当前位置:首页 » 英语四级 » 昆曲英语四级作文

昆曲英语四级作文

发布时间: 2021-12-28 12:04:57

⑴ 当前昆曲回春,如何让中国传统文化遗产走向复兴之路800字作文

因为关注目前中国基层的文化建设到底在做什么,所以我到梁平县来。通过这两天的所见所闻,让我感觉到中国传统文化的复兴在基层萌动。
众所周知,中国传统文化在20世纪的某些时期遭到了破坏,但它是一种几千年以来形成的社会心理,一种不说话的精神存在,一个价值系统。实践表明,在我们黄皮肤人的躯壳里,不可能包含一个西方的灵魂,不可能装一个西方的精神文化,只能装以儒家为核心的中国文化。中国文化,几千年来深深根植于中国家庭之中,家庭成员按照亲亲的原则生活着,并扩展于社会。但一段时期,我们这个社会被强制以阶级斗争来充满和代替传统文化,所以中国社会就变形了。我曾经在1972年到过曲阜,看见孔子的墓被挖成一个大水坑,碑也被推倒在地。试想,全世界有哪个民族如此去摧毁自己的祖宗?因此,文化弯路启示我们:我们的文化只能选择以儒家为核心的传统文化。当然,我们对于西方文化,当然要吸取其精华,故步自封是走不通的。
《易经》是儒家思想之源。孔子提倡“仁”,孟子发现人性善,主要解决的是我们中国人的人生哲学问题。而《周易》讲的是我们中国人的宇宙模式。来知德研究《周易》,他以易数构建宇宙,同时也具有很高的道德水准和人生哲学,并关注地方文化建设。所以从这个角度讲,梁平是很富有的,像这样的大儒家,中国历史上有多少?诸位生逢当下,是很幸运的,因为我们这个时代正是中国崛起的时代。但是,如果没有以儒家为核心的文化,我们的崛起就没有根基。因此,中国自上而下意识到传统文化的重要性,是我们这个时代很伟大的进步。
中国各地的文化重建,首先就是把地方的先进先贤文化挖掘出来。我认为梁平走在了地方文化建设的前面。来知德在那样一个混乱、黑暗、荒唐的时代,他始终能保持风骨,就是一种儒家对天下的责任。他一生对天下的责任心和贡献,就是梁平最大的精神财富。来知德,就如其名字一样,一辈子崇德,为社会,为学术,为民族奉献。当然,中国传统文化的复兴,德与法都重要,二者结合就是东西方文化的结合,这当是重建中国文化的道路。

⑵ 形容昆曲的成语有哪些

余音绕梁、珠圆玉润、娓娓动听、铿锵有力、洋洋盈耳
一、余音绕梁 [ yú yīn rào liáng ]
【解释】:形容歌声优美,给人留下难忘的印象。
【出自】:战国 列子《列子·汤问》:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食,既去而余音绕梁,三日不绝,左右以其人弗去。”
【译文】:以前韩国的娥东面的齐国,没有粮食,经过雍门,靠卖唱吃,离开后,余音绕梁,三日不停,左右的人把那人就走了。
二、珠圆玉润 [ zhū yuán yù rùn ]
【解释】:润:细腻光滑。象珠子一样圆,象玉石一样光润。比喻歌声宛转优美,或文字流畅明快。
【出自】:唐·张文琮《咏水诗》:“方流涵玉润,圆折动珠光。”
【解释】:正流涵润泽如玉,圆转动珠光。
三、娓娓动听 [ wěi wěi dòng tīng ]
【解释】:形容善于讲话,使人喜欢听。
【出自】:清·曾朴《孽海花》第三十四回:“就把英语来对答,倒也说得清脆悠扬,娓娓动听。”
四、铿锵有力 [ kēng qiāng yǒu lì ]
【解释】:形容声音响亮而有劲。铿镪:有节奏而响亮的声音。
【出自】:郭小川《痛悼敬爱的周总理》诗:“我们的总理,回答得最为铿锵有力;不用语言,而用电闪雷鸣般的一生的经历。”
五、洋洋盈耳 [ yáng yáng yíng ěr ]
【解释】:形容讲话、读书的声音悦耳动听。
【出自】:春秋.孔子的弟子及再传弟子《论语·泰伯》:“师挚之始,《关雎》之乱,洋洋乎,盈耳哉。”
【译文】:孔子说:“从太师挚开始演奏,到结尾演奏《关雎》乐曲的时间里,美妙动听的音乐都充盈在耳边。”

⑶ 杭州四中的国际班要是在校外补托福,都去哪些机构比较多

2018年6月英语四级翻译模拟:昆曲
请将下面这段话翻译成英文:
昆曲(Kunqu Opera)源于江苏昆山地区,至今已有600多年的历史,它是中国戏曲最古老的存在形式之一。昆曲有一个完整的表演体系并且有自己独特的腔调。昆曲在明朝初期得到发展。从16到18世纪,它一直主宰着中国戏曲。此外,昆曲还影响了许多其他的中国戏曲形式。今天,昆曲依然在中国的一些大城市被进行表演,受到了许多人的喜爱。
参考译文:
Kunqu Opera originated in the Kunshan region of Jiangsu. It is one of the oldest existing forms of Chinese operas with a history of more than 600 years. Kunqu Opera has a complete system of acting characterized by its own distinctive tunes. During the early Ming Dynasty, Kunqu Opera got developed and it dominated Chinese theatre from the 16th to the 18th century. In addition, Kunqu Opera has influenced many other Chinese theatre forms. Today, Kunqu Opera is still played in some major cities of China and enjoys a popularity among many people.
1.至今已有600多年的历史:“已有600多年的历史”可译为with a history of more than 600 years,其中with a history of意表示“有...的历史”,more than表示“多于,超过”。
2.昆曲在明朝初期得到发展:“发展”可译为develop,常用的短语有develop into, 意为“发展成为”。“明朝初期”可译为the early Ming Dynasty,而“明朝末期”可译为the late Ming Dynasty。
3.此外,昆曲还影响了许多其他的中国戏曲形式:“此外”可译为in addition。“影响”可译为influence,也可译为have the influence of。

⑷ 如何学习昆曲

一、听到烂熟在加入曲社前,因为实在太喜欢《游园·皂罗袍》了,自不量力的想跟着录音自学。于是上班路上听,下班路上听,到家了对着电脑还在听。总之就像是着了魔般的在那重复播放,读书时练英语听力都没这百分之一的努力。当然,结局必然是惨淡的——此乃后话,暂且按下不表。不过,我并非全无收获。那一个月里,我不敢夸口说把皂罗袍听了上千遍,但五百遍是不夸张的。虽然我依然还是那个看着谱也不着调的音痴,但在将每个音符都背下后,终于做到随便听到这曲子任何一段,都能自动接下去,隔得时间再久也不会忘——这恐怕是深刻到DNA的记忆了。此后在正式加入曲社开始学习后,我便如法炮制,每首曲子先听个烂熟,这样在请老师拍曲前,先大致克服了跑调的问题,学的人教的人都轻松许多。 二、老师拍曲在这里先要感谢下贝聿娍、柳继雁、凌继勤三位老师无比耐心的教导,让我从一个爬都爬不像样的小婴儿,进化到勉强扶着墙蹒跚而行的幼童。我爹娘经常感叹的一句话是:“我真是佩服你们那些老师的耐心,像你这么五音不全的人都能教得像模像样入了调!”——从来没在幼儿园时期教会我任何一支儿歌的他们,的确很有资格作此感慨。说回听录音自学的时候,真的是很挫折的一段经历。明明在脑中都能自动播放到每个音都不差,一张嘴就全不对了。每一个字包涵了数个音符,且音符之间的转换技法各有不同。听得出来,但就是唱不出来。正在此时,钱展平阿姨辗转听说了我迷上了昆曲的事,来问我要不要去曲社看看。当时我也不知道怎么了,真是拍大了胆子,厚着脸皮蹭进了曲社,开始了折磨各位老师的历史。当时同期进社学习的姜威、杜鹃、李喆三位同学,是我坚持下去的精神支柱——虽然我是最不成器的,但有人陪着出洋相,心里负担真是轻快不少。(相信我的存在,也是她们的自信源泉……这是绝对的。)于是,在老师的指导下,我们知道了什么是丹田气,什么是喷口,还有各种小腔。有了一定的基础知识后,再回头听相同的曲子,感受完全不同了——可以自己分析各种细微的技巧运用。这时再努力,就好比一拳头打出去,知道该往哪个地方使劲才能正中要害。 三、勤记勤唱说到做笔记的问题,其实应该并入上一部分,不过内容太多了,就分出来单独写。刚开始学曲的时候,老师前脚拍过的内容,转眼就忘了。于是老师就一遍一遍的重复,重复得我都良心不安。所谓“好记性不如烂笔头”,后来发现稍微做一下笔记,帮助真的不小。我习惯将一些特殊的小腔标注在旁,还有轻重、缓急、气口之类的曲谱上表达不出来的经验习惯记录下来。这样照着曲谱练习的时候,就会留意到。不然的话,如果按着坏习惯一遍遍练习的话,只会越来越难纠正过来。将需要巩固的内容记下后,就是自己砸死功夫下去了。天分这东西摆在那里,大家自己心中明白。我的策略就是“笨鸟多飞”,别人动一下翅膀能飞到的距离,我就多扇两下,也能飞个差不离。虽然没有时间每天练习,但至少保证每星期一到两个晚上全心全意的唱,其他什么都不干。 四、学工尺谱刚接触昆曲的时候,通常都是从五线谱或简谱开始的。我开始学曲后,很快就毫无压力的换成了工尺谱——反正什么谱我都对不上调,都是在背熟曲调后起个提示作用。工尺谱看似深奥难懂,简单的说,就是音调符号加节拍标记,与五线谱和简谱同一道理。昆曲的竖排记录,加上工尺谱真叫一个匹配,一眼扫下来很轻松,而且每个字间的距离相等,不会失去对句子整体的把握。但我赞成尽快转换到工尺谱,还有更深的原因。在略微有所了解后,就觉得工尺谱很妙,可以说,不愧是诞生在中国的记谱方式——随性自由、讲求神达、不拘细节。与西方严格的记谱规则,恰成对比。一样的曲谱,可以有不同的解读,一旦将之转换为简谱,曲中闲适自由的味道顿失,就好像被绑住了手脚,失去想象空间。真想要心领神会昆曲的味道,工尺谱可说是不可或缺的。

⑸ 昆曲中演唱曲子的调门怎么确定

昆曲的主要伴奏乐器是曲笛,和曲笛相对的是梆笛,曲笛外形较为粗长,音域较低,适于吹奏昆曲因此得名“曲笛”。梆笛外形较细短,音区较高, 适于在梆子腔中吹奏因此得名“梆笛”。曲笛的材质是竹管,由一个吹孔,一个膜孔(贴笛膜用)和六个发音孔构成。最常用的曲笛是D调曲笛,即将六个发音孔全闭合后发出的音为标准音 A,开第三个孔为D的这种竹笛。昆曲的调门儿就是根据这种曲笛而定的,几百支甚至上千支的曲牌共用七种调门。我们把曲笛六个发音孔全闭合称为“筒音”,筒音为“5”是昆曲的“小工调”,今称D调,筒音为“4”是昆曲的“凡字调”,今称E调,筒音为“3”是昆曲的六字调 ,今称F调,筒音为“2”是昆曲的正宫调,今称G调;筒音为“1”是昆曲的“乙字调”,今称A调,筒音为“7”是昆曲的上字调,今称降B调,筒音为“6”是昆曲的尺字调,今称C调。京剧的调门与昆曲相同,只不过京剧又多了半音的调门,如扒字调为降E调,扒半调为E调,六半调为升F调。其实无论昆曲,或京剧的调门都应该统一在当前音乐的规范中,这样才会更为明确,更为方便,即直接用C、D、E、F、G、A、B等调门符号说话,现今很多专业演员,已经用英语字母来表示调儿了,比如京剧《望江亭》的四平调已经很少人说唱“尺半调”了,大家都说唱升C调。

⑹ 有关昆曲的英语作文 赶紧的 现在要

昆曲是发源于14、15世纪苏州昆山的曲唱艺术体系,揉合了唱念做表、舞蹈及武术的表演艺术。现在一般亦指代其舞台形式昆剧。昆曲以鼓、板控制演唱节奏,以曲笛、三弦等为主要伴奏乐器,主要以中州官话为唱说语言。昆曲在2001年被联合国教科文组织列为“人类口述和非物质遗产代表作”。 明朝汉族音乐以戏曲音乐为主。明代人称南戏为《传奇》。明以后,杂剧形渐衰落,《传奇》音乐独主剧坛,兼收杂剧音乐,改名昆曲。
Kunqu originated in the 14th and 15th century suzhou of kunshan city song singing art system, knead chant daimoku do table, dance and martial arts of the performing arts. General now also refer to the kunju stage form. Kunqu opera to drum, board controls singing rhythms to QuDi, three stringed instrument as main accompaniment instrument, mainly in zhongzhou mandarin language of singing said. Kunqu opera in 2001 by UNESCO as "human oral and non-material heritage representative work". The Ming dynasty han music to dramatic music primarily. Ming said NaXi for the legend ". Ming dynasty form graally declined after, the Lord alone music legend "dramatic world, music, renamed destinations zaju of kunqu opera

⑺ 你好 我叫万玲玲 兴趣爱好是 唱昆曲的英文

大家好,我叫徐源.我的爱好是唱歌,很高兴来到这个班.希望在以后的3年里,我们能互相帮助,成为好朋友,
Hi,My name is Xu Yuan.My hobbies are singing,I am happy to come to this class.Hope that the next three years,we can help each other,become good friends,thank you!

⑻ 昆曲 用英语怎么说

Kun Opera
例句:A modern interpretation
of Kun Opera is no doubt provide us with an
idea.

⑼ 求写一篇英语作文

First, the college entrance examination reform should consider the global
The college entrance examination reform should be defined from the general direction, completes the design from the top, change the status quo of a youngster now.Only the English one discipline marginalization even get to be cancelled, it can't ease the burden on students, cannot achieve the university entrance exam of fair competition.
Second, weakening English is inverse historical trend
China's 30 years of reform and opening up has made great achievements, this is our China's reform and opening up the trend of The Times, reform and opening up of our economic progress in many aspects, including a new change is foreign language quality of the Chinese people have greatly improved, for the open to the public or the introction of international advanced technology into the Chinese played a very big role.Now we absolutely will not be able to reverse the historical tide and moving, very easy national foreign language quality has been improved, and give it to back down now, it is really terrible.The most fear is for ecation.
Third, middle school students' heavy burden is not all because of English
Even lower the English scores in the university entrance exam is not even points, will not according to what some people think high school students are trying to learn Chinese, this is not necessarily.Hot in China English is decided by the atmosphere of whole society.Now the street is full of McDonald's, KFC, and rarely in the Peking Opera on TV play kunqu opera, the atmosphere will be caused many students to study abroad, cause English fever.According to my experience, in the ordinary high school students really extracurricular burden heavier is not English, and major is English teaching in China is too difficult, of course the extracurricular study language.
Fourth, should not be excessively belittled English teaching results
Now people took nearly 30 years when it comes to English teaching of middle school English teaching of darkness, it is always emphasized this point of view, we are all the mb English 30 years middle school English teaching achievement is amazing, because it makes hundreds of millions of Chinese English level has been improved.One of the main mark, now young people in China basically able to read English, can understand simple English, can write something.Teaching spoken English no, of course, this is not hatred, because China is a big class teaching.Additionally we no social language environment in China, the improvement of oral English, as long as have the ability to read, to foreign or have certain environmental months from practice, so should not degrade the results of English teaching excessively.
Fifth, disguised deprived of farmers' children the opportunity to learn English
If, as one would expect the primary school English is cancelled, the junior middle school learn symbolic, got into the university entrance exam is not by the society to take an examination of, the direct cause of a consequence is that the broad masses of workers and peasants and other ordinary people.Because for a man who has a good family condition, the school does not open the English class can go to class in the outside, but if a peasant children doesn't open English class at school, or school, you can do it, that to the university in the future, there is no way to compete and high level.So can't go to the deprivation of farmers' children the opportunity to learn English.
Sixth, the burden on the university English teaching
Beijing college entrance examination English original 150 now to 100, and after the university entrance exam is not points, change my English level to the social evaluation, social institutions give you get a ABC finally got everyone is almost a level, of intangible greatly reces the level of English.Middle school's English level in the push the burden is to lower the university, the students entered the university, there is no a lot of energy to study professional, but have to try very hard to learn English, because have to go through English four levels of cet 6, but can't use somebody else's band 4 and band 6 foreign literature, this is actually the university teaching is also very bad.
Seventh, students will miss the best time to learn English
When one's life the best time in the middle school language is primary and secondary schools, especially in middle school, when doing the thing, a person over 20 foreign language is not good studious, 30, 40, a slim chance of success.When learning a foreign language well?Is ten years old, ring the age ten to seventeen or eighteen.If the precious time he wouldn't let him learn English or only learn a few things, violates the law of development.
8 and the destruction of the school teaching order
According to the practice of the new scheme, actually destroyed the school's teaching order, because if the high grade can also go to attend the university entrance exam grade examination, a lot of key middle school high student completely can be admitted to the class, English class colleges give him it doesn't work?Doesn't open English class to give him to the classroom and the teacher alone, poor school arrangement.Chinese schools are teaching large classes, not so much the teachers aren't that many of the classroom, not practical, so we don't see China's specific national conditions.
Ninth, English reform should be careful investigation
The English reform not only to the middle school, elementary school, to the whole society is a kind of vibration, such a big reform must have scientific data, with careful and meticulous social investigation.And the data should be made public.Investigated what person, how many people, what these data reflect the situation, and should be a hearing.This is a matter of hundreds of millions of people's growth, even should be determined by the National People's Congress to discuss the problem.Our country in foreign language it ate a lot of losses, the liberation put English are deleted, the all Chinese people learn Russian, in 80 and the Russian are cancelled when learning English, and now to be disguised fade out English marginalized, the damage is very big in the future.Apart from a large number of very easy English talents of possible loss to go elsewhere, in a few years to get these people back hard.This transaction need careful.
中文翻译:
第一,高考改革应从全局考虑
高考改革应该从大方向上定义,从顶层上做好设计,改变现在一考定终身的现状。仅仅把英语一个学科边缘化甚至变向取消,这种做法无法减轻学生负担,无法实现高考的公平竞争。
第二,弱化英语是逆历史潮流
中国30年来的改革开放取得了伟大的成绩,这是我们中国改革开放大势所趋,改革开放当中我们的经济各方面都有进步,其中一个新变化就是中国人的外语素质有了很大提高,这对于对外开放或者把国际上先进的技术引入中国起了非常大的作用。现在我们绝对不能够逆历史潮流而动,好容易国民的外语素质有了提高,现在又把它给压回去,这种做法其实是很可怕的。教育上最害怕的就是折腾。
第三,中学生负担重并不全因为英语
即使把英语降低了分数甚至在高考里不算分,也不会按照有些人所想的中学生都努力去学国学了,这个不一定。中国的英语热是由整个社会的氛围决定的。现在大街上到处是麦当劳、肯德基,电视上也很少演京剧演昆曲,这种氛围必然造成了很多同学准备出国留学,造成英语热。根据我的体会,在普通高中当中学生真正课外负担比较重的并不是英语,而主要是中国的数理化教的太难了,当然课外钻研语文的人也不多。
第四,不应过分贬低英语教学成绩
现在人们一谈到英语教学就把近30年的中学英语教学说的一片黑暗,总是强调我们都是哑巴英语这种观点,30年中学英语教学的成绩是了不起的,因为它使亿万中国人的英语水平有了提高。最主要的一个标志,现在中国的年轻人基本上都能够阅读英语,都能够听懂简单的英语,都能写点东西。当然口语水平不行,这个也不怨教学,因为中国是大班教学。另外我们中国没有社会的大语言环境,口语的提高,只要有了阅读能力,到了国外或者有一定环境的话几个月就能练出来,所以不应该过分地贬低英语教学的成绩。
第五,变相剥夺了农民子弟学英语的机会
如果像有人所期望的那样把小学的英语取消了,初中象征性的学点,高考也不考了改成由社会去考,这个直接造成的一个后果是广大的工农群众等普通人受损害。因为对于家庭条件好的人来说,学校不开英语课可以到课外去报班,可是一个农民的孩子如果学校里不开英语课,或者学校里面就凑合一下,那他今后到了大学就没有办法和高水平的人去竞争。所以不能够变向的剥夺农民子弟学英语的机会。
第六,把英语教学负担推给了大学
北京高考英语原来150分现在改成100分,而且以后高考不算分,把英语水平改到社会上去评定,社会机构给你弄个ABC最后弄的大家都差不多是一个等级,无形当中大大降低了英语的水平。中学的英语水平一降低实际上把负担就推给了大学,今后学生进了大学就没有很多的精力去研究专业,而是得拼命学英语,因为得通过英语四级六级,不过四六级无法使用人家外国的文献,这实际上对大学的教学也很不利。
第七,学生会错过学英语最好的时光
一个人一生当中学外语最好的时光是小学和中学,特别是中学,一个人该什么时候干什么事,一个人过了20岁外语不好好学,30岁、40岁成功的可能性很小了。什么时候学外语好?就是十来岁,十岁到十七八岁期间。如果在宝贵的时间不让他学英语或者只让他学少量的东西,违背了人的发展规律。
第八,破坏了学校的教学秩序
按新方案的做法,实际上破坏了学校的教学秩序,因为如果高一年级也可以去参加高考等级考试,很多重点中学的高一学生完全就可以考上那个等级,高二高三给他开不开英语课?不开英语课得给他单独准备教室和老师,学校不好安排。中国的学校都是大班教学,没有那么多师资也没有那么多教室,这样不切合实际,没有看到我们中国具体的国情。
第九,英语改革要有周密的调查
这次英语改革不但对中学、小学,对全社会都是一种震动,这样大型的改革必须得有科学数据,有周密细致的社会调查。而且数据应该公布于众。调查了什么人,多少人,这些数据反映了什么状况,而且应该进行听证。这个事情事关几亿人的成长问题,甚至应该由人大讨论这个问题。我们国家在外语这事上吃了很大的亏,解放初就把英语都删掉了,结果全中国人都学俄语,到了80年的时候又把俄语都取消了学英语,现在又要变相淡化英语边缘化英语,将来造成的伤害就很大。且不说大量的好容易培养出来的英语人才有可能流失到别的地方去,再过几年想把这些人找回来就很难了。这事务必要慎重。

额,翻译了很久给一点分分呗

⑽ 昆曲用英文介绍一下

from wikepedia

Kunqu (昆曲; pinyin: Kūnqǔ; Wade-Giles: k'un-ch'ü), also known as Kunju, Kun opera or Kunqu Opera, is one of the oldest extant forms of Chinese opera. It evolved from the Kunshan melody, and dominated Chinese theatre from the 16th to the 18th centuries. Kunqu originated in the Wu cultural area.

History

Kunqu boasts a 600-year history and is known as the "teacher" or "mother" of a hundred operas, because of its influence on other Chinese theatre forms, including Jingju (Peking Opera). Its emergence ushered in the second Golden Era of Chinese drama, but by the early twentieth century it had nearly disappeared, which was only exacerbated by deliberate attempts to suppress it ring the Cultural Revolution.

One of the major literary forms of the Ming and Qing dynasties was chuanqi drama, originating from the South. Chuanqi, an old form of dramatic opera, originates from the nanxi in late 14th century before the kunqu opera arises. However, in late 16 century, kunqu opera starts to dominate large part of Chinese drama. [1] Plays that continue to be famous today, including The Peony Pavilion and The Peach Blossom Fan, were originally written for the Kunqu stage. In addition, many classical Chinese novels and stories, such as Romance of the Three Kingdoms, Water Margin and Journey to the West were adapted very early into dramatic pieces.

Today, Kunqu is performed professionally in seven Mainland Chinese cities: Beijing (Northern Kunqu Theatre), Shanghai (Shanghai Kunqu Theatre), Suzhou (Suzhou Kunqu Theatre), Nanjing (Jiangsu Province Kunqu Theatre), Chenzhou (Hunan Kunqu Theatre), Yongjia County/Wenzhou (Yongjia Kunqu Theatre) and Hangzhou (Zhejiang Province Kunqu Theatre), as well as in Taipei. Non-professional opera societies are active in many other cities in China and abroad, and opera companies occasionally tour.

Kunqu was listed as one of the Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity by UNESCO in 2001. Its melody or tune is one of the Four Great Characteristic Melodies in Chinese opera.

Repertoire

* The Peony Pavilion (Tang Xianzu)
* The Peach Blossom Fan (Kong Shangren)
* The Palace of Long Life (Hong Sheng)
* The White Snake
* The Western Mansion (Southern version, adapted from Wang Shifu's zaju)
* The Injustice done to Dou E (adapted from Guan Hanqing's zaju)
* The Kite (Li Yu)

[edit] Dramatists

* Tang Xianzu
* Kong Shangren
* Li Yu
* Hong Sheng
* Feng Menglong

Performers

* Yu Zhenfei
* Mei Lanfang
* Zhang Jiqing
* Wang Shiyu
* Yue Meiti
* Liang Guyin
* Cai Zhengren
* Ji Zhenhua
* Jennifer Hua Wenyi
* Qian Yi

[edit] References

热点内容
英语中钱的翻译英语怎么翻译 发布:2025-07-22 01:47:24 浏览:458
热源的英语怎么说及英文翻译 发布:2025-07-22 01:45:59 浏览:780
单本汇票英语怎么说及英文翻译 发布:2025-07-22 01:45:58 浏览:733
不太方便听翻译成英语怎么说 发布:2025-07-22 01:44:18 浏览:419
用英语对孔子的介绍作文怎么写 发布:2025-07-22 01:37:40 浏览:392
因为她喜欢他英语怎么翻译成英语 发布:2025-07-22 01:37:02 浏览:881
健康的蔬菜翻译英语怎么说 发布:2025-07-22 01:36:51 浏览:14
它是一只老虎用英语怎么翻译 发布:2025-07-22 01:16:19 浏览:452
它的名字是海伦的英语怎么翻译 发布:2025-07-22 01:15:02 浏览:264
你打算怎么过假期英语作文 发布:2025-07-22 01:15:01 浏览:755