我很欢迎你们英语怎么翻译
❶ 北京欢迎你英文怎么翻译
“北京欢迎你”的英语:welcome to Beijing。
重点词汇:
1、welcome
英 [ˈwelkəm] 美 [ˈwɛlkəm]
vt.欢迎;乐于接受。
adj.受欢迎的;令人愉悦的;表示感谢的。
n.欢迎,迎接。
2、Beijing
英 [beidʒiŋ] 美 [ˈbeˈdʒɪŋ]
北京。
例句:
1、Let'ssmile,andsendaninvitationtotheworld:WelcometoBeijing!
让我们用微笑,来发出我们最真诚的邀请!北京欢迎你!
2、Goodfriendallovertheworld,welcometoBeijing.
全世界的好兄弟,北京,北京,欢迎你!
(1)我很欢迎你们英语怎么翻译扩展阅读:
welcome是及物动词,接名词、代词或动名词作宾语,也可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。可用于被动结构。
welcome接动名词作宾语时,该动名词可加名词或代词的所有格或宾格表示其逻辑主体。
welcome用作名词的意思是“欢迎,迎接”,指亲切或热情的招呼、接待或招待,表示欢迎的行为,可用作可数名词,也可用作不可数名词。
welcome用作形容词的意思是“受欢迎的,令人愉快的”,指心理活动,表示无形的欢迎,是持续的状态,在句中可用作定语或表语。
❷ 欢迎英语单词怎么写
欢迎的英文单词是:welcome、reception
单词解析:
1、welcome
读音:英 ['welkəm] 美 ['welkəm]
vt. 欢迎 adj. 受欢迎的 n. 欢迎
int. 欢迎(客人来访或新成员的加入)
When I came into the office, the principal rose to welcome me.
当我走进办公室时,校长起身欢迎我。
2、reception
读音:英 [rɪ'sepʃn] 美 [rɪ'sepʃn]
n. 接待;反应;接待处;欢迎;接收;招待会
There will be an official reception for the foreign visitors next week.
下星期会有一个欢迎外宾的招待会。
(2)我很欢迎你们英语怎么翻译扩展阅读:
近义词
1、greet
读音:英 [ɡriːt] 美 [ɡriːt]
vt. 迎接;问候;致敬;作出反应
I greet you in the name of the President.
我代表总统前来迎接您。
2、hail
读音:英 [heɪl] 美 [heɪl]
n. 冰雹 vi. 下冰雹
vt. 招呼;喝彩;宣称;来自 n. 欢呼
The people lined the streets to hail the returning heroes.
人们夹道而立,为凯旋的英雄们喝彩。
❸ 欢迎您英文是什么
you're welcome。
welcome,英文单词,动词、形容词、名词、感叹词,作动词时意为“欢迎,迎接;迎新;乐于接受”,作形容词意为“受欢迎的;令人愉快的。
例句
Welcome all of you to our city.
欢迎你们所有人来我们的城市做客。
I welcome you to my world!
我欢迎你来到我的世界!
However, they were not welcome in the US.
然而,他们在美国并不受欢迎。
❹ “我代表我们学校热烈欢迎你们的到来”翻译成英文
I warmly welcome you on behalf of our school.
翻译技巧
1、增译法:指根据英汉两种语言不同的思维方式、语言习惯和表达方式,在翻译时增添一些词、短句或句子,以便更准确地表达出原文所包含的意义。
2、省译法:这是与增译法相对应的一种翻译方法,即删去不符合目标语思维习惯、语言习惯和表达方式的词,以避免译文累赘。增译法的例句反之即可。
3、转换法:指翻译过程中为了使译文符合目标语的表述方式、方法和习惯而对原句中的词类、句型和语态等进行转换。
4、拆句法和合并法:这是两种相对应的翻译方法。拆句法是把一个长而复杂的句子拆译成若干个较短、较简单的句子,通常用于英译汉;合并法是把若干个短句合并成一个长句,一般用于汉译英。
5、正译法和反译法:这两种方法通常用于汉译英,偶尔也用于英译汉。所谓正译,是指把句子按照与汉语相同的语序或表达方式译成英语。所谓反译则是指把句子按照与汉语相反的语序或表达方式译成英语。
6、倒置法:在汉语中,定语修饰语和状语修饰语往往位于被修饰语之前;在英语中,许多修饰语常常位于被修饰语之后,因此翻译时往往要把原文的语序颠倒过来。倒置法通常用于英译汉, 即对英语长句按照汉语的习惯表达法进行前后调换,按意群或进行全部倒置,原则是使汉语译句安排符合现代汉语论理叙事的一般逻辑顺序。有时倒置法也用于汉译英。
7、包孕法:这种方法多用于英译汉。所谓包孕是指在把英语长句译成汉语时,把英语后置成分按照汉语的正常语序放在中心词之前,使修饰成分在汉语句中形成前置包孕。但修饰成分不宜过长,否则会形成拖沓或造成汉语句子成分在连接上的纠葛。
8 、插入法:指把难以处理的句子成分用破折号、括号或前后逗号插入译句中。
9、 重组法:指在进行英译汉时,为了使译文流畅和更符合汉语叙事论理的习惯,在捋清英语长句的结构、弄懂英语原意的基础上,彻底摆脱原文语序和句子形式,对句子进行重新组合。
10、综合法:是指单用某种翻译技巧无法译出时,着眼篇章,以逻辑分析为基础,同时使用转换法、倒置法、增译法、省译法、拆句法等多种翻译技巧的方法。
参考网址:http://e.qq.com/a/20100621/000115_9.htm
❺ 如果你想来那非常欢迎你用英语怎么说
翻译成英语, If you want to come, you are very welcome.
复合句。
❻ “我们非常欢迎你!”用英语怎么说
We welcome you.
例句:
We welcome you to join us on a special tour which explores this unique Australian attraction.
我们欢迎你加入探索这处独特的澳大利亚景观的特别之旅。
词汇解析:
welcome
英文发音:[ˈwelkəm]
中文释义:v.(打招呼)欢迎(某人的到来);欢迎(新来的人);迎(新);乐意接纳;欣然接受
词形:
第三人称单数: welcomes
复数: welcomes
现在分词: welcoming
过去式: welcomed
过去分词: welcomed
例句:
We would welcome your views about the survey.
我们欢迎你就这项调查发表意见。
(6)我很欢迎你们英语怎么翻译扩展阅读
welcome的用法:
1、welcoming
英文发音:['wɛlkəmɪŋ]
中文释义:adj. 欢迎的,热情款待的;舒适的;迎接(某人)的
例句:
But this exercise we shrink from instead of welcoming.
但是这种锻炼,我们非但不欢迎,反常躲避。
2、welcomer
英文发音:['welkəmə]
中文释义:n. 欢迎者
例句:
We've been welcomed home. Will we become the welcomer?
我们都曾被欢迎回家,但我们会欢迎别人回家吗?
❼ “我非常欢迎你们的到来”用英语怎么翻译
语法中一般不会用我。。欢迎你们的到来!
Welcomed the arrival of you!
❽ 老外用英文跟我说谢谢,我应该怎么回答他
老外用英文说谢谢,可以回答You are welcome,意思是不用谢。
一、're welcome词汇分析
音标:[jʊə(r) ˈwelkəm]
释义:不客气
短语
You are welcome to期待您的 ; 你欢迎光临 ; 我们欢迎您 ; 欢迎你再来
You are always welcome随时欢迎你 ; 你总是受欢迎 ; 你随时欢迎 ; 你总是欢迎
you are very welcome你是很受欢迎 ; 非常欢迎你 ; 你都非常欢迎
oh you are welcome哦不客气 ; 噢 ; 哦
拓展双语例句
1、Youarewelcome.Let’s start forthehotelfirst.
鲍勃,谢谢你来机场接我,这是我第一次来中国。
2、Youarewelcome.Goodbye.
不客气,再见。
3、Youarewelcome.Please callusifyouchangeyour mind.
不用客气,如果你改变了主意,可以打电话给我们。
4、'Thank you for the information.' — 'You're welcome.'
“谢谢你提供的信息。”——“不客气。”
5、You're welcome. let's not be late.
客气了,我们可不要迟到。
❾ 欢迎英语怎么读welcome
欢迎的英语是welcome,音标:英 ['welkəm],美 ['welkəm]。
vt. 欢迎
adj. 受欢迎的
n. 欢迎
int. 欢迎(客人来访或新成员的加入)
副词:welcomely,名词:welcomeness,第三人称单数:welcomes
短语:
1、welcome affectionately 深情地欢迎
2、welcome coolly 冷淡地迎接
3、welcome cordially 热烈欢迎
4、welcome courteously 谦恭地欢迎
5、welcome ecstatically 狂喜地欢迎
welcome的用法
welcome是及物动词,接名词、代词或动名词作宾语,也可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。可用于被动结构。welcome接动名词作宾语时,该动名词可加名词或代词的所有格或宾格表示其逻辑主体。
例句:When I came into the office, the principal rose to welcome me.
翻译:当我走进办公室时,校长起身欢迎我。