好了不多说了英语怎么翻译成英文
① 【老马说英文】英文的“好”怎么说(↑)求答案
首先我要先自我忏悔一下,年底的确工作稍微忙一点,特别是还有活动上线。不得不说,其实还是有时间给大家写一些东西的,可是多少有一些偷懒。希望这篇文字对大家的英文学习能有所帮助,还希望大家一如既往的支持。祝诸位新年快乐,万事如意。闲言少叙,书归正传……
我还是那个办法——请大家抛弃中文,用英文的语音语境来理解英文,而不是把英文翻译成中文来记忆。今天我所要讲的就是中文“好”这个字,在英语口语中的应用。
“好”是一个很笼统的概念,中文中“好”的同义词很多——在称赞朋友事情办得“好”你可以说“牛B”“给力”;在称赞同事或者同学的演讲或表演得“好”,你可能会说“精彩”“完美”“真棒”;在别人征求你是否满意或是否同意,代替“好”你可能会回答,“成” “靠谱”;表达最近身体很好,你可能会说“还不错”。英文中也会有这么多“好”的同一次吗?英文中的好不就是OK/fine/good/great,撑死了还有个perfect吗?同学,差得远呢。
据不完全统计,我接触的英国人在不同地域,不同场合,所说得“好”就有(字母顺序)
brilliant/distinction/excellent/fine/fantastic/fabulous/
good/great/incredible/OK/outstanding /perfect/
remarkable/splendid/superior/well/wonderful/terrific,今天老马我就来为大家详解一下这些好的用法及适用场合。
最常见的Excellent/ Fine/OK/Good/Great/well个人以为,面对这五个词的时候,我会先把Excellent/OK/Good/Great这四个摘出来,因为它们都经常出现在作业、工作等的评述性文字上,比如说:
老板或老师听了你的表述后,可能会表扬你说:“what a great idea” “Excellent work”,“Good job”,同事可能会说你是“An OK fellow”。虽然同样为“好”的英文代名词,但是程度却是不一样的,如果要排序的话我想应该是这样的:
特别要注意的是OK是一个相当口语化的词,所以并不建议大家在口语考试中适用,且美语系用的多一点,英语系用的要少。
Good/Excellent是很可能会出现在评分表上的,比如说刚及格是Pass,良good,优Excellent。可是在英伦地区的毕业却用的是另外一套系统,代表的不仅仅是成绩,还有荣誉:Pass, Merit, Distinction代表该学生成绩平平,成绩良好和成绩优秀。如果你可以在学院以成绩第一的身份毕业,那么你将拿到Excellent with Distinction的特殊头衔,毕业的时候也会是第一个走上去被“摸顶赐福”+代表学生讲话的一个!
虽然都表示非常好,但是Great,Excellent,outstanding还是有细微差别的,Excellent表示的是接近于完美的好,outstanding可以说好的超乎寻常,Great虽然也很棒,但是跟着两个词比起来就略微逊色了。偶尔Great也会当反语使用,比如说你跟你老娘汇报你今天被老师骂的很惨,明天邀请她去学校,老娘很可能会愤愤地来一句:“Great!”用中文翻译就是“瞧你干的这好事儿”被困在电梯里,也可能会有人抱怨:“Great!”代表的是“这下好了”!
老马特别提示:Great是一个相当给力的词,不仅可以表示程度上的好、伟大,更可以表示数字、体积、程度上的巨大。更主要的是它是formal的象征,比如说在雅思写作中,个人不建议用a lot,而改用a great deal。请大家在背单词的时候一定要注意这些细节,不要输在起跑线上。
接下来我们再来说一下Fine和wellFine本身的意思有很多,比如说细的、小的,但是最常见的就是在别人问,“how r u doing”,你回答“I am fine”——我很好。这可以说是最常见的问候与回答。对于fine这个词给我印象最深的解释,便是电影Italian Job中的一段。
FINE = Freaked Out + Insecure + Neurotic + EmotionalFine = 惊恐的 + 不安的 + 精神紧张的 + 情绪化的,之所以这样说的原因,是“I’m fine.”这句话太百搭了,就像是随口答音,不假思索,敷衍,缺少任何实质性的言语。个人觉得出于礼貌,在I’m fine之后,请再加入一些个人近况的叙述,在表示尊重的同时,拉近了彼此的距离。
② 有没有一种软件就是我说中文就能立刻翻译成英文,最好是语音的
1.Talk To Me Cloud :非常给力的一款语音翻译软件,能识别包括中文在内的15种语言,并且能输出30种语言的语音片段,你只需要轻轻一按或者手动输入字符就能开始翻译并输出语音字段。
(2)好了不多说了英语怎么翻译成英文扩展阅读:
网络翻译是网络发布的在线翻译服务,依托互联网数据资源和自然语言处理技术优势,致力于帮助用户跨越语言鸿沟,方便快捷地获取信息和服务。
网络翻译支持全球28种热门语言互译:
包括中文(简体)、英语、日语、韩语、西班牙语、泰语、法语、阿拉伯语、葡萄牙语、俄语、德语、意大利语、荷兰语、希腊语、爱沙尼亚语、保加利亚语、波兰语、丹麦语、芬兰语、捷克语、罗马尼亚语、瑞典语、斯洛文尼亚语、匈牙利语、越南语、粤语、文言文和中文(繁体)等,覆盖756个翻译方向。
“世界很复杂,网络更懂你”,网络翻译拥有网页版和手机APP等多种产品形态,此外还针对开发者提供开放云接口服务,日均响应上亿次翻译请求。
除文本翻译外,结合用户多样性的翻译需求,推出网页翻译、网络释义、海量例句、权威词典、离线翻译、语音翻译、对话翻译、实用口语、拍照翻译、AR翻译、趣味配音等功能。
同时还针对对译文质量要求较高的用户,提供人工翻译服务,让用户畅享每一次翻译体验。
2013年2月28日,结合移动手机使用场景,网络翻译正式推出Android手机客户端,2013年3月7日,正式发布iOS手机客户端。
2015年5月,发布神经网络翻译(NMT)系统,是世界上首个互联网NMT线上产品。
2015年6月,发布手机端离线NMT系统,支持中英日韩等多种语言。
2016年7月5日,网络人工翻译正式发布,为用户提供付费的精准人工翻译服务,致力于更全面地满足不同场景下用户的翻译需求。
2016年9月,网络人工翻译正式全流量上线。
网络翻译APP是一款集翻译、词典、海量例句等功能于一身的移动应用。
支持28种热门语言,756个翻译方向服务,收录近千万条权威词条和海量例句,整合语音翻译、离线翻译、对话翻译、实用口语、拍照翻译等功能,能够随时随地便捷地满足用户的翻译需求,是用户生活、旅游、学习不可或缺的最佳帮手。
受到中国、英国、日本等国各大应用商店热门应用推荐,是Android端首款支持多语种离线翻译的软件。
【主要功能】
高质量多语种互译:支持28种热门语言,包含中、英、日、韩、泰、德、法、葡等,口语和旅游领域翻译质量远超业界水平,覆盖热门语种发音服务。
对话翻译:与外国人无障碍实时沟通,支持中、英语音输入。
离线翻译:下载英语、日语、韩语离线翻译包后无需联网即可翻译。
海量权威词典:收录权威柯林斯词典,覆盖30万本地词条,无需联网即可查看专业词典释义,另外覆盖500万云端词条,联网状态还提供网络释义、同反义词、例句、中中释义和英英释义等。
拍照翻译:支持长句、单词翻译、菜单和实物四种场景的翻译,无需输入,拍照或对准单词即可获取译文。
(1)长句翻译:支持中、英、日、韩、德、意等10种语言的文字识别。
(2)单词翻译:手机对准英文单词,即可快速获取释义。
(3)菜单翻译:出国旅游轻松点餐,对准菜单拍照立现翻译结果,支持中英互译。
(4)实物翻译:拍摄人或物体,即可识别并给出相应的翻译结果。
实用口语:覆盖日本、韩国、美国出境游多种常用场景的双语例句,支持离线发音。
精选推荐:提供网络翻译独家整理编辑的双语文章、视频、音频内容,丰富阅读体验。
语速可调节:设置可调节语速,自定义发音的快慢。
人工翻译
网络机器翻译致力于为广大互联网用户提供实时便捷的免费翻译服务,满足用户日常沟通等基本翻译需求。
然而,伴随着中国社会的发展,国际间经济文化交流的不断深化,跨语言沟通变得越发紧密,用户对翻译的精准度提出了更高的要求。
尤其是针对企业合作、学术交流、论文出版等对译文专业性要求极高的领域,简单的机器翻译结果已无法满足这类用户的精准翻译需求。
为了更好的解决这一问题,网络翻译携手中国外文局新译网,联合推出了网络人工翻译平台。
2016年7月5日,网络人工翻译正式发布,为用户提供付费的精准人工翻译服务,致力于更全面地满足不同场景下用户的翻译需求。
2016年9月,网络人工翻译PC端正式全流量上线。
2018年2月,网络翻译APP端正式上线人工翻译。
参考资料
网络-网络翻译
③ “那好吧”用英文怎么说
“那好吧”英语可以说:"OK/That's OK./All right."
例句:
1、JERRY : Alright. Asas you're okay. Because I't stop thinking about her.
杰瑞:好吧,只要你没问题,因为我现在可是没有一刻不想她啊。
2、Alright everybody, give it up for the Backstreet Boys!
好吧,大家都为后街男孩鼓掌!
3、"OK, whatever you say," he had agreed peaceably.
“好吧,你说什么都行,”他和气地同意了。
4、That's OK. A lot of people are just learning about him.
好了,就这么多。现在也有很多人都在向他学习。
5、That's OK. We can alter them for you.
好吧。我们可以替你修改。
(3)好了不多说了英语怎么翻译成英文扩展阅读
相关句子:
①All right, I’ll do it, if you insist.
好吧,如果你一定要我干这事,我就去干。
②All right, so suppose this is the time and place.
好吧,那么假设现在是那个时间和地点。
③OK.We can agree on that.
好吧,我们可以同意那一点。
④ 我好了很多 用英语翻译
那就 I feel quite a lot better now.
⑤ 请问我英语不好,更别说日语。请翻译一下
我的英语不太好,更别提日语了。
这句话翻译成英文是:"My English is not very good, let alone Japanese."
在详细解释之前,我们先了解这句话的含义。原句表达了说话者对自己英语能力的不自信,同时暗示了对日语的掌握程度更低。
"我的英语不太好"这句话,翻译为"My English is not very good",直接表达了英语能力有限的意思。而"更别提日语了"则翻译为"let alone Japanese",这个短语在英文中常用来表示“更不用说”的意思,正好对应了原句的含义。
所以,整个句子的翻译既保留了原句的意思,也符合英文的表达习惯。这样的翻译既简洁又明了,能够让英文读者准确理解原句的含义。
⑥ 请别说话了,好吗谢谢,真的别再说话了,我不想再说英语了。怎么说
好,这个这句话要把变成英文的,这个其实很简单的,我来帮你把它翻译成英文哈 希望采纳 。Would you stop talking, please? Thank you, really stop talking. I don't want to speak English anymore.