当前位置:首页 » 英语四级 » 月饼传说四级英语作文

月饼传说四级英语作文

发布时间: 2021-03-04 04:08:47

⑴ 急!月饼的来历的英文版,或帮我翻译也行,200分

楼主:你好,
我今天才过来,我也来加桶油。

●Place: Air’s villa.
地点: 空气的别墅.
Time: on the Mid – Autumn Festival.
时间: 中秋节
People: Air and Rich
人物: Air 和Rich
Rich is from American. He is an exchange student. Now he is studying at Beijing University. He majored in culture of China. His best friend, Air, a designer, works for a photo workshop. Today is Mid – Autumn Festival. So Air invited him to dinner at home.
Rich是个美国人.他是个留学生.现在他在北京大学学习.他主修中国文化专业.他最好的朋友, Air ,一个设计师, 在一个摄影工作室工作. 今天是中秋节. 因此Air 邀请他去家做客.

(Air listens to the music when she hears the doorbell.)
(Air正听着音乐,这时候她听到门铃响了.)
A: That must be Rich. (She goes to open the door.)
那一定是Rich. (她去开门.)
B: Hi, Air.
你好啊, Air.
A: Welcome. It’s so nice of you to come.
欢迎啊,你能来真是太好了.
B: Air, thanks for inviting me to the dinner. Today is Mid – Autumn Festival. I bought a bunch of roses for you. Beautiful flowers for beautiful girl.
Air, 谢谢你邀请我来做客的. 今天是中秋节了. 我买了一束玫瑰花送给你,美丽的花给美丽的女孩.
A: It’s nothing. Thank you for your roses.(she hands him a present.) A little present for you.
不客气.谢谢你的玫瑰花 .(她递给他一个礼物) 给你准备的一个小礼物.
B: (he unwraps the present to find four mooncakes in boxes.)
Oh, it’s wonderful. Thanks. You shouldn’t have bought this.
(他打开礼物发现在盒子里面有四块月饼) 噢,太棒了.谢谢啦! 你不该这样破费了.
A: oh, my pleasure. It’s just a little present for you.
哦,不客气啦. 仅仅是给你准备的小礼物而已.
(They sit in the living room.)
(他们坐在客厅里.)
Can I get you some coffee or tea or a cold drink?
你要点咖啡或茶水或冷饮吗?
B: Thanks. Coffee is ok.
谢谢,咖啡就可以了.
A: Black coffee or white coffee?
不加牛奶的咖啡还是加牛奶的咖啡?
B: white coffee, please. Thank you.
加牛奶的咖啡,谢谢.
A: Ok 好的.
(She goes to the kitchen to make coffee. A few minutes later, it’s done. She comes back.)
(她去厨房做咖啡. 几分钟后,咖啡好了.她回来了.)
Rich, here you are.
Rich, 给你咖啡.
B: Thank you, Air.
谢谢你,Air.。
A: You are welcome. Take your time. Maybe it is hot.
不客气啊。慢慢来,或许咖啡有些烫。
B: No problem. Air, you know, I’m interested in different culture. Chinese festival is very interesting, too. Would you mind telling me about the Mid – Autumn Festival?
没关系的。Air.,你知道,我对不同的文化很感兴趣的。中国的节日也是非常有趣的。你能给我讲讲有关中秋节的东西吗?
A: Ok, speaking of eating mooncakes, we have to talk about the story between Chang-Er and Hou Yi.
好啊,谈到吃月饼,我们要谈到有关嫦娥和后羿的故事。
B: Is that true?
那故事是真实的吗?
A: No. It’s not true. It’s only legend.
不.不是真实的.它仅仅是个传说.
B: Oh, I see. What is it?
哦,我明白了,是什么呢?
A: Long, long ago, the Earth once had 10 suns circling it.
很久以前,地球曾经有10个太阳围绕她运转的.
B: What? 10 suns circling it?
什么? 10个太阳围绕她运转?
A: Yes. But I told you it was only a legend. One day all 10 suns came out at once. The temperature of the earth went up quickly.
是的.但是我告诉你了,它仅仅是个传说.一天所有的10个 太阳一次出现了. 地球的温度很快升高了.
B: Wow. I guess many people 、plants and animals died. The high temperature must kill them.
噢! 我想许多人,植物和动物都死掉了. 这种高温一定杀死他们了.
A: Yes. It was a skillful archer who saved the earth.
是的. 是一个熟练的弓箭手拯救了地球.
B: Who is he?
他是谁?
A: Hou Yi.
后羿.
B: How did he save the earth? Is he a sprint?
他如何拯救的地球的?他是一个神仙吗?
A: No. He only shot down nine suns. Everything will be ok.
不是,他仅仅射掉了九个太阳. 一切就平安了。
B: He did a good job.
他做的很好.
A: Yes. As his reward, the Heavenly Queen Mother gave him a bottle of magic liquid.
是的. 为了奖励他,王母娘娘给了他一瓶神奇的药水.
B: What? What’s for?
什么?它作什么的?
A: If you had it, you would cure illnesses or make you live forever.
假如你喝了神药,你可以治疗疾病或者可以使你永远活着,长生不老.
B: oh, my god. Are you kidding?
噢,我的天啊. 你在开玩笑吧?
A: I’m serious. In many Chinese stories, people want to live longer. So they want to get something magic.
我使认真的. 在中国的许多故事中, 人们都想活的长些,因此他们都想得到这样神奇的东西.
B: I see. What did he do then?
我明白了,那后羿接着做什么了呢?
A: It’s pity that he paid no attention to her advice.
很遗憾的是后羿没有听从王母娘娘的建议.
B: You mean that he drank that all.
你的意思他喝光了所有的药水.
A: No. I mean, in front of the fame and fortune, he became a bad-tempered、selfish man.
不是.我是说,在荣誉和财富面前,他变成一个坏脾气,自私的人了.
B: Oh, I see. As the saying goes: Money is the root of all evil.
哦.知道了,有句谚语说的好:钱是万恶之根.
A: I couldn’t agree more. So his wife, Chang-Er could not bear to live with her husband. Then she stole his liquid, drank them and fled to the moon. This is the beautiful woman in the moon, the Moon Fairy.
我太同意了. 因此他的妻子,嫦娥不能在忍受和他生活了.然后她偷了药水, 喝掉了,逃离到月球上去了. 这就是月亮上美丽女人的传说了.
B: Interesting!
有趣!
A: Ok, this is the legend that I know. Maybe you will find another story like this. But I’m not for sure.
是啊,这是我所知道的传说而已.或许你还能发现其他象这样的故事,但是我就不确定了.
B: Thanks. 谢谢
A: Oh, Rich. Would you like more coffee?
哦, Rich. 你想添点咖啡吗?
B: No. Thanks. Air, why not tell me the mooncakes itself? (He points to the cakes in the box.)
不了,谢谢. Air,你为什么不给我讲讲月饼本身的东西的?(他指了下盒子里的月饼).
A: It’s a neat idea. In China, it is important for us to have dinner together on Mid-Autumn Festival.
好主意. 在中国,在中秋节这天,对于我们能在一起吃顿团圆饭是很重要的.
B: Really? I find that many Chinese are busy with their work. When their parents ask them to have dinner, they always have many excuses. I mean they don’t want to come back.
真的吗? 我发现许多中国人都忙于他们的工作.当他们叫他们去吃团圆饭的时候,他们总找借口. 我的意思是他们并不想回来.
A: Yes. You are right. But many people think today is the time of reunion. It is said that the moon is at its brightest and fullest. It’s very interesting. This year the festival falls on 18 th September.
是的,你是对的,但是许多人认为今天是团圆的时候. 据说今天的月亮是最亮最圆的. 非常有意思吧. 今年的中秋节在9月18日.
B: Yes. Air. I hear that the seasonal round cakes have many different fillings. Is that true?
是的. Air,我听说这种季节性的糕点有很多种馅的.是真的吗?
A: Yes. It is true. Lotus seed paste, red bean paste and so on. Are you hungry? In fact, I’m hungry.
是的,是真的.莲子馅或是红豆馅等等. 你饿了吗?实际上,我饿了.
B: I’m hungry, too. I can’t wait to have them right now. Air, what is this? (He points to the cakes.) Ah,
我也很饿了.我恨不得立刻就吃了.空气,这是什么?(他指了指糕点)
A: Ah! It’s a surprise. I asked the bakery to stamp them with your name so that I’ll give you a big surprise.
啊!那是个惊喜.我让糕点店在月饼上打上了你的名字,就想给你大惊喜的.
B: Thanks
谢谢.
A: But I have to make some tea.
但是我要先沏些茶水来.
B: Why?
为什么?
A: Some doctors tell us that the mooncakes are loaded with calories, so it’s not for the fat people who are on a diet.
一些医生告诉我们说,月饼所含的热量较大,因此不适合那些在减肥的肥胖人士的.
B: Oh, what’s the best way to have them?
哦,那最好的食用它们的方法是什么?
A: Ok, the best way to wash down one of these cakes is with a cup of Chinese tea, especially Jasmine or Chrysanthemum tea. Tea aids the digestion.
好的,吃这种糕点最好的是就着一杯中国茶,特别是茉莉花茶或是菊花茶,茶水可以帮助消化.
B: Thank you very much. 非常感谢.
A: Just for a few minutes. I make tea. 稍等片刻,我去泡茶了.
B: Go ahead. 去吧
(Air goes to the kitchen.) (Air去了厨房.)

●对话精彩点评:

在一个月饼节的对话中,提到了个说法—长生不老,但好多朋友不知道如何表达了,或许头脑中只有西游记的概念,比如什么仙丹之类的东西,却没有想长生不老的本意是什么,所以表达出现瞬间的停顿,很正常了。

A:The Heavenly Queen Mother gave him a bottle of magic liquid.
B: What? What’s for?
A: If you had it, you would cure
illnesses or make you live forever.
B: oh, my god. Are you kidding?
A: I’m serious. In many Chinese stories,people want to live longer.
So they want to get this magic something.
B: I see.
这段对话很好的将仙丹,比做成一种神奇的药,化解了必须去想仙丹的单词
也增加了谈话的神秘性,接着呢,将长生不老,比喻成假如吃掉这神奇的药,就会治疗好疾病,可以使自己永远生存在世间的,这不是很好的表达方式吗,
而且整个句子运用了虚拟语气,加大了表达的难度,给人感觉语法很好,对吧!

●附:中秋节的传说:
Mooncakes are to Mid-Autumn Festival what mince pies are to Christmas. The seasonal round cakes traditionally have a sweet filling of lotus seed paste or red bean paste and often have one or more salted ck eggs in the center to represent the moon. And the moon is what this celebration is all about. Mid-Autumn Festival falls on the 15th day of the 8th month, it is the time when the moon is said to be at its brightest and fullest. This year the festival falls on October 1.
There are two legends which claim to explain the tradition of eating mooncakes. One Tang Dynasty myth holds that the Earth once had 10 suns circling it. One day all 10 suns appeared at once, scorching the planet with their heat. It was thanks to a skillful archer named Hou Yi that the Earth was saved. He shot down all but one of the suns. As his reward, the Heavenly Queen Mother gave Hou Yi the Elixir of Immortality, but she warned him that he must use it wisely. Hou Yi ignored her advice and, corrupted by fame and fortune, became a tyrannical leader. Chang-Er, his beautiful wife, could no longer stand by and watch him abuse his power so she stole his Elixir and fled to the moon to escape his angry wrath. And thus began the legend of the beautiful woman in the moon, the Moon Fairy.
The second legend has it that ring the Yuan Dynasty, an underground group led by Zhu Yuan Zang was determined to rid the country of Mongolian dominance. The moon cake was created to carry a secret message. When the cake was opened and the message read, an uprising was unleashed which successfully routed the Mongolians. It happened at the time of the full moon, which, some say, explains why mooncakes are eaten at this time.
Mooncakes are usually stamped with Chinese characters indicating the name of the bakery and the type of filling used. Some bakeries will even stamp them with your family name so that you can give personalised ones to friends and family. They are usually presented in boxes of four which indicate the four phases of the moon. Traditional mooncakes are made with melted lard, but today vegetable oil is more often used in the interests of health.
Mooncakes are not for the diet-conscious as they are loaded with calories. The best way to wash down one of these sticky cakes is with a cup of Chinese tea, especially Jasmine or Chrysanthemum tea, which aids the digestion.
中秋节吃月饼就像西方人圣诞节吃百果馅饼一样,是必不可少的。圆圆的月饼中通常包有香甜的莲子馅或是红豆馅,馅的中央还会加上一个金黄的咸鸭蛋黄来代表月亮。而月亮正是中秋节庆祝的主题。每年农历8月15日人们一起庆祝中秋,据说这一天的月亮是一年中最亮最圆的。今年的中秋节恰好是阳历的10月1日(中国的国庆日)。
关于吃月饼这个传统的来历有两个传说。一个是唐朝的神话故事,说的是当时地球被10个太阳包围着。有一天10个太阳同时出现在天空中,巨大的热量几乎把地球烤焦了。多亏一位名叫后羿的神箭手射下了9个太阳,地球才被保住。为了奖励后羿,王母娘娘赐给后羿一种长生不老药,但是王母警告他必须正当使用。然而后羿没有理会王母娘娘的警告,他被名利冲昏了头脑,变成了一个暴君。后羿美丽的妻子嫦娥对他的暴行再也不能袖手旁观,于是她偷走了后羿的长生不老药,飞到月亮上逃避后羿的狂怒。从此就有了关于月宫仙子嫦娥,这个月亮上的美丽女人的传说。
第二个传说讲的是在元朝,朱元璋领导的起义军计划起义来摆脱蒙古族的统治。他们用月饼来传递密信。掰开月饼就可以找到里面的密信,起义军通过这种方式成功的发动了起义,赶走了元朝的统治者。这场起义发生在八月十五之时,于是中秋节吃月饼的习俗便在民间传开来。
------------------
In Chinese dichotomy, the sun is yang (positive, active, or male) and the moon is yin (negative, passive, or female). According to the book Chou Li, the Chou emperors (1122-249 B.C.) had the custom of praying to the moon on the 15th night of the eighth lunar month. In the Ching dynasty, there were a sun altar in eastern Peking and a moon altar in western Peking; at the time of every autumnal equinox, the emperor offered sacrifices and prayed to the moon at the moon altar.

Before switching to the Gregorian calendar officially in 1911, the Chinese had used a lunar calendar since time immemorial; and even today, the Chinese still celebrate their traditional festivals by the lunar calendar. In each lunar month, the first day (the new moon) and the 15th day (the full moon) are major events; and the 15th day of the first month (the Lantern Festival) and the 15th day of the eighth month (Mid-Autumn Festival, September 9th this year on the Gregorian calendar) are the largest celebrations besides the Lunar New Year and the Dragon Boat Festival.

The Chinese Cupid is called "the old man under the moon" ( る

⑵ 月饼的由来英文版

Legend says the mooncake dates back to 14th century China, when the Han Chinese fought their Mongolian rulers, allegedly smuggling messages inside the cakes.

传说中有记载,月饼的历史可追溯至14世纪 的中国,据说是将小纸条塞进月版饼来偷偷传递信息。权

写作不是一朝一夕就能学会的,一定要下工夫。分享一对一欧美外教试课给大家:【点击领取一对一欧美外教试课】课均不到20元,每天都能跟着专业外教学英语!

英语学习需要一个良好的“母语”环境,阿西吧外教网,专业外教一对一授课,性价比也是非常高的,课均不到20元,每天都能跟着外教学习地道的英语知识,各位学员可以点击上述蓝字去试一下。

不知道如何选择英语机构,可以网络咨询“阿西吧vivi老师”;

如果想下载免费英语资源,可以网络搜索“阿西吧官网论坛”。

⑶ 中秋节的传说英文版

One hero called HouYi,one day,he go out with his student!
One student called PengMeng ,he knew that HouYi's wife,ChangEr,have sone thing that,can let people become immortal!
PengMeng wanted to be a immortal,so he use a knife,and said to ChangEr if she don't want to give him that thing,she will be died!
ChangEr don't want PengMeng to be a immortal,and she used that thing and become a immortal!

【原文】
每年农历八月十五日,是传统的中秋佳节。
【译文】
Annually lunar calendar August 15th, is a traditional Mid-Autumn joyful festival.

【原文】
这时是一年秋季的中期,所以被称为中秋。
【译文】
Is a year at this time, the middle of the autumn, so was be called Mid-Autumn.

【原文】
在中国的农历里,一年分为四季,每季又分为孟、仲、季三个部分,因而中秋也称仲秋。
【译文】
In the lunar calendar of China, a year is divided into the four seasons, is divided into three parts of 孟 , 仲 , quarter again every quarter, as a result the Mid-Autumn also calls the autumn of 仲 .

【原文】
八月十五的月亮比其他几个月的满月更圆,更明亮,所以又叫做“月夕”,“八月节”。
【译文】
August 15 of moon compare the full moon of other a few months more circle, brighter, so be called" the 夕 of month" again," August stanza".

【原文】
此夜,人们仰望天空如玉如盘的朗朗明月,自然会期盼家人团聚。
【译文】
This night, the people look up at the sky,such as jade,,such as the bright moon of 朗朗 of the dish,, the natural session hopes the family family reunion.

【原文】
远在他乡的游子,也借此寄托自己对故乡和亲人的思念之情。
【译文】
Far traveller in other place, also borrow this feeling that consigns the oneself to remember fondly to the home town and close relatives.

【原文】
所以,中秋又称“团圆节”。
【译文】
So, the Mid-Autumn call" reunited stanza" again.

【原文】

【译文】

【原文】
我国人民在古代就有“秋暮夕月”的习俗。
【译文】
The people of the our country have the custom of" autumn 暮夕 month" in ancient times.

【原文】
夕月,即祭拜月神。
【译文】
Month of 夕 , namely the fiesta does obeisance the absolute being of the month.

【原文】
到了周代,每逢中秋夜都要举行迎寒和祭月。
【译文】
Arrived a generation, every time round the Mid-Autumn nights all want to hold to face cold and fiesta month.

【原文】
设大香案,摆上月饼、西瓜、苹果、红枣、李子、葡萄等祭品,其中月饼和西瓜是绝对不能少的。
【译文】
Establish the big incense burner table, put a round flat cake, watermelon, apple, red date, plum, grape of last month etc. sacrificial offering, among them, the moon cake and watermelons absolutely can't be little.

【原文】
西瓜还要切成莲花状。
【译文】
The watermelon still needs to cut into the lotus form.

【原文】
在月下,将月亮神像放在月亮的那个方向,红烛高燃,全家人依次拜祭月亮,然后由当家主妇切开团圆月饼。
【译文】
Under the month, do obeisance that direction that the moon idol put in the moon, high 燃 of red candle, whole family person one by one in order the fiesta moon, then from take charge of the housewife to cut open the reunited moon cake.

【原文】
切月饼的人预先算好全家共有多少人,在家的,在外地的,都要算在一起,不能切多也不能切少,大小要一样。

【译文】
The person who slices the moon cake calculates the good whole family in advance to have totally how much person, at home of, in the other parts of country of, all want to calculate together, can't slice to have another also can't slice little, the size want to be similar.

【原文】
相传古代齐国丑女无盐,幼年时曾虔诚拜月,长大后,以超群品德入宫,但未被宠幸。
【译文】
It is rumored ancient times together the ugly woman of country has no salt, childhood hour once the godliness does obeisance the month, after grow up, with the preeminence moral qualities go into temple, but don't drive love.

【原文】
某年八月十五赏月,天子在月光下见到她,觉得她美丽出众,后立她为皇后,中秋拜月由此而来。
【译文】
Some year August 15 appreciate the month, the Emperor sees her under the moonlight, feeling that her beauty is outstanding, after sign her as empress, the Mid-Autumn does obeisance the month from here and since then.

【原文】
月中嫦娥,以美貌著称,故少女拜月,愿“貌似嫦娥,面如皓月”。

【译文】
Charng-er in month, call with the beautiful looks 著 , the past young girl does obeisance the month, wish" look like the Charng-er, face such as the bright moon".

【原文】
在唐代,中秋赏月、玩月颇为盛行。
【译文】
At the Tang Dynasty, the Mid-Autumn appreciates the month and plays the month very widely accepted.

【原文】
在北宋京师。
【译文】
In the north city teacher of Sung.

【原文】
八月十五夜,满城人家,不论贫富老小,都要穿上成人的衣服,焚香拜月说出心愿,祈求月亮神的保佑。
【译文】
15 nights of August, full city somebody else, in spite of the rich and poor the old and the young, all want to put on the person's clothes, the joss-stick of 焚 does obeisance the month to speak the wish, protect of the imprecation moon absolute being.

【原文】
南宋,民间以月饼相赠,取团圆之义。
【译文】
South Sung, folks with moon cake mutually 赠 , take the reunited righteousness.

【原文】
有些地方还有舞草龙,砌宝塔等活动。
【译文】
There is still the dance grass dragon in some places, the 砌 pagoda etc. activity.

【原文】
明清以来,中秋节的风俗更加盛行;
【译文】
Clear and pure, the customs of the Mid-Autumn Festival is more widely accepted;

【原文】
许多地方形成了烧斗香、树中秋、点塔灯、放天灯、走月亮、舞火龙等特殊风俗。

【译文】
Many places became to burn the 斗 joss-stick, tree Mid-Autumn, order the tower light, put the sky lantern and walk moon, dance the special customs of etc. of the fire dragon.

【原文】
今天,月下游玩的习俗,已远没有旧时盛行。
【译文】
Today, the custom that the downstream of month play, already far have no old hour widely accepted.

【原文】
但设宴赏月仍很盛行,人们把酒问月,庆贺美好的生活,或祝远方的亲人健康快乐,和家人“千里共婵娟”。

【译文】
But still hold the party to appreciate the month very widely accepted, the people ask the month to the wine, celebrate the fine life, or wish the healthy happiness of the close relatives of the far-away place, and the family's" a long distance total lovely".

【原文】
中秋节的习俗很多,形式也各不相同,但都寄托着人们对生活无限的热爱和对美好生活的向往。
【译文】
The custom of the Mid-Autumn Festival is a lot of, the form is also each not same, but all consign the people to the living infinite passion and to fine life of look forward to

网上找的

⑷ 中秋为什么吃月饼(嫦娥奔月传说)英文短文100词左右,谢谢了

Moon Legend (嫦娥奔月)

Sources on the Mid-Autumn Festival legend, the most famous story of the Moon. The legend in the folk there are multiple versions of the traditional way, the general content is: According to legend, in ancient times the hero Hou Yi Shooting the Sun married the Moon and became king, but he more and more violent, much the implementation of bad governance, became a tyrant. One day, Hou Yi from the Queen Mother's hands to strive for a parcel of elixir, to eat the dead as long as the medicine can become immortal heaven. After the elixir that Chang took all swallowed, and then became a fairy and flew to the moon. After people have learned that Moon immortal, have furnished incense table in the next month, to pray for peace Chang auspicious, this will be graally formed on the custom of Mid-Autumn Festival worship.

⑸ 中秋节传说英文版,要中英都有,急!

中秋节的由来与传说
2010年06月02日 21:30 中国早教网 cpicker

中秋传说之三――朱元璋与月饼起义

中秋节吃月饼相传始于元代。当时,中原广大人民不堪忍受元朝统治阶级的残酷统治,纷纷起义抗元。朱元璋联合各路反抗力量准备起义。但朝庭官兵搜查的十分严密,传递消息十分困难。军师刘伯温便想出一计策,命令属下把藏有“八月十五夜起义”的纸条藏入饼子里面,再派人分头传送到各地起义军中,通知他们在八月十五日晚上起义响应。到了起义的那天,各路义军一齐响应,起义军如星火燎原。
很快,徐达就攻下元大都,起义成功了。消息传来,朱元璋高兴得连忙传下口谕,在即将来临的中秋节,让全体将士与民同乐,并将当年起兵时以秘密传递信息的“月饼”,作为节令糕点赏赐群臣。此后,“月饼”制作越发精细,品种更多,大者如圆盘,成为馈赠的佳品。以后中秋节吃月饼的习俗便在民间流传开来。
中秋传说之二——吴刚折桂

关于中秋节还有一个传说:相传月亮上的广寒宫前的桂树生长繁茂,有五百多丈高,下边有一个人常在砍伐它,但是每次砍下去之后,被砍的地方又立即合拢了。几千年来,就这样随砍随合,这棵桂树永远也不能被砍光。据说这个砍树的人名叫吴刚,是汉朝西河人,曾跟随仙人修道,到了天界,但是他犯了错误,仙人就把他贬谪到月宫,日日做这种徒劳无功的苦差使,以示惩处。李白诗中有“欲斫月中桂,持为寒者薪”的记载。
中秋传说之三——朱元璋与月饼起义

中秋节吃月饼相传始于元代。当时,中原广大人民不堪忍受元朝统治阶级的残酷统治,纷纷起义抗元。朱元璋联合各路反抗力量准备起义。但朝庭官兵搜查的十分严密,传递消息十分困难。军师刘伯温便想出一计策,命令属下把藏有“八月十五夜起义”的纸条藏入饼子里面,再派人分头传送到各地起义军中,通知他们在八月十五日晚上起义响应。到了起义的那天,各路义军一齐响应,起义军如星火燎原。
很快,徐达就攻下元大都,起义成功了。消息传来,朱元璋高兴得连忙传下口谕,在即将来临的中秋节,让全体将士与民同乐,并将当年起兵时以秘密传递信息的“月饼”,作为节令糕点赏赐群臣。此后,“月饼”制作越发精细,品种更多,大者如圆盘,成为馈赠的佳品。以后中秋节吃月饼的习俗便在民间流传开来。 (来源:人民网-广西频道)
There are a high five hundred Zhang = 3.3 meters laurel inside the legend moon. Han dynasty has the person who is called Wu Gang occasionally , is infatuated Yu Xian studies say but no attentive , Heaven's Emperor is enraged therefore, reside in with him in the palace of the moon, make him cut down cinnamon in the palace of the moon , saying together: "If you fell cinnamon, may obtain magic arts ". But Wu Gang chops one axe every time , the axe gets up but the tree wound heals right away immediately, day in and day out, Wu Gang attacks desire of the Chinese cinnamon not having reached yet , Wu Gang cuts down Chinese cinnamon therefore in the palace of the moon average year, all the time cannot fell this sets up , the future generations people fells as a result without cessation in managing to see Wu Gang in the month the laurel image.
传说吴刚因为学仙犯了错,被天帝贬到月宫去砍桂树,桂树高五百丈,什么时候他将这棵树砍断,就算刑罚期满。可是这棵桂树是棵神树,随砍随合,因此吴刚伐桂,只能永远地砍个不停。人们在中秋赏月时,常将月亮上的阴影看做是桂花树,说是吴刚就在那里砍树。
传说月亮里有一棵高五百丈的月桂树。汉朝时有个叫吴刚的人,醉心于仙道而不专心学习,因此天帝震怒,把他居留在月宫,令他在月宫伐桂树,并说:“如果你砍倒桂树,就可获仙术。”但吴刚每砍一斧,斧起而树创伤就马上愈合,日复一日,吴刚伐桂的愿望仍未达成,因此吴刚在月宫常年伐桂,始终砍不倒这棵树,因而后世的人得以见到吴刚在月中无休无止砍伐月桂的形象
附上几句中秋节的英文句子
每逢佳节倍思亲 On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away./ It is on the festival occasions when one misses his dear most.
1 Without you, the moon is round though my heart is empty.
没有你在我身边,天上月圆圆,我心却空落落。
2 East or west, home is best.
金窝,银窝不如自己的狗窝。
3 The moon cake is eaten away, but the sweetness remains.
月饼已吃,甜蜜犹存
4 Where we love is home, home that our feet may leave, but not our hearts.
家是我们情之所系的地方,虽只身在外,但心系家园。
5 When we are together, even the moon in the sky will be jealousy.
如果我们在一起 ,天上的月亮也会嫉妒的。
6 My dear, can you hear my heart beating in the soft moonlight? I miss you so.
在月色廖人的夜里,我是如此的想念你,亲爱的你听到我的心跳了吗?
7 To have a moonlight walk with you tonight is my best dream.
今晚和你在月光中散步是我最大的梦想。
8 Still remember the happy time on Mid-autumn Festival when we were children? Best wishes for you!
还记得儿时我们共度的那个中秋吗?
祝你节日快乐。
9 Would you like to go and admire the beauty of the moon with me tonight? 今晚能邀你一同赏月吗?
10 Wish you and yours a happy holiday on this gathering day.
在这团聚的日子里祝你全家节日快乐。

http://wenku..com/view/c596700df78a6529647d5376.html
你好,望采纳。

⑹ 英语作文月饼

我爱抄吃月袭饼
i
like
eating
moon
cake
i
am
very
happy,
because
the
mid-autumn
festival
is
coming.
ring
the
days,
there
are
many
moon
cakes.
i
love
eating
moon
cake
very
much.
there
are
various
tastes,
such
as
sweet,
salt
and
so
on.
i
like
the
sweet
ones,
especially
the
fruit-filled
moon
cakes.
my
parents
always
buy
many
for
me,
because
they
know
i
like
mo订氦斥教俪寄筹犀船篓on
cakes.
besides,
moon
cake
has
good
moral.
it
symbolizes
reunion.
when
i
eat
the
moon
cake,
i
often
think
of
my
big
family
and
my
relatives.

⑺ 求高手来一篇关于中秋节的100自的英语作文,大学四级水平的鼓掌!!!

Today is the Mid-Autumn festival. After dinner, my dad and mom in the small courtyard, tasting the moon cakes, chatting.
The silent night. Blue sky, the moon is already not usual disc, the curved boat. It put pieces of white light to the earth. It is not so dazzling and dazzing, like the sun, but his light gently to every corner of the court. Breeze flushes, I feel relaxed and pleasant. The family laughing, let a person feel the warmth.
I looked at the moon, like a disc, thick my heart like a pair of wings, long fly to the sky.

意思:
今天是中秋节。晚饭后,我和爸爸妈妈在小院里,一边品尝月饼,一边聊天赏月。
夜静悄悄的。深蓝色的天空,月亮好似圆盘,已不是平常的那种弯弯的小船了。它把一片片皎洁的光辉洒向大地。它不像太阳光那样耀眼、夺目,只是将自己的光轻轻地洒向小院的每一个角落。清风习习,我感到清爽怡人。一家人说说笑笑,让人感到温馨无比。
我看着那圆盘似的明月,体会着浓浓的亲情,我的心好像长了一对翅膀,飞向那无垠的夜空。

⑻ 中秋为什么吃月饼(嫦娥奔月传说)英文短文

Moon Legend (嫦娥奔月)
Sources on the Mid-Autumn Festival legend,the most famous story of the Moon.The legend in the folk there are multiple versions of the traditional way,the general content is:According to legend,in ancient times the hero Hou Yi Shooting the Sun married the Moon and became king,but he more and more violent,much the implementation of bad governance,became a tyrant.One day,Hou Yi from the Queen Mother's hands to strive for a parcel of elixir,to eat the dead as long as the medicine can become immortal heaven.After the elixir that Chang took all swallowed,and then became a fairy and flew to the moon.After people have learned that Moon immortal,have furnished incense table in the next month,to pray for peace Chang auspicious,this will be graally formed on the custom of Mid-Autumn Festival worship.

⑼ 写有关于月饼介绍的英语作文!(要初初中左右水平。)

Mooncake is a Chinese bakery proct traditionally eaten ring the Mid-Autumn Festival.
People usually eat mooncake with their families and friends.They divide the mooncakes into four or six pieces and share it with others.
A rich thick filling usually made from red beanor lotus seed paste is surrounded by a thin (2–3 mm) crust and may contain yolks from salted ck eggs.
All in all,people can enjoy mooncake once a year.

呃,抄一袭般是自己写的,望采纳~

⑽ 有没有关于中秋月饼的英语作文

The joyous Mid-Autumn Festival was celebrated on the fifteenth day of the eighth moon, around the time of the autumn equinox(秋分). Many referred to it simply as the "Fifteenth of the Eighth Moon".
This day was also considered as a harvest festival since fruits, vegetables and grain had been harvested by this time and food was abundant. Food offerings were placed on an altar set up in the courtyard. Apples, pears, peaches, grapes, pomegranates(石榴), melons, oranges and pomelos(柚子) might be seen. Special foods for the festival included moon cakes, cooked taro(芋头)and water caltrope(菱角), a type of water chestnut resembling black buffalo horns. Some people insisted that cooked taro be included because at the time of creation, taro was the first food discovered at night in the moonlight. Of all these foods, it could not be omitted from the Mid-Autumn Festival.
The round moon cakes, measuring about three inches in diameter and one and a half inches in thickness, resembled Western fruitcakes in taste and consistency. These cakes were made with melon seeds(西瓜子), lotus seeds(莲籽), almonds(杏仁), minced meats.
Mooncake is a Chinese bakery proct traditionally eaten ring the Mid-Autumn Festival.People usually eat mooncake with their families and friends.They divide the mooncakes into four or six pieces and share it with others.
A rich thick filling usually made from red beanor lotus seed paste is surrounded by a thin (2–3 mm) crust and may contain yolks from salted ck eggs.
All in all,people can enjoy mooncake once a year.

热点内容
懂的来英语怎么翻译 发布:2025-09-13 21:09:12 浏览:951
英语作文怎么能满分 发布:2025-09-13 21:09:11 浏览:581
你必须吃更多的蔬菜英语怎么翻译 发布:2025-09-13 21:07:14 浏览:71
男人喜欢运动英语怎么翻译成英语 发布:2025-09-13 21:04:13 浏览:695
一楼中文翻译英语怎么说 发布:2025-09-13 21:02:44 浏览:745
这些花用英语怎么翻译 发布:2025-09-13 20:59:15 浏览:709
祝女士生日快乐翻译成英语怎么说 发布:2025-09-13 20:54:16 浏览:859
英语大作文结尾怎么写 发布:2025-09-13 20:54:02 浏览:300
学英语很难啊英语怎么翻译 发布:2025-09-13 20:51:35 浏览:530
有什么需要买的吗英语怎么翻译 发布:2025-09-13 20:43:48 浏览:525