打扰用英语怎么说例句翻译
① 打扰了”用英语怎么说
excuse me~! 最地道最标准
② 英语bother to怎么翻译
bother to表示 "费心做某事","烦恼去做某事"。
重点单词bother解析如下:
一、读音:
英式发音:[ˈbɒðə(r)]
美式发音:[ˈbɑːðər]
二、释义:
v. 烦扰,打扰,麻烦;
n. 麻烦,困难
三、词性变化:
名词复数:bothers
形容词:bothersome
四、词语搭配:
bother with sth. 为某事烦恼
bother about sth. 担心某事
can't be bothered 无心(做某事)
五、用法:
bother的基本意思是“打扰”“搅扰”,指使人受到烦扰或在精神上烦恼; 尤指把某人弄得焦急不安,心烦意乱,心情不能平静或专一,在句中多半用于否定结构。
bother在表示“烦扰”“烦恼”时,除人体的head, brain, heart等或由人组成的机构、组织以及个别俚语(如bother the record)以外, bother一般不用事实作直接宾语; bother着重“打扰”行为的本身,而不指由此而产生的“烦躁”“不安”状态,因此表达“感觉烦躁”这个意思时,不能说I feel bothered.而应说I feel restless.
bother可用作不及物动词,也可用作及物动词。表示“某事或某人使某人操心或焦急”时以“原因”为主语,以人为宾语;表示“为某事而操心或焦急”时以人作主语,“某事”则由with或about引出。在全否定句中,bother可接动词不定式或动名词(可认为其前省略了介词about)作宾语,两者意思上无明显差别。bother还可接以动词不定式充当宾语补足语的复合宾语。bother可用于被动结构,语气要比主动结构时稍强。
六、例句:
Don't bother me when I'm working.(我工作时请不要打扰我。)
I'm sorry to bother you, but could you help me with this?(很抱歉打扰你,但你能帮我一下吗?)
She was bothered by the noise outside.(噪音让她很烦恼。)
It's not worth the bother.(这不值得费那个劲。)
I can't be bothered to cook tonight.(今晚我懒得做饭了。)
③ 打扰用英语怎么说 例句翻译
Excuse me 是用于打扰他人或引起注意的常用表达。在不同的场合,这个短语可以用来请求让路、请求帮助或者仅仅是礼貌地引起别人的注意。例如,当你在街上试图穿过一条拥挤的道路时,可以说 Excuse me, could you please move a little? 这样说是为了礼貌地请求别人为让出空间。
在餐厅点餐时,如果你想要引起服务员的注意,可以说 Excuse me, could I have a menu, please? 这句话清晰地表达了你的需求并且显得礼貌。同样地,当你在图书馆需要借用一本参考书时,可以说 Excuse me, I'd like to borrow this book for a few days, could you please help me find it?
此外,Excuse me 还可以用于纠正别人的错误。例如,在一场演讲中,如果有人打断了你,你可以礼貌地说 Excuse me, but I was speaking and would like to finish my point before you continue. 这句话既表达了你的不满,也保持了礼貌。
在不同的文化背景下,使用 Excuse me 的方式也会有所不同。在一些文化中,人们可能会用更直接的方式表达打扰,而在其他文化中,Excuse me 则被视为更为礼貌的表达方式。因此,了解并使用恰当的表达方式对于在国际交流中显得尤为重要。
总之,Excuse me 是一个非常实用的短语,它不仅帮助我们在日常生活中有效沟通,还能提升我们的社交礼仪。
④ 放心,以后我再也不会打扰你了……用英语翻译
放心,以后我再也不会打扰你了的英文:Don't worry, I'll never disturb you again.
disturb 读法 英[dɪ'stɜːb]美[dɪ'stɝb]
vt. 打扰;妨碍;使不安;弄乱;使恼怒
vi. 打扰;妨碍
短语:
1、disturb the minds of the people 扰乱人心
2、disturb the papers 弄乱文件
3、disturb the peace 扰乱治安
4、disturb a plan 打乱计划
5、disturb sweet dreams 打扰某人的美梦
(4)打扰用英语怎么说例句翻译扩展阅读
词语用法:
disturb的基本意思是扰乱别人正在干的事,使别人感到厌烦,或指某事物使某人的心绪受到明显的干扰,如焦急、困惑、失望等。可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,后可接名词、代词作简单宾语。可用于被动结构。
词义辨析:
upset, perturb, agitate, disturb这组词都有“使不安,使心烦意乱”的意思,其区别是:
upset最普通,最通俗用词,侧重失去精神上的平静,心理上完全丧失平衡。
perturb书面语用词,指使人焦急烦恼,扰得心情不安。
agitate侧重指内心的焦虑,难于控制,表露于外。
disturb指因某人的行动、扰乱、妨碍安静等而使人不得安宁。
⑤ 打扰一下用英语怎么说
excuse me 英[iksˈkju:z mi:] 美[ɪkˈskjuz mi]
释义:打扰一下;请问;打扰了
例句
1、Excuse me, but I must say you are completely wrong.
对不起,但是我必须说你完全错了。
2、Excuse me, have you get a light by any chance?
对不起,你碰巧有打火机吗?
3、Excuse me, how much is a postcard to France?
打扰一下,寄往法国的明信片多少钱一张?
4、Excuse me, would you tell me where I can get some butter?
打扰一下,您能告诉我黄油在哪儿卖吗?
(5)打扰用英语怎么说例句翻译扩展阅读:
近义词的用法
forgive英[fə'ɡɪv]美[fər'ɡɪv]
释义:v.原谅;宽恕;饶恕
形容词:forgivable副词:forgivably名词:forgiver过去式:forgave
过去分词:forgiven现在分词:forgiving第三人称单数:forgives
例句
用作动词 (v.)
1、Forgive me.
请原谅我。
2、If he is really repentant, we should forgive him.
如果他真心悔过,我们就应该原谅他。
3、He is not a man who forgives easily.
他不是一个肯轻易宽恕人的人。
4、They forgive the people who trespass against them.
他们总是宽恕冒犯他们的人。
⑥ 打扰用英语怎么讲
打扰在英语中翻译为"disturb"。
在英语中,"打扰"这个词通常用来表示对别人的安宁或专注造成干扰的行为或状态。以下是关于这一表达的
详细解释:
1. 基本含义:在英语中,"disturb"是表示打扰的常用词汇。它可以用来描述对某人平静、休息或工作的干扰。例如,当你说"I'm sorry to disturb you."时,意思是“对不起,打扰了。”
2. 语境应用:"Disturb"不仅限于日常生活中的简单打扰,它还可以用于更广泛的情境。例如,在科学实验或会议中,任何可能干扰结果的外部因素都可能会被提及为"disturbing factors"。在社交场合,突然的、不经意的打断别人讲话的行为也可能被称作"disturbing the flow"。
3. 近义词与区别:除了"disturb","interrupt"和"bother"也有打扰的意思。但它们在某些语境下有所不同。"Interrupt"通常用于描述突然中断某个过程或谈话的行为;"bother"则更多地用于描述一些小事情或不必要的麻烦造成的打扰。因此,"disturb"是一个较为通用的词汇,适用于多种情境。
总的来说,"打扰"在英语中的对应表达是"disturb",这一词汇适用于多种情境,无论是日常生活中的小打扰还是更为专业的场合中的干扰。在使用时,可以根据具体的语境选择合适的表达方式。
⑦ 英语单词:打扰一下。的英文怎么写
打扰一下 基本翻译 Excuse me
在英语中,“打扰一下”常用的表达方式是“Excuse me”。这个短语非常常见,适用于多种场合,比如想要引起某人的注意,或者需要在拥挤的地方穿过时。它是一个礼貌的开场白,用来请求对方暂时暂停手头的事情,以便你能够进行交流或者寻求帮助。
“Excuse me”还可以用于道歉,尤其是在你无意中碰到了别人或者不小心打扰了别人时。使用这个短语时,你可以根据情况加上更多的信息,比如:“Excuse me, could you please pass the salt?” 或者 “Excuse me, I’m sorry to interrupt, but...”。通过这种方式,你可以更具体地说明你的需求。
此外,“Excuse me”还经常用于请求重复或澄清对方的话,或者在大型会议或讲座中要求发言。“Excuse me, could you repeat that, please?” 或者 “Excuse me, may I have a word?” 都是非常实用的表达方式。
总之,“Excuse me”是一个非常实用且礼貌的短语,在英语交流中扮演着重要角色。无论是在日常对话还是正式场合,它都能帮助你更礼貌地表达自己的需求。
⑧ 打扰了 用英语怎么说
打扰了的英语:Excuse me,读音:[ɪkˈskju:s][mi]。
酒店服务员要进入客人房间可以说:Excuse me,May I come in?
excuse英 [ɪkˈskju:s] 美 [ɪkˈskjuz] vt.原谅;为…申辩;免除,宽免;给…免去。n.辩解;借口,托辞;道歉,歉意;请假条。vi.作为借口;请示宽恕;表示宽恕。
me英 [mi] 美 [mi] pron.(人称代词I的宾格)我。n.自我;自我的一部分;极端自私的人;[音乐]固定唱法时的E音。
Excuse me的用法示例如下:
(1).
对不起,我好像有点听不明白了。
(2)Excuseme,.
抱歉,我想知道所有这些和我们有什么关系。
(3)Excusemeinterrupting,butthere'sathingIfeelI'vegottosay.
抱歉打断一下,我觉得有件事我得说。
(8)打扰用英语怎么说例句翻译扩展阅读:
excuse一般用作及物动词,可接名词、代词或动名词作宾语,但不接动词不定式或从句。
excuse作“原谅”“宽恕”解时,其宾语后常接介词for表示所原谅的事; 作“免除”解时,可接双宾语,也可与介词from搭配使用; 作“为…辩解”解时,常接反身代词表示“为自己辩解”或“说声对不起”。
excuse作“原谅”“免除”解时,可用于被动结构。作“为…辩解”解时不用于被动结构。作“原谅”解以名词或代词作宾语时,可用于被动结构(须以人作主语); 以动名词作宾语时,则不用于被动结构。
⑨ 打扰一下的英文怎么说
打扰一下的英文:Excuse me;Pardon the Interruption;Pardon me。
[例句]说,"打扰一下,我为XYZ新闻工作,我想知道你是否可以分享你对这个话题的看法。"
Say, "Excuseme, I work for XYZ News, and I was wondering if you could share your opinion about this topic."
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。