见字如面用英语怎么翻译
发布时间: 2025-10-11 23:27:45
① 见字如面 英文怎么说
这么诗意深情的汉语,哪里是英文所容易表达的。每逢此刻,都不得不感叹汉语的博大精深。许多汉语的成语、典故,都无法准确翻译。
例句只能从意义上翻成:
To read the letters here is just like being face-to-face.
读到这里的字,就像面对面了。
② 展信开颜,展信如晤和见字如面的英语翻译是什么
展信开颜:Glad to hear from you.
展信如晤和见字如面:Letters alive.
展信佳,是一种问候语也可以说是祝福语,祝察看这封信的你一切安好的意思。
见字如晤是中国早期(明代开始)使用的一种表达方式,字面意思是见到这些字就好像当面见到人一样,多用于写信时。
书信的成分有称谓语、提称语、思慕语、正文、祝愿语和署名六个部分。
书信中敬称称呼对方表明尊重。可以用古代的爵称,君、公等,也可在称谓前加敬字,或者称字和号。对于一些我们非常敬仰的有一定学术地位的长者,夫人这个词是专用来称对方或他人妻子的,绝对不能称呼自己的妻子为我夫人。
热点内容