何用英语表达这一感谢呢?
首先,尽管"tired"是"累"的意思,但"You're tired"并不适用于表达感谢,因为它意味着对方很累,不合适。在英语中,当你想表达感谢时,可以选择更直接或更礼貌的方式。
1. 对亲密或熟悉的朋友,简单的"Thanks!"或"Thank you!"就足够了。
2. 对不太熟悉的人,可以使用"I appreciate your hard work"或"You helped us a lot"来表达谢意,也可以称赞他们的专业性。
3. 上级对下级,可以使用"Good job!", "Nice work!"或"Well done!"表扬他们的工作表现。
除了表达辛苦,还有许多赞美他人的词汇和短语。例如,赞美工作能力时,可以说"You did a great job"或"You're really good at what you do"。赞美外貌,"You look great today"或"You have a good taste"都行。
上海语斋翻译公司与您分享更多学术与业界知识,期待为您提供翻译服务。如需咨询或合作,随时欢迎联系我们。