这句英语怎么翻译呢during
『壹』 在校期间用英语怎么说
“在校期间”用英语说是“During school”。
我认为上面这句英语中最重要的词汇是ring,下面我带大家来了解一下ring的其他详细内容,希望对您有所帮助:
一、单词音标
单词发音:英['djʊərɪŋ]美['dʊrɪŋ]
二、单词释义
prep.在 ... 期间
三、词语用法
ring可以表示一定时间中的某个时间点,意思是“当…之际”; 还可表示一定时间中的某个时间段,意思是“在…期间”; 也可以表示在某事件过程中的某一时间点,意思是“在…时”; ring也可表示延续某事件的全过程,意思是“在…持续的时间”“在…整个期间内”。
四、短语搭配
fever ring menstruation经行发热
edema ring pregnancy子肿
ring probation[经] 试用期间...
interest ring construction[经] 建筑期中利息...
delirium ring menstruation经来狂言谵语...
depreciation ring construction[经] 平均年金折旧...
ring cycle预置周期
edema ring menstruation经期水肿
distortion ring quenching淬火应变
restlessness ring pregnancy子烦
nutrition ring competition比赛期营养
五、词义辨析
ring, over, throughout这几个介词均可表示“在…期间,在…时期以内”。
ring既可以表示句中动词所表示动作或状态持续的时间段,也可以表示动作发生在一段时间中的某时间点上,但它不强调动作何时发生或何时结束;
over则往往强调经过一段时间后所产生的结果;
throughout更注重时间进展的始末。
六、双语例句
ffect.
退出你的存在音响在期间这停止运动假如你想更进一步提高这效果。
,estival.
由照亮亚伯科基桥梁,日本人志愿者位置蜡烛点燃了灯笼入佐世保河在期间Obon节日。
.
她分娩时用了麻醉混合气体。
IusetheInternetatwork,ringmylunchhour.
我上班时在午餐时间使用互联网。
.
现在许多学生在上学期间就从事有薪工作。
.
我考驾照时车子熄了三次火。
『贰』 英语During the pause怎么翻译
这是一个介词加名词构成的介宾短语,意思是,在暂停期间。
『叁』 大学期间,我努力学习英语,已经顺利通过了大学英语四级考试。怎么翻译
原句翻译如下:During my college years, I studied English hard and passed the CET-4.
『肆』 在这段时间里英文怎么说
在这段时间的英文:ring this period
一、ring
英 [ˈdjʊərɪŋ] 美 [ˈdʊrɪŋ]
prep.在…的时候;在…期间,当…之时;其间
二、period
英 [ˈpɪəriəd] 美 [ˈpɪriəd]
n.时期;(一段)时间;学时;句号
adj.具有某个时代特征的;(关于)过去某一特定历史时期的;(家具、服饰、建筑等)某一时代的
1、And it is ring this period, we have found.
而在这段时间内,我们发现。
2、During this period tremendous changes have taken place in both our country and our Party.
在这个期间,我们的国家和我们的党都已经经历了巨大的变化。
(4)这句英语怎么翻译呢ring扩展阅读
词义辨析:
age,epoch,era,period,times这些名词均含“时期、时代”之意。
1、age常指具有显著特征或以某杰出人物命名的历史时代或时期。 epoch正式用词,侧重指以某重大事件或巨大变化为起点的新的历史时期。
.
许多人把我们所处的时代称为技术时代。
2、era书面语用词,指历史上的纪元、年代,可与epoch和age互换,侧重时期的延续性和整个历程。
When she left the firm, it was the end of an era (= things were different after that) .
她离开公司后,一个时代结束了(后来的情况就大不一样了)
3、period最普通用词,概念广泛,时间长短不限,既可指任何一个历史时期,又可指个人或自然界的一个发展阶段。
You can have it for a trial period (= in order to test it) .
这东西你可以试用一段时间。
4、times侧重某一特定时期。
.
学习、工作都有一定的时间。