这条心吧英语怎么翻译成英文
发布时间: 2025-09-17 15:54:44
㈠ 怎么用英语说“死了这条心吧”
死了这条心吧的英文翻译_网络翻译
死了这条心吧
Die this heart
heart_网络翻译
heart 英[hɑ:t] 美[hɑ:rt]
n. 心,心脏; 感情; 要点; 胸部;
vt. 鼓励; 激励;
vi. 结心;
[例句]Alik's words filled her heart with pride
亚利克的话让她心感自豪。
[其他] 第三人称单数:hearts 复数:hearts 现在分词:hearting 过去式:hearted过去分词:hearted
㈡ 怎么用英语说“死了这条心吧”
具体要看是什么情况、场合应用而定。有几个可以用的说法,参考以下几项:
1. “Think no more of me/her/it!”比如是对别人说让他、她不要再去找她、他,或者想她、他、它(一个事情、事物)。。。等等
2. “Don’t you get any more illusions about the matter/it/her/him.”意思同上。
3. “Give up the idea forever。 (Give it up! Drop the idea!)”都可以。
希望帮到你。
㈢ 心疼的英语怎么说
心疼有两种理解,一种是心胸部位疼痛,那么是heartache;还有一种是遗憾,舍不得,心里难过,那么是:love dearly; feel sorry
热点内容