历史上著名的翻译成英语怎么说
① 著名 用英语怎么说
著名的英语:famous、celebrated、noted、renowned、illustrious。
1、famous英['feɪməs] 美['feɪməs]
用作形容词 (adj.)著名的;有名的
例句:New York is famous for its skyscrapers。
翻译:纽约以其摩天大楼著称。
2、celebrated英['selɪbreɪtɪd] 美['selɪbreɪtɪd]
用作形容词 (adj.)著名的;声誉卓著的
例句:The celebrated violinist was mobbed by the audience。
翻译:观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
3、noted英['nəʊtɪd]美['noʊtɪd]
用作形容词 (adj.)著名的;有声望的
例句:He is a noted authority on English literature。
翻译:他是著名的英国文学权威。
4、renowned英[rɪ'naʊnd]美[rɪ'naʊnd]
用作形容词 (adj.)有名的;有声誉的
例句:The Emperor is a renowned patron of learning。
翻译:这位皇帝是一位有名的崇尚学术的君王。
5、illustrious英[ɪ'lʌstriəs]美[ɪ'lʌstriəs]
用作形容词 (adj.)著名的;杰出的
例句:He studied painting under illustrious masters.
译文:他在著名大师的指导下学画。
② 历史用英语怎么说 历史的英语
1、历史的英文:history。
2、history,英 [ˈhɪstri],美 [ˈhɪstəri],名词,意思是历史,历史学(指过去发生的所有事情) ;发展史;履历,经历;(某地的)沿革, (有关某个地方、主题等的)发展史,历史 ;复数为不规则形式:histories。
3、例句,Shes studying art history .她正在研读艺术史。
③ 孔子是中国历史上著名的思想家,教育家,是儒家学派的创始人用英语怎么说
1、英语
Confucius is a famous thinker, ecator and founder of Confucianism in Chinese history.
2、原文
孔子是中国历史上著名的思想家,教育家,是儒家学派的创始人。
(3)历史上著名的翻译成英语怎么说扩展阅读:
1、孔子生平
孔子开创了私人讲学的风气,倡导仁义礼智信。他曾带领部分弟子周游列国前后达十三年,晚年修订《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》六经。
相传孔子曾问礼于老子,有弟子三千,其中贤人七十二。孔子去世后,其弟子及其再传弟子把孔子及其弟子的言行语录和思想记录下来,整理编成儒家经典《论语》。
孔子在古代被尊奉为“天纵之圣”“天之木铎”,是当时社会上的最博学者之一,被后世统治者尊为孔圣人、至圣、至圣先师、大成至圣文宣王先师、万世师表。
其思想对中国和世界都有深远的影响,其人被列为“世界十大文化名人”之首。随着孔子影响力的扩大,祭祀孔子的“祭孔大典”也一度成为和中国祖先神祭祀同等级别的“大祀”。
2、英文
Confucius pioneered the atmosphere of private lectures and advocated benevolence, righteousness, courtesy, wisdom and faith.
He led some disciples around the world for thirteen years. In his later years, he revised the Six Classics of Poetry, Book, Ritual, Music, Yi, Spring and Autumn.
According to legend, Confucius once asked Lao Tzu about rituals. There were 3000 disciples, of whom 72 were sages.
After the death of Confucius, his disciples and their reincarnated disciples recorded the words, deeds and thoughts of Confucius and his disciples and compiled them into the Confucian classic The Analects of Confucius.
In ancient times, Confucius was respected as "the sage of heaven" and "the wooden o of heaven", which was one of the most learned scholars in the society at that time.
Confucius was respected by the rulers of later generations as the sage of Confucius, the most saintly, the most saintly, the most saintly, Dacheng, the saintly propaganda king and the master of all ages.
His thoughts have far-reaching influence on China and the world, and his people are listed as the top ten cultural celebrities in the world.
With the expansion of Confucius'influence, the sacrificial ceremony for Confucius once became the "sacrificial ceremony" of the same level as the sacrificial ceremony of Chinese ancestor gods.
参考资料来源:网络——孔子
④ 因为它非常有历史意义和有趣用英语怎么说
因为它非常有历史意义和有趣 这句话翻译,很显然直接用简单句表达就可以了。
主要是几个词语表达有点麻烦。有历史意义的,可以直接用形容词historic,这个词意思是历史上著名(重要)的,大体意思相近。另外,也可以用of +名词构成表语。
所以,参考译本:
一:It is very historic and interesting.
二:It is of great historically significance and interest.
⑤ 求翻译,大一英语 孔子是中国历史上著名的思想家、教育家,是儒家学派的创始人,被尊为古代的圣人。他的
Kong Zi is a famous thinker and ecator in Chinese history. It is the founder of the Confucian school, and is honored as the ancient sage. His speech and life activities are recorded in the Analects of confucius. The Analects of Confucius is a classical work of Chinese ancient culture, and has a great influence on the thinkers, writers and politicians of the later dynasties. Do not study the Analects of Confucius, we can not really grasp the traditional culture of China for thousands of years. Many thoughts of Kong Zi, especially his ecational thoughts, have a profound influence on Chinese society. In twenty-first Century, Kong Zi's theory was not only the Chinese people's attention, but also more and more attention by the whole international community.
⑥ “著名的”英语翻译
用后置修饰比较地道点,比如something known/renowned/recognized for sth 等等