当前位置:首页 » 作文翻译 » 排条英语怎么翻译

排条英语怎么翻译

发布时间: 2025-10-05 15:14:19

『壹』 急急急!酒名 菜名 海鲜名 英语翻译

鲜虾蟹类(Seafood)

上汤焗龙虾Special Style Lobster
蒜茸蒸龙虾Garlic Style Lobster
豉椒炒肉蟹Crab
上汤姜葱焗蟹Green Onion Crab
椒盐蟹Spicy Salt Crab
粉丝咖喱蟹煲Rice Noodle Curry Crab
菜远虾球Shrimp with Tender Green
白灼中虾Boil Shrimp
点桃虾球Walnut Shrimp
油泡虾球Crystal Prawn
柠檬虾球Lemon Prawn
咕噜虾Sweet & Sour Prawn
蒜茸蒸虾Steam Prawn w/ Garlic Sauce
四川虾球Szechuan Shrimp
豆瓣酱鲜鱿Fresh Squid
虾龙糊Shrimp w/ Lobster Sauce
韭王象拔蚌Gold Chive Geock
韭王花枝片Gold Chive Squid
椒盐鲜鱿Pepper Salt Fresh Squid
豉汁炒三鲜Mixed Seafood w/ Black Bean Sauce
马拉盏炒鲜鱿Special Fresh Squid
碧绿炒带子Tender Green Scallop
双菇鲜带子Mushroom Fresh Scallop
豉汁炒大蚬Clam w/ Black Bean Sauce
姜葱生豪Oyster w/ Ginger, Green Onion
豉汁炒青口Mussel w/ Black Bean Sauce
豉汁豆腐蒸带子Tofu Scallop w/ Black Bean Sauce

海鲜鱼类Seafood (Fish)

清蒸游水石斑Steam Live Rock Cod
清蒸蒜茸带子Steamd Scallop w/ Garlic Sauce
豉汁煎焗塘虱Catfish w/ Black Bean Sauce
清蒸龙利Flounder
清蒸海鲈Fomfret
蒸金钱片塘虱Steam Catfish
辣汁串烧鱼B & Q Fish Stick w/ Hot Sauce
西兰炒雪鱼球Pan Fried Snow Fish w/ Green
菜远石斑球Tender Green Rock Cod
豉汁石斑球Steam Rock Cod w/ Black Bean Sauce
油泡石斑球Crystal Rock Cod
川味石斑球Szechuan Rock Cod
骨香石斑球Fried Rock Cod Bone
咕噜石斑球Sweet & Sour Rock Cod
鱼腐扒菜胆Yu Fu w/ Vegetable

常见海鲜菜的说法
1.红烧海参 sea slugs with brown sauce
2.鸡绒海参 sea slugs with chicken cream
3.海参锅巴 sea slugs with crisp rice
4.什锦海参 mixed sea slugs
5.虾子海参 shrimp eggs & sea slugs
6.红烧明虾 fried prawns with brown sauce
7.炸明虾 prawn cutlets
8.烧明虾 broiled Prawns with chili sauce
9.椒盐明虾 prawns with spiced salt
10.煎明虾段 fried prawns sections
11.干烧龙虾 broiled lobster with chili sauce
12.铁扒龙虾 grilled lobster
13.烤龙虾 broiled lobster
14.龙虾浓汽 bisque of lobster
15.腰果虾仁 fried shrimps with cashew nuts
16.笋炒虾仁 fried shrimps with bamboo shoots
17.青豆虾仁 fried shrimps with green peas
18.茄汁虾仁 fried shrimps with tomato sauce
19.清炒虾仁 shrimps saute
20.虾仁豆腐 shrimps with bean curd
21.茄汁虾球 shrimp balls with tomato sauce
22.锅巴虾仁 fried shrimps with crisp rice
23.豆苗虾仁 fried shrimps with bean-leaf
24.盐焗虾 salted shrimps
25.凰尾虾 phoenix tail prawns
26.油爆虾 sauteed shrimps
27.豆豉虾仁 fresh shrimps with fermented soya beans
28.虾仁炒蛋 fried shrimps omelet
29.玉兰虾球 prawn ba11s & broccoli
30.炒虾腰 fried shrimp & pig kidney
31.炒虾球 fried shrimp balls
32.炸虾球 shrimps fritters
33.虾仁炒饭 fried rice with shrimps
34.面拖虾 shrimp fritter
35.芙蓉蟹肉 crab meat with egg
36.炒蟹肉 fried crab meat
37.蟹肉芥兰 broccoli with crab meat
38.醉蟹 wine preserved crab
39.蟹扒鲜菇 mushrooms with crab meat
40.蟹肉粟米奠 sweet corn with crab meat

中国菜名翻译
八宝鸭 ck stuffed with the eight treasures
八宝冬瓜 eight jewelled white gourd
八宝豆腐 beancurd with eight delicious
八宝饭 steamed glutinous rice with eight treasures; "eight treasures" rice pudding
八宝鸡 stuffed chicken
八宝鸡丁 eight treasures with diced chicken; diced chicken with assorted vegetables
八宝辣酱 eight treasures in hot sauce
八宝酿鸭 ck stuffed with eight delicacies
八宝蒸河鳗 steamed eel with eight treasures
八珍扒大鸭 stewed ck with chop suey
八珍扒鸭 eight-treasures braised cking

八珍冬瓜盅 assorted meat soup with winter melon
八珍豆腐羹 beancurd & chop suey soup
白扒鲍鱼 braised abalone in white sauce
白八燕窝 swallow nest with white gravy
白扒鱼翅 shark's fin in white gravy
白饭 plain rice
白肺汤 pork lung soup
白扣羊肉 boiled mutton
白萝卜 white turnip
白切鸡 plain chicken
白切肉 boiled pork slices; sliced boiled pork
白油烘蛋 baked/crispy egg in white oil; golden omelet
白玉藏珍 winter melon surprise
白斩鸡 chopped cold (boiled) chicken; tender boiled chicken with soy sauce
白汁全鱼 mandarin fish with white sauce
白杓玻璃虾 shrimps scalded with catchup
百花鸡 chicken with stuffed shrimps
百花酥鹑蛋 stuffed shrimps with quail eggs
百页肉丝 shredded pork & sliced minced leaf
百叶包肉 beancurd leaf rolls with minced pork
百叶肉丝 shredded pork & sliced beancurd leaf
拌干丝 beancurd noodles & celery salad
拌海蜇 jellyfish with soy sauce
拌黄瓜 fresh cucumber with bean sauce; mixed fresh cucumber
拌萝卜丝 mixed shredded turnip
拌三丝 mixed shreds (chicken ham; cucumber; meat; etc.)
拌鸭掌 ck webs with soy sauce
拌海蜇皮 mixed jellyfish salad
棒棒鸡 bon bon (steamed shredded) chicken
煲猪肉汤 stewed pork & vegetable soup
鲍鱼菇 grey mushroom (abalonelike)
鲍鱼鸡片汤 sliced chicken & abalone soup
鲍鱼芦笋汤 abalone & asparagus soup
爆牛肚 fried tripes
爆全丁 fried medley dish
爆三样 fried three kinds of meat
爆双脆 fried three kinds of meat
北京烤鸭 fried pork stomach & chicken gizzard
荸荠罐 Beijing (roast) ck
碧绿酿仙掌 shrimp-stuffed fairy feet
碧绿野鸡卷 stir-fried pork rolls with broccoli
碧玉珠虾 azure jade freshwater shrimp
冰糖肘子 pork joint stewed with rock sugar
冰汁银耳 white fungus in honey sauce
玻璃虾球 "glassy" shrimp beancurd with spinach
菠菜 spinach
菠菜豆腐 stewed beancurd with spinach
菠菜豆腐汤 spinach & beancurd soup
菠菜泥 chopped spinach with ham & carrots
菠菜汤 spinach soup
菠萝焗烧鸭 fried ck with pineapple
菠萝鸭片 sliced ck with prineapple
菜扒三菇 mushrooms with vegetables
菜饭 vegetable rice
菜脯煎蛋 omelet with salted & dried radish
菜干 dried vegetable
菜片鹌鹑松 minced quail with lettuce
菜心狮子头 greens & Chinese meatballs
菜心双元汤 soup of chicken and fish balls with vegetables
菜心素鳗 mustard green stem with vegetables
菜蘧鸡球 fried chicken balls with vegetables
菜蘧鸡球饭 rice with chicken balls & vegetable
菜蘧牛肉 fried beef with vegetables
菜蘧肉片汤 sliced pork & vegetable soup
菜蘧虾球 prawn balls with green kale
草菇 straw mushroom
草菇鲍鱼 abalone with button mushrooms
草菇菜心 cabbage heart with mushrooms; straw mushroom with stems of mustard greens
草菇罐 canned straw mushrooms
叉烧肉 barbecued/broiled pork
叉烧肉鸡蛋花 barbecued pork with stuffed eggs
茶叶蛋 tea flavoured egg
长寿菜 longevity greens/mustard green
长寿面 long-life noodles
炒扁豆 stir-fried green beans
炒大虾 fried prawns
炒蛋 scrambled eggs
炒冬菇 fried mushrooms
炒豆苗 fried bean sprouts
炒肚尖 fried pig's tripe tip
炒饭 fried rice
炒甘蓝菜 fried kale
炒鸽松 fried minced pigeon
炒滑鱼球 fried fish balls
炒鸡蛋 scrambled egg
炒鸡丁 stir-fried chicken cubes
炒鸡什 fried chicken giblets
炒鸡丝 fried/stir-fried chicken shreds
炒腊肉 stir-fried smoked pork
炒龙虾片 fried sliced lobster
炒面 fried noodle
炒木须肉 stir-fried pork and eggs
炒牛肉丝 fried beef slices; fried shredded beef
炒肉丁 fried diced meat/pork; fried meat cubes
炒肉丝 fried pork shreds
炒软肝 fried liver
炒双脆 fried kidney with pork tripe
炒双冬 fried bamboo shoots with mushrooms
炒四件 fried chicken liver & giblets with fungus & bamboo shoots
炒虾球 fried shrimp balls
炒虾腰 fried shrimp & pig kidney
炒响玲 fried bell shaped pork
炒蟹粉 fried crab meal
炒蟹肉 fried crab meal
炒雪笋 fried bamboo shoots
炒羊肚 fried lamb tripe
炒腰花 stir-fried kidney with assorted vegetable
炒腰片 fried sliced (pork) kidney; fried sliced raw pig's kidney
炒鱼片 fried fish slices
炒玉兰片 stir-fried bamboo shoot slices
炒猪肝 fried pig's livers
炒鱿鱼 fried squid
炒鱿鱼卷 fried squid rolls
炒鱿鱼丝 fried shredded squid
炒鳝糊 fried eel paste
陈皮大虾 orange flavoured prawns
陈皮鸡 chicken with orange flavor; orange flavoured chicken
陈皮牛肉 beef with orange peel; orange flavoured chicken
陈皮子鸡 chenpi chicken; chicken fried with orange peel
成都子鸡 sauteed chicken; stir-fried chicken in Chengtu style
豉椒鸭片 fried sliced ck in chili bean sauce
豉汁牛肉 fried beef with soybean sauce
豉汁排骨 spareribs with soybean sauce
豉汁田鸡 fried frog with soybean sauce
臭豆腐 fried beancurd of strong odour
臭豆腐干 fried pungent beancurd
川椒炒白菜 stir-fried cabbage with peppers
川鸭掌 ck's feet soup
川翼洋菇 stuffed chicken wing soup
串烤牛仔 veal brochettes
鹑蛋猪肚汤 pork stomach soup with quail eggs
葱爆牛肉 sliced beef with scallions fried
葱烤排骨 spare-ribs with scallion
葱烧海参 scallion flavoured sea cucumbers
葱烧鸭 onions ck
葱烧鲫鱼 stewed carp with scallions
葱酥鲫鱼 braised crisp crucian carp
葱蒜炒双肝 stir-fried liver with scallions & garlic
葱油肥鸡 boiled chicken with onion oil
葱油烤鱼 roast fish with scallions
葱油淋嫩鸡 chicken steamed with scallions
醋辣鸡 chicken in sour and chilli sauce
醋溜白菜 cabbage with sweet & sour sauce
醋溜肥蟹 fried crabs with sweet & sour sauce
醋溜黄鱼 yellow fish with honey sauce; sweet & sour yellow fish
醋溜鱼卷 fish rolls in sour sauce
醋溜鱼片 fish slices in vinegar gravy; sweet & sour sliced fish
脆皮八宝鸭 crisp fried stuffed ck
脆皮豆腐 crispy-skinned beancurd
脆皮鳜鱼 fried mandarin fish in sour and sweet
脆皮鸡 crispy skinned chicken; chicken barbecued with spices; fried crisp chicken
脆皮全鱼 barbecued mandarin fish
脆皮乳鸽 roast spring pigeon
脆皮烧肥鸡 crispy-skin chicken
脆皮虾球 crisp shrimp balls
脆皮鸭 crispy skinned ck; ck barbecued with spices
脆皮鱼 fried crisp fish
脆皮炸腐角 deep-fried stuffed beancurd
脆皮鱿鱼 deep fried squids
脆皮鲳鱼 crispy pomfret
大地炒鸽松 stir-fried minced dove with bream
大红肠 bologna sausage
大黄瓜 cucumber
大龙虾沙拉 lobster salad
大卤面 boiled noodles with fungus; sliced pork & eggs
大拼盆 assorted cold dish
大肉面 pork noodles
大蒜鲶鱼 catfish with garlic
大头菜 black salted turnip
大闸蟹 steamed crab
带汤速煮面 instant noodles & soup base
蛋炒饭 fried rice with eggs
蛋花汤 soup of egg flakes
蛋饺 egg mplings
蛋皮鱼卷 fried fish roll
灯笼鸡 chicken wrapped in cellophane/paper
冬菜 spiced cabbage
红烧丸子 stewed meat balls
红烧鸭 ck with brown sauce
红烧羊肉 stewed mutton
红烧鱼 fish in brown sauce
红烧鱼翅 braised shark's fins; shark's fin in brown sauce; stewed shark's fin
红烧鱼肚 braised fish maw; fish tripe with brown sauce
红烧鱼头 stewed fish head with brown sauce
红烧鱼丸 fish balls with/in brown sauce
红烧鱼圆 fish balls with/in brown sauce
红烧鳗鱼 braised congo eel
红油肚丁 pork tripe with hot pepper oil
红油鸡丁 diced chicken with hot sauce
红油鸡块 cold chicken appetizer with hot sauce
红油鸭掌 ck webs in chilli sauce
红油鱼肚 fish maw in chilli sauce
红糟鸭片 ck slices in wine sauce
红枣小鸡 dried red dates with vegetable chicken
红焖牛肉 braised beef
红焖笋尖 braised bamboo shoots tips
红焖肘子 braised pork joint
红焖猪腿 braised leg of pork
红煨牛肉 stewed beef
红煨羊肉 haricot mutton
葫芦八宝鸡 gourd-shaped chicken with stuffing
胡瓜 pickled cucumbers
蝴蝶大拼盘 butterfly appetizer
蝴蝶明虾 prawns with mushrooms
虎皮鹑蛋 wrapped quail eggs
花灯大拼盘 colored lantern appetizer plate
花瓜 pickled cucumbers
花瓜炖鸡 chicken & pickled cucumber stew
花椒牛肉 cayenne beef
花生酱 peanut butter/paste
花生蒸肉 steamed pork with peanuts
滑蛋牛肉 fried beef with scrambled eggs
滑蛋牛肉饭 rice with sliced beef & eggs
滑蛋鱼片 fried fish pieces with scrambled eggs
滑溜里脊 pork slices with gravy
滑牛肉丸汤 beef ball soup
滑肉片 sliced pork with cream sauce
滑肉汤面 boiled noodles with pork
滑鱼片汤 sliced fish soup
黄豆芽 yellow soybean sprout
黄瓜滑肉片汤 cucumber & sliced meat soup
黄酒焖全鸭 braised ck in rice wine
黄酒焖猪排 braised pork chops in rice wine
黄鱼羹 yellow fish soup
回锅肉 double-cooked pork slices; stir-fried boiled pork slices in hot sauce
回锅鱼翅 double-cooked shark's fin
烩红椒 red peppers in gravy
烩鸡丝 chicken shreds with peas
烩鸭丝 ckling shreds & mixed vegetable soup
烩鸭掌 braised ck feet/webs
火锅 chafing dish
火腿 ham (pork); Chinese ham (pork)

器具类

bar 酒吧

counter 吧台

bar chair 酒吧椅

barman 酒吧男招待

barmaid 酒吧女招待

bartender 调酒师;酒吧男服务员

bottle opener 开瓶刀

corkscrew 酒钻

ice shaver 削冰器

ice maker 制冰机

ice bucket 小冰桶

ice tongs 冰勺夹

ice scoop 冰勺

cocktail shaker 调酒器

pouring measure 量酒器

juice extractor 果汁榨汁机

electric blender 电动搅拌机

water jug 水壶

champagne bucket 香槟桶

enamelled cup 搪瓷杯

ceramic cup 陶瓷杯

straw 吸管

decanter有玻璃塞的细颈酒瓶

mixing glass 调酒杯

beer mug 啤酒杯

champagne glass 香槟杯

measuring jug 量杯

wine glass 葡萄酒杯

brandy glass 白兰地杯

tumbler 平底无脚酒杯

goblet 高脚杯

tapering glass 圆锥形酒杯

饮料类

mineral water 矿泉水

orange juice 桔子原汁

orangeade, orange squash 桔子水

lemon juice 柠檬原汁

lemonade 柠檬水

soda water 苏打水

coke, coca cola 可口可乐

pepsi cola 百事可乐

sprite 雪碧

milk shake 奶昔

milk tea 奶茶

fruit punch 果汁喷趣酒(清凉饮料)

咖啡类

cappuccino 卡布其诺( 咖啡混以或加上煮过的牛奶或奶油的浓咖啡)

coffee latte 拿铁咖啡

black coffee 黑咖啡

white coffee 牛奶咖啡

coffee with cream and sugar 加奶加糖的咖啡

plain coffee 纯咖啡

Blue Mountain 蓝山咖啡

mocha 摩卡

Viennese coffee 维也纳咖啡

Irish coffee 爱尔兰咖啡

decaffeinated coffee 无咖啡因的咖啡

Mesdames coffee 贵夫人咖啡

espresso coffee 意大利特浓

酒类

light beer 淡啤酒

draught beer 扎啤

rice wine 黄酒

appetizer 餐前葡萄酒

Martini 马提尼酒(一种由杜松子酒或伏特加酒和苦艾酒混合而成的鸡尾酒)

gin 姜酒;金酒(一种无色的烈性酒,由蒸馏的或再蒸馏的裸麦或其它粮谷加入杜松子或香料制成的,如大茴香、芷茴香子或白芷根作佐料)

Gordon's gin 哥顿金酒(英伦国饮)

rum 郎姆酒

Bacardi 巴卡第(一种古巴郎姆酒)

vodka 伏特加

Smirnoff 皇冠伏特加

whisky 威士忌

brandy 白兰地酒

Calvados 苹果白兰地酒

Bailey's 百利甜酒

Budweiser 百威啤酒

Foster's 福士啤酒

Beck's 贝克啤酒

Carlsbery 嘉士伯啤酒

Guinness 健力士啤酒

claret 红葡萄酒(法国波尔多地区生产的干红葡萄酒)

cider 苹果酒

champagne 香槟酒

cocktail鸡尾酒

liqueur 白酒,烧酒

bloody Mary 血玛丽(一种通常用伏特加、蕃茄汁和调味料制成的鸡尾酒)

Tequila Sunrise 龙舌兰日出

gin tonic 金汤力(用金酒和汤力调制成的鸡尾酒)

Pink Lady 红粉佳人(一种鸡尾酒,由杜松子酒、白兰地、柠檬汁或石榴汁、鸡蛋蛋白和石灰水带碎冰摇匀并过滤后形成)Gibson吉布森鸡尾酒

screwdriver 伏特加橙汁鸡蛋酒

amaretto sour 杏仁酸酒

margarita 玛格丽塔鸡尾酒;一种用龙舌兰酒、桔香酒和柠檬或莱母汁混合而制成的鸡尾酒

egg nog 蛋酒

whisky sour 威士忌酸酒

gimlet 琴蕾;一种由伏特加和杜松子酒制成的鸡尾酒,加入柠檬汁使之甜些,有时加入苏打水并饰以一片柠檬

grasshopper 绿色蚱蜢;一种由薄荷甜酒、可可香草甜酒和冰淇淋组成的鸡尾酒

kir Royal 皇家基尔(基尔酒一种用无味白葡萄酒和黑茶藨子甜酒调制的饮料

『贰』 打包盒,西芹炒百合,羊排,青菜,空心菜,油麦菜,英语怎么讲

打包盒 - take away box(es)
西芹炒百合 - stir fried celery with lily
羊排 - lamb shank
青菜 - green vegatable
空心菜 - water convolvulus
油麦菜 - sautéed Indian lettuce

http://bbs.enfamily.cn/thread-37155-1-1.html

『叁』 水煮鱼、川北凉粉、辣子草虾、铁铛牛肉、毛血旺英语怎么讲别复制啊!

这个应该是正确的八
水煮鱼:Fish Filets in Hot Chili Oil
川北凉粉:Clear Noodles in Chili Sauce
辣子草虾:Shrimp in pepper sauce
铁铛牛肉:Sizzling Beef Steak
毛血旺:Maoxuewang, a dish of boiled blood curd and other stuff with spicy sauce
(可以叫做Duck Blood in Chili/Spicy Sauce)
酸菜鱼:Boiled Fish with Pickled Cabbage and Chili
口水鸡:Steamed Chicken with Chili Sauce
孜然羊肉:Fried Lamb with Cumin
泡椒牛娃:Sautéed Bullfrog with Pickled Peppers
金针黄瓜丝: Sliced Cucumber with Golden Mushroom
蒜泥白肉: Pork with Ga 嘻嘻,你觉得怎么样妒宿惠菜或piyazgzyim0167276655渡

『肆』 英语菜单

主食、小吃类部分

1、X.O.炒萝卜糕

Turnip Cake with XO Sauce

2、八宝饭

Eight Treasure Rice

3、白粥

Plain Rice Porridge

4、XO酱海鲜蛋炒饭

Stir-fried Rice with Assorted Seafood in XO Sauce

5、鲍鱼丝金菇焖伊面

Stir-fried Noodles with Mushrooms and Shredded Abalone

6、鲍汁海鲜烩饭

Boiled Seafood and Rice with Abalone Sauce

7、鲍汁海鲜面

Seafood Noodles with Abalone Sauce

8、北京炒肝

Stir-fried Liver Beijing Style

9、北京鸡汤馄饨

Wonton in Chicken Soup

10、北京炸酱面

Noodles with Bean Paste

11、碧绿鲜虾肠粉

Fresh Shrimps in Rice Flour Noodles with Vegetables

12、冰糖银耳炖雪梨

Stewed Sweet Pear with White Fungus

13、菜脯叉烧肠粉

Steamed Rice Rolls with Preserved Vegetables

14、菜盒子

Stir-fried Crispy Cake Stuffed with Vegetable

15、菜肉大馄饨

Pork and Vegetable Wonton

16、菜肉饺子

Dumplings Stuffed with Minced Pork and Vegetable

17、参吧素菜卷

Sweet Dumplings Stuffed with Cream and Mixed Fruits

18、草菇牛肉肠粉

Steamed Rice Noodle Rolls with Mushrooms and Minced Beef

19、叉烧包

Barbecued Pork Bun

20、叉烧焗餐包

Barbecued Pork Dumpling

21、叉烧酥

Cake with Barbecued Pork

22、炒河粉

Sautéed Rice Noodles

23、炒面

Sautéed Noodles with Vegetables

24、陈皮红豆沙

Minced Red Bean Paste with Orange Peel

25、豉油蒸肠粉

Steamed Rice Rolls with Black Bean Sauce

26、豉汁蒸凤爪

Steamed Chicken Feet with Black Bean Sauce

27、豉汁蒸排骨

Steamed Spare Ribs with Black Bean Sauce

28、春菇烧麦

Steamed Dumplings Stuffed with Mushroom

30、葱油拌面

Mixed Noodles with Spring Scallion, Oil and Soy Sauce

31、葱油饼

Fried Chive Cake

32、葱油煎饼

Pancake with Scallions

33、脆皮春卷

Crispy Spring Roll

34、脆炸芋头糕

Taro Cake with Preserved Pork

35、担担面

Sichuan Flavor Noodle

36、蛋煎韭菜盒

Deep-Fried Shrimps and Chive Dumplings

37、冬菜牛肉肠粉

Steamed Rice Rolls with Minced Beef and Preserved Vegetables

38、冻马蹄糕

Water Chestnut Jelly Cake

39、豆浆

Soybean Milk

40、豆沙包

Steamed Bun Stuffed with Red Bean Paste

41、豆沙锅饼

Pan-fried Red Bean Paste Pancake

42、豆沙粽子

Glutinous Rice Stuffed with Red Bean Paste Wrapped in Bamboo Leaves

43、翡翠培根炒饭

Stir-fried Rice with Bacon and Mixed Vegetables

44、翡翠烧麦

Steamed Vegetable Dumplings

45、翡翠水饺

Spinach and Meat Dumpling

46、蜂巢炸芋头

Deep-Fried Taro Dumplings

47、蜂蜜龟苓糕

Chilled Herbal Jelly Served with Honey

48、凤城煎鱼脯

Fried Fish and Egg

49、干炒牛河

Dry-fried Rice Noodle and Sliced Beef

50、高汤鸡丝面

Noodles in Shredded Chicken Soup

蔬菜类部分

1、XO酱炒海茸百合

Sautéed Lily and Green Vegetable in XO Sauce

2、百合炒南瓜

Sautéed Pumpkin with Lily

3、板栗白菜

Sautéed Chinese Cabbage with Chestnuts

4、白灼时蔬

Boiled Seasonal Vegetables

5、炒芥兰

Sautéed Kale

6、炒生菜

Sautéed Lettuce

7、炒时蔬

Sautéed Seasonal Vegetables

8、豉汁凉瓜皮

Sautéed Bitter Gourd Peel in Black Bean Sauce

9、葱香荷兰豆

Sautéed Snow Beans with Scallion

10、翠豆玉米粒

Sautéed Green Peas and Corn

11、冬菇扒菜心

Braised Vegetables with Black Mushroom

12、豆豉鲮鱼油麦菜

Sautéed Vegetable with Diced Fish and Black Bean Sauce

13、干贝扒芦笋

Braised Asparagus with Scallops

14、干煸苦瓜

Sautéed Bitter Gourd

15、海茸墨鱼花

Sautéed Diced Squid and Green Vegetables

16、蚝皇扒双蔬

Braised Seasonal Vegetables in Oyster Sauce

17、蚝油扒时蔬

Braised Vegetables in Oyster Sauce

18、蚝油生菜

Sautéed Lettuce in Oyster Sauce

19、红烧毛芋头

Braised Taro in Soy Sauce

20、红枣蒸南瓜

Steamed Pumpkin with Red Chinese Dates

21、猴头蘑扒菜心

Braised Vegetable with Mushrooms

22、虎皮尖椒

Sautéed Green Chili Pepper

23、琥珀香芹炒藕粒

Sautéed Diced Lotus Root with Celery and Walnuts

24、黄耳浸白玉条

Simmered Winter Melon with Yellow Fungus

25、黄金玉米

Sautéed Sweet Corn with Salty Egg Yolk

26、火腿炒蚕豆

Sautéed Broad Beans with Ham

27、鸡汤竹笙浸时蔬

Sautéed Bamboo Shoots

28、姜汁炒时蔬

Sautéed Seasonal Vegetables in Ginger

29、椒盐茄子丁

Deep Fried Diced Eggplant with Spicy Salt

30、辣椒炝时蔬

Sautéed Vegetables with Chili Pepper

中国酒部分 1、XO酱炒海茸百合

Sautéed Lily and Green Vegetable in XO Sauce

2、百合炒南瓜

Sautéed Pumpkin with Lily

3、板栗白菜

Sautéed Chinese Cabbage with Chestnuts

4、白灼时蔬

Boiled Seasonal Vegetables

5、炒芥兰

Sautéed Kale

6、炒生菜

Sautéed Lettuce

7、炒时蔬

Sautéed Seasonal Vegetables

8、豉汁凉瓜皮

Sautéed Bitter Gourd Peel in Black Bean Sauce

9、葱香荷兰豆

Sautéed Snow Beans with Scallion

10、翠豆玉米粒

Sautéed Green Peas and Corn

11、冬菇扒菜心

Braised Vegetables with Black Mushroom

12、豆豉鲮鱼油麦菜

Sautéed Vegetable with Diced Fish and Black Bean Sauce

13、干贝扒芦笋

Braised Asparagus with Scallops

14、干煸苦瓜

Sautéed Bitter Gourd

15、海茸墨鱼花

Sautéed Diced Squid and Green Vegetables

16、蚝皇扒双蔬

Braised Seasonal Vegetables in Oyster Sauce

17、蚝油扒时蔬

Braised Vegetables in Oyster Sauce

18、蚝油生菜

Sautéed Lettuce in Oyster Sauce

19、红烧毛芋头

Braised Taro in Soy Sauce

20、红枣蒸南瓜

Steamed Pumpkin with Red Chinese Dates

21、猴头蘑扒菜心

Braised Vegetable with Mushrooms

22、虎皮尖椒

Sautéed Green Chili Pepper

23、琥珀香芹炒藕粒

Sautéed Diced Lotus Root with Celery and Walnuts

24、黄耳浸白玉条

Simmered Winter Melon with Yellow Fungus

25、黄金玉米

Sautéed Sweet Corn with Salty Egg Yolk

26、火腿炒蚕豆

Sautéed Broad Beans with Ham

27、鸡汤竹笙浸时蔬

Sautéed Bamboo Shoots

28、姜汁炒时蔬

Sautéed Seasonal Vegetables in Ginger

29、椒盐茄子丁

Deep Fried Diced Eggplant with Spicy Salt

30、辣椒炝时蔬

Sautéed Vegetables with Chili Pepper

中国酒部分

§黄酒类

1、8年香雕绍兴酒

Xiang Diao Shao Xing (8 Years)

2、陈年彩坛花雕

Cai Tan Hua Diao

3、5年香雕绍兴酒

Xiang Diao Shao Xing (5 Years)

4、绍兴花雕10年

Shao Xing Hua Diao (10 Years)

5、绍兴花雕20年

Shao Xing Hua Diao (20 Years)

6、绍兴花雕及清酒

Shao Xing Hua Diao & Sake

7、三十年花雕

Hua Diao Shao Xing (30 Years)

8、绍兴加饭

Shao Xing Jia Fan

9、女儿红12年

Nu'er Hong (12 Years)

10、女儿红18年

Nu'er Hong (18 Years)

11、古越龙山

Gu Yue Long Shan

§白酒类 Spirit

12、北京醇

Bei Jing Chun

13、二锅头

Er Guo Tou(Superior500ml 56°)

14、精装二锅头 52度

Hong Xing Er Guo Tou(500ml 52°)

15、古钟二锅头

Gu Zhong Er Guo Tou(500ml 46°)

16、蓝花珍品二锅头

Lan Hua Zhen Pin Er Guo Tou

17、红星珍品二锅头(500毫升52度)

Red Star Zhenpin Er Guo Tou(500ml 52°)

18、牛栏山经典二锅头(500毫升52度)

Niulanshan Brand Jingdian Erguotou (500ml 52°)

19、青瓷珍品二锅头

Qing Ci Zheng Pin Er Guo Tou(500ml 46°)

20、京酒 38度

Jing Jiu(500ml 38°)

21、三品京酒(500毫升38度)

San Pin Jing Jiu (500ml 38°)

22、三品京酒(500毫升52度)

San Pin Jing Jiu (500ml 52°)

23、酒鬼 38度

Jiu Gui(500ml 38°)

24、酒鬼 52度

Jiu Gui(500ml 52°)

25、小酒鬼(250ml)

Xiao Jiu Gui(250ml 38°)

26、国酿(贵州茅台系列)

Guo Niang (Mao Tai Liquor Series)

27、茅台 38度

Mao Tai(500ml 38°)

28、茅台 53度

Mao Tai(500ml 53°)

29、茅台(三十年)

Mao Tai (30 years)

30、茅台(十五年)

Mao Tai (15 years)

猪肉类部分

1、白菜豆腐焖酥肉

Braised Sliced Pork with Bean Curd and Chinese Cabbage

2、鲍鱼红烧肉

Braised Pork with Small Abalone

3、鲍汁扣东坡肉

Braised Pork with Abalone Sauce

4、百页结烧肉

Stewed Diced Pork and Sliced Beancurd with Brown Sauce

5、碧绿叉烧肥肠

Steamed Rice Rolls with Barbecued Pork Intestine and Vegetables

6、潮式椒酱肉

Fried Pork with Chili Sauce Chaozhou Style

7、潮式凉瓜排骨

Spareribs with Bitter Gourd Chaozhou Style

8、豉油皇咸肉

Steamed Pork with Soy Sauce

9、川味小炒

Sautéed Shredded Pork(Carrots,Bamboo and Mushrooms) with Hot Sauce

10、地瓜烧肉

Stewed Diced Pork and Sweet Potato

11、东坡方肉

Braised Dongpo Pork

12、冬菜扣肉

Braised Sliced Pork with Preserved Vegetables in Casserole

13、方竹笋炖肉

Braised Pork with Bamboo Shoots

14、干煸小猪腰

Fried Pig's Kidney with Onion

15、干豆角回锅肉

Sautéed Spicy Pork with Dry Bean

16、干锅排骨鸡

Braised Sparerib and Chicken in Clay Pot

17、咕噜肉

Stewed Sweet and Sour Pork

18、怪味猪手

Braised Spicy Trotters

19、黑椒焗猪手

Fried Trotters with Black Pepper

20、红烧狮子头

Stewed Meatball with Brown Sauce

21、脆皮乳猪

Crispy Suckling Pigs

22、回锅肉片

Sautéed Sliced Pork with Pepper and Chilli

23、火爆腰花

Stir-Fried Pork Kidney

24、煎猪柳

Pan-Fried Pork Fillet

25、酱烧骨

Braised Spare Ribs with Spicy Sauce

26、酱猪手

Braised Trotters with Soy Bean Paste

27、椒盐肉排

Spare Ribs with Spicy Salt

28、椒盐炸排条

Deep-Fried Spare Ribs with Spicy Salt

29、金瓜东坡肉

Braised Pork with Melon

30、金元鲍红烧肉

Braised Pork with Small Abalone

31、京酱肉丝

Sautéed Shredded Pork with Sweet-Bean Sauce

『伍』 水煮鱼、川北凉粉、辣子草虾、铁铛牛肉、毛血旺英语怎么讲

顺着看哦~!
水煮鱼、
川北凉粉、
辣子草虾、
铁铛牛肉、
毛血旺

Boiled fish
North Sichuan jelly
Lazi grass shrimp,
Rail Cheng beef,
Mao Xuewang

酸菜鱼
口水鸡,
孜然羊肉,
泡椒牛娃,

Pickled cabbage fish,
saliva chicken,
lamb Ziran,
Paojiaoniuwa,

『陆』 油泼辣子英语怎么说

同学 这里比较详细~~应有尽有 而且最规范~~
为更好地迎接奥运会,北京市外办组织专家对中国菜单译文进行了审核。2007年1月底,北京市餐饮饭店中的数千种菜品、酒水将拥有统一规范的“英文名”。
“Scrambled Egg with Tomato”(西红柿炒鸡蛋)、“Egg plants with Garlic Sauce”(鱼香茄子),明年1月底,北京市餐饮饭店中的数千种菜品、酒水将拥有统一规范的“英文名”。据了解,北京市首次针对餐饮菜单规范英文译法的工作目前已基本完成,数千种菜品、酒水的英文翻译将从12月20日开始对外公布,邀请市民参与补充建议。

等待市民评判补充的北京市餐饮英文菜单涉及冷菜、热菜、羹汤、主食、小吃、西餐、甜品、中国酒、洋酒、饮料等多个品类,数千种菜品酒水,仅饮料目前已搜集到的就有两百多种。北京市餐饮菜单的英文译法计划在明年1月底推出,届时不仅北京市旅游局计划向全市星级酒店餐厅推广,而且还将为计划推出双语菜单的餐饮企业提供参考。

以下内容摘自《北京市餐饮业菜单英文译法》(讨论稿)部分中国菜的英文译名。

主食、小吃类部分:

(1)X.O.炒萝卜糕
Turnip Cake with XO Sauce

(2)八宝饭
Eight Treasure Rice

(3)白粥
Plain Rice Porridge

(4)XO酱海鲜蛋炒饭
Stir-fried Rice with Assorted Seafood in XO Sauce

(5)鲍鱼丝金菇焖伊面
Stir-fried Noodles with Mushrooms and Shredded Abalone

(6)鲍汁海鲜烩饭
Boiled Seafood and Rice with Abalone Sauce

(7)鲍汁海鲜面
Seafood Noodles with Abalone Sauce

(8)北京炒肝
Stir-fried Liver Beijing Style

(9)北京鸡汤馄饨
Wonton in Chicken Soup

(10)北京炸酱面
Noodles with Bean Paste

(11)碧绿鲜虾肠粉
Fresh Shrimps in Rice Flour Noodles with Vegetables

(12)冰糖银耳炖雪梨
Stewed Sweet Pear with White Fungus

(13)菜脯叉烧肠粉
Steamed Rice Rolls with Preserved Vegetables

(14)菜盒子
Stir-fried Crispy Cake Stuffed with Vegetable

(15)菜肉大馄饨
Pork and Vegetable Wonton

(16)菜肉饺子
Dumplings Stuffed with Minced Pork and Vegetable

(17)参吧素菜卷
Sweet Dumplings Stuffed with Cream and Mixed Fruits

(18)草菇牛肉肠粉
Steamed Rice Noodle Rolls with Mushrooms and Minced Beef

(19)叉烧包
Barbecued Pork Bun

(20)叉烧焗餐包
Barbecued Pork Dumpling

(21)叉烧酥
Cake with Barbecued Pork

(22)炒河粉
Sauteed Rice Noodles

(23)炒面
Sauteed Noodles with Vegetables

(24)陈皮红豆沙
Minced Red Bean Paste with Orange Peel

(25)豉油蒸肠粉
Steamed Rice Rolls with Black Bean Sauce

(26)豉汁蒸凤爪
Steamed Chicken Feet with Black Bean Sauce

(27)豉汁蒸排骨
Steamed Spare Ribs with Black Bean Sauce

(28)春菇烧麦
Steamed Dumplings Stuffed with Mushroom

(30)葱油拌面
Mixed Noodles with Spring Scallion, Oil and Soy Saucewww

(31)葱油饼
Fried Chive Cake
(32)葱油煎饼
Pancake with Scallions

(33)脆皮春卷
Crispy Spring Roll

(34)脆炸芋头糕
Taro Cake with Preserved Pork

(35)担担面
Sichuan Flavor Noodle

(36)蛋煎韭菜盒
Deep-Fried Shrimps and Chive Dumplings

(37)冬菜牛肉肠粉
Steamed Rice Rolls with Minced Beef and Preserved Vegetables

(38)冻马蹄糕
Water Chestnut Jelly Cake

(39)豆浆
Soybean Milk

(40)豆沙包
Steamed Bun Stuffed with Red Bean Paste

(41)豆沙锅饼
Pan-fried Red Bean Paste Pancake

(42)豆沙粽子
Glutinous Rice Stuffed with Red Bean Paste Wrapped in Bamboo Leaves

(43)翡翠培根炒饭
Stir-fried Rice with Bacon and Mixed Vegetables

(44)翡翠烧麦
Steamed Vegetable Dumplings

(45)翡翠水饺
Spinach and Meat Dumpling

(46)蜂巢炸芋头
Deep-Fried Taro Dumplings

(47)蜂蜜龟苓糕
Chilled Herbal Jelly Served with Honey

(48)凤城煎鱼脯
Fried Fish and Egg

(49)干炒牛河
Dry-fried Rice Noodle and Sliced Beef

(50)高汤鸡丝面
Noodles in Shredded Chicken Soup

蔬菜类部分:

(1)XO酱炒海茸百合
Sauteed Lily and Green Vegetable in XO Sauce

(2)百合炒南瓜
Sauteed Pumpkin with Lily

(3)板栗白菜
Sauteed Chinese Cabbage with Chestnuts

(4)白灼时蔬
Boiled Seasonal Vegetables

(5)炒芥兰
Sauteed Kale

(6)炒生菜
Sauteed Lettuce

(7)炒时蔬
Sauteed Seasonal Vegetables

(8)豉汁凉瓜皮
Sauteed Bitter Gourd Peel in Black Bean Sauce

(9)葱香荷兰豆
Sauteed Snow Beans with Scallion

(10)翠豆玉米粒
Sauteed Green Peas and Corn

(11)冬菇扒菜心
Braised Vegetables with Black Mushroom

(12)豆豉鲮鱼油麦菜
Sauteed Vegetable with Diced Fish and Black Bean Sauce

(13)干贝扒芦笋
Braised Asparagus with Scallops

(14)干煸苦瓜
Sauteed Bitter Gourd

(15)海茸墨鱼花
Sauteed Diced Squid and Green Vegetables

(16)蚝皇扒双蔬
Braised Seasonal Vegetables in Oyster Sauce

(17)蚝油扒时蔬
Braised Vegetables in Oyster Sauce

(18)蚝油生菜
Sauteed Lettuce in Oyster Sauce

(19)红烧毛芋头
Braised Taro in Soy Sauce

(20)红枣蒸南瓜
Steamed Pumpkin with Red Chinese Dates

(21)猴头蘑扒菜心
Braised Vegetable with Mushrooms

(22)虎皮尖椒
Sauteed Green Chili Pepper

(23)琥珀香芹炒藕粒
Sauteed Diced Lotus Root with Celery and Walnuts

(24)黄耳浸白玉条
Simmered Winter Melon with Yellow Fungus

(25)黄金玉米
Sauteed Sweet Corn with Salty Egg Yolk

(26)火腿炒蚕豆
Sauteed Broad Beans with Ham

(27)鸡汤竹笙浸时蔬
Sauteed Bamboo Shoots

(28)姜汁炒时蔬
Sauteed Seasonal Vegetables in Ginger

(29)椒盐茄子丁
Deep Fried Diced Eggplant with Spicy Salt

(30)辣椒炝时蔬
Sauteed Vegetables with Chili Pepper

中国酒部分:

(1)8年香雕绍兴酒
Xiang Diao Shao Xing (8 Years)

(2)陈年彩坛花雕
Cai Tan Hua Diao

(3)5年香雕绍兴酒
Xiang Diao Shao Xing (5 Years)

(4)绍兴花雕10年
Shao Xing Hua Diao (10 Years)

(5)绍兴花雕20年
Shao Xing Hua Diao (20 Years)

(6)绍兴花雕及清酒
Shao Xing Hua Diao & Sake

(7)三十年花雕
Hua Diao Shao Xing (30 Years)

(8)绍兴加饭
Shao Xing Jia Fan

(9)女儿红12年
Nu'er Hong (12 Years)

(10)女儿红18年
Nu'er Hong (18 Years)

(11)古越龙山
Gu Yue Long Shan

白酒类:

(12)北京醇
Bei Jing Chun

(13)二锅头
Er Guo Tou(Superior500ml 56°)

(14)精装二锅头 52度
Hong Xing Er Guo Tou(500ml 52°)

(15)古钟二锅头
Gu Zhong Er Guo Tou(500ml 46°)

(16)蓝花珍品二锅头
Lan Hua Zhen Pin Er Guo Tou

(17)红星珍品二锅头(500毫升52度)
Red Star Zhenpin Er Guo Tou(500ml 52°)

(18)牛栏山经典二锅头(500毫升52度)
Niulanshan Brand Jingdian Erguotou (500ml 52°)

(19)青瓷珍品二锅头
Qing Ci Zheng Pin Er Guo Tou(500ml 46°)

(20)京酒 38度
Jing Jiu(500ml 38°)

(21)三品京酒(500毫升38度)
San Pin Jing Jiu (500ml 38°)

(22)三品京酒(500毫升52度)
San Pin Jing Jiu (500ml 52°)

(23)酒鬼 38度
Jiu Gui(500ml 38°)

(24)酒鬼 52度
Jiu Gui(500ml 52°)

(25)小酒鬼(250ml)
Xiao Jiu Gui(250ml 38°)

(26)国酿(贵州茅台系列)
Guo Niang (Mao Tai Liquor Series)

(27)茅台 38度
Mao Tai(500ml 38°)

(28)茅台 53度
Mao Tai(500ml 53°)

(29)茅台(三十年)
Mao Tai (30 years)

(30)茅台(十五年)
Mao Tai (15 years)

猪肉类部分:

(1)白菜豆腐焖酥肉
Braised Sliced Pork with Bean Curd and Chinese Cabbage

(2)鲍鱼红烧肉
Braised Pork with Small Abalone

(3)鲍汁扣东坡肉
Braised Pork with Abalone Sauce

(4)百页结烧肉
Stewed Diced Pork and Sliced Beancurd with Brown Sauce

(5)碧绿叉烧肥肠
Steamed Rice Rolls with Barbecued Pork Intestine and Vegetables

(6)潮式椒酱肉
Fried Pork with Chili Sauce Chaozhou Style

(7)潮式凉瓜排骨
Spareribs with Bitter Gourd Chaozhou Style

(8)豉油皇咸肉
Steamed Pork with Soy Sauce

(9)川味小炒
Sautéed Shredded Pork(Carrots,Bamboo and Mushrooms) with Hot Sauce

(10)地瓜烧肉
Stewed Diced Pork and Sweet Potato

(11)东坡方肉
Braised Dongpo Pork

(12)冬菜扣肉
Braised Sliced Pork with Preserved Vegetables in Casserole

(13)方竹笋炖肉
Braised Pork with Bamboo Shoots

(14)干煸小猪腰
Fried Pig's Kidney with Onion

(15)干豆角回锅肉
Sauteed Spicy Pork with Dry Bean

(16)干锅排骨鸡
Braised Sparerib and Chicken in Clay Pot

(17)咕噜肉
Stewed Sweet and Sour Pork

(18)怪味猪手
Braised Spicy Trotters

(19)黑椒焗猪手
Fried Trotters with Black Pepper

(20)红烧狮子头
Stewed Meatball with Brown Sauce

(21)脆皮乳猪
Crispy Suckling Pigs

(22)回锅肉片
Sauteed Sliced Pork with Pepper and Chilli

(23)火爆腰花
Stir-Fried Pork Kidney

(24)煎猪柳
Pan-Fried Pork Fillet

(25)酱烧骨
Braised Spare Ribs with Spicy Sauce

(26)酱猪手
Braised Trotters with Soy Bean Paste

(27)椒盐肉排
Spare Ribs with Spicy Salt

(28)椒盐炸排条
Deep-Fried Spare Ribs with Spicy Salt

(29)金瓜东坡肉
Braised Pork with Melon

(30)金元鲍红烧肉
Braised Pork with Small Abalone

(31)京酱肉丝
Sauteed Shredded Pork with Sweet-Bean Sauce

热点内容
英语介绍结尾怎么写作文 发布:2025-10-05 16:40:56 浏览:829
我们会飞英语怎么翻译成英语翻译 发布:2025-10-05 16:40:49 浏览:501
你怎么去学校英语作文60词 发布:2025-10-05 16:25:51 浏览:250
他们开怀大笑用英语怎么翻译 发布:2025-10-05 16:23:08 浏览:71
生日蛋糕的英语作文怎么写30字 发布:2025-10-05 16:22:18 浏览:373
介绍旅游景点作文怎么写英语 发布:2025-10-05 16:17:30 浏览:576
你不认识吧的英语怎么翻译 发布:2025-10-05 16:17:27 浏览:728
在她房间里的英语怎么翻译成英语 发布:2025-10-05 16:05:06 浏览:947
中级品位英语怎么说及的英文翻译 发布:2025-10-05 15:57:49 浏览:813
我在房间里翻译成英语怎么说 发布:2025-10-05 15:51:54 浏览:678