当前位置:首页 » 英语四级 » 高铁翻译英语四级

高铁翻译英语四级

发布时间: 2022-01-03 14:11:26

㈠ 高铁和动车用英语各怎么说

高速铁路:High-Speed Railway 动车:motor car

高速铁路简称高铁,是指基础设施设计速度标准高、可供火车在轨道上安全高速行驶的铁路,列车运营速度在200km/h以上。高铁在不同国家、不同时代以及不同的科研学术领域有不同规定。中国国家铁路局将中国高铁定义为设计开行时速250公里以上(含预留)、初期运营时速200公里以上的客运列车专线铁路,并颁布了相应的《高速铁路设计规范》文件。

动车、全称动力车辆,是指轨道交通系统中装有动力装置的车辆,包括机车和动力车厢两大类。动车装配有驱动车轮,而与之相对应地无驱动装置车辆就是拖车。列车要能在轨道上正常运行,就必须有动车为整列火车提供足够牵引力,但可以不挂没有动力的拖车。

动车是安装有车轮驱动机器设备的铁路车辆,而不是动车组。不仅高速列车中有动车,所有火车类型的交通工具、包括常速动车组、普速列车、地铁列车、轻轨列车、单轨列车和磁悬浮列车等都有动车。

(1)高铁翻译英语四级扩展阅读

动车有两大类别,一种是单节机车,它们只负责车辆牵引,不具备运载功能;另一种是动力车厢,它们不仅拥有牵引能力,还有运载功能,可以在车辆上运输旅客或货物。

动力单元

动力单元是指用至少一节动车和若干节拖车(这里的若干节一般不超过五节)所组成的短列车。动力单元是一种列车编组模式,实现动车与动车或动车与拖车之间按一定数量比进行组合搭配,使之在长期的作业中提高工作效率、统一编组方式以及适应特定运输功能。

动力单元其实并不陌生,蒸汽火车就是动力单元最早也是最广泛的应用。蒸汽机车动力单元由一节蒸汽机车头和一节以上的煤水车构成。尽管煤水车皮没有动力,但它是蒸汽机车不可或缺的能源储备车厢,没有它,蒸汽机车的动力就无法维持下去,故蒸汽机车需要煤水车组成动力单元。

中国标准动车组是典型的由若干动力单元组合形成的列车,每个动力单元配置两节动车和两节拖车,并能自由组合形成车厢数量为4的倍数的动车组。广州市旅客自动输送系统中的CX100车型车厢,每节车可作为独立运行的最小单元,两端设有全自动车钩,通过全自动车钩实现快速连挂、自由编组。

和谐1G型客运机车由两台机车构成动力单元。货运列车也有设动力单元的情况,一般在载重大、坡道陡的条件下,若只靠一节机车无法提供足够拉力时,就会通过重联设置动力单元。

区别车头

动车不完全等同于火车头。火车头是指配置在列车两端、具有控制列车运作功能的轨道车辆。传统机车是火车头的主体,它们不仅有牵引装置,还有一系列的操纵设备,设有司机驾驶室,调控整列火车的主要正常工作。

随着新型火车的出现,一些列车不再将驱动轮安放在火车头,而是全部安装在中间车厢内,如中国复兴号列车。还有一些列车没有设计火车头,只有动力车厢,列车的综合操作完全由调度中心来控制,如广州APM线列车。

无论动车是否充当车头,它都只能实现车辆在同一轨道线内的前进或后退,火车变线导向是由岔道完成的。

区别车组

动车是自带动力装置的车辆,不是动车组。

动车组是由若干节动车和若干节拖车连挂而成的车组。现今出现了一系列把“动车组”简称为“动车”的案例,包括12306官网在内、把D字头车次标注为“动车”等,这些都是违背专业术语、科学常识和语文词法的错误现象。动车是伴随着火车与生俱来的产物,任何轨道交通系统都有动车。

㈡ 中国高铁英语大写缩略词

CRH
CRH是China Railway High-speed缩写,表示的是中铁铁路高速,又可称作中国铁路高速列车。

㈢ 高铁和动车用英语怎么说

高铁:high-speed rail

动车:bullet train

(3)高铁翻译英语四级扩展阅读:

high-speed rail

1、读音:

英 [hʌɪ] [spiːd][reɪl]

美 [haɪ][spid][reɪl]

2、音译:

高铁。

3、例回句:

京沪高铁

Beijing-Shanghai High-speed Railway

bullet train

1、读音:

美 [ˈbʊlət treɪn]

2、音译:

n.

高速答列车

3、例句:

The forhigh- less.Regulartrainsalsoput alimitonluggageweightbutitis rarelyobserved or enforced.

新规还规定,旅客坐动车携带行李不得超过20公斤,而目前普通列车并没有从实际上限制旅客行李重量。

㈣ 高铁英语怎么写

高铁

英文:high speed rail

读法:英 [hai spi:d reil] 美 [haɪ spid rel]

例句:.

高铁的关键在于减少摩擦。

词汇解析:

一、high

英 [haɪ] 美 [haɪ]

1、adj.高的;高尚的,崇高的;高音调的;高级的,高等的

2、adv.(程度等)高地;高价地;奢侈地

3、n.高处,高位

二、speed

英[spiːd]美[spid]

1、vi. 超速,加速;加速,迅速前行;兴隆

2、n. 速度,速率;迅速,快速;昌盛,繁荣

3、vt. 加快…的速度;使成功,使繁荣

三、train

英 [treɪn] 美 [tren]

1、n.火车;行列;一系列相关的事情

2、v.训练;培养;教育;修整

(4)高铁翻译英语四级扩展阅读

词语用法:

1、train用作名词可表示“火车”,用作可数名词,也可用作不可数名词。喻指“一系列(相关的事情、想法等)”,常跟of连用,一般用单数形式。

2、train也可指“鱼贯而行的人〔动物〕”或“追随某人的人群”“随员”; 还可表示“长的衣、袍、裙等拖在地上的部分”。

3、train用作动词的基本意思是“训练,培养”,指促使某人学得知识或技能,以便能够从事某种职业或进行某种工作。强调教育者具有明确的目标或宗旨,也暗示受教育者的绝对服从,除此便不能成为适应需要的人才。

4、train用作及物动词时,接名词、代词作宾语。还可接以“(as/to be) n./adj. ”或动词不定式充当补足语的复合宾语。

㈤ 乘坐高铁的英语词组

这里用has taken,现在完成时。当the first time用在“It is/was the first time that……”结构中时,从句一般用完成式.如果前边用“is”,从句用现在完成式;如果前边用“was”,从句用过去完成式。

㈥ 学高铁乘务必须英语过四级吗我是个日语生,高二,想学高铁乘务,上

大学都要过四级的。重修是挂科后重新学习的意思。大学无论读什么科目都要学习英语的。

㈦ 动车与高铁的英文缩写与全称是什么啊,要专业的哦

这俩词在英语中均没有对应的词汇
硬要译的话,高铁可译成High Speed Railway。但实际上没人这么译。例如日本人喜欢称呼为Super Express(超特急)

动车组是源自中国大陆的地区性名词,没法找出一个合适的英文词来形容。世界各地都有型号和数量众多的动车组,但它们在这些地区一般不使用“动车组”这个名称。在大陆,“动车组”定义一直以来都是不完善的。说不“完善”,是因为已经找到的所谓“定义”都有明显的错误或疏漏,是个混乱的概念。
勉强要译的话,按照其动力的不同,可译为EMU或者DMU,其中的MU代表的“Multiple Units”(单元列车),E代表Electric(电),D则代表Diesel(柴油)。完整的称谓就是“电气单元列车”或“内燃单元列车”
所以,在台湾以及使用繁体中文的地区,分别把EMU和DMU译为“电联车”和“柴联车”,也就是日文里的“电车”和“気动车”
但两个不载客的纯动力车(NZJ1、NZJ2、NDJ3、DJJ2)夹若干客车,或者一个动力车和一个带驾驶室的客车夹若干客车,在中国大陆,也被称作“动车组”。这种车在国外,应该被称作推挽式列车(Push & Pull mode),因为它们并非狭义上的“动车组” ,狭义上的“动车组”应该是高度单元化的列车,而不是这种可以任意加减编组的车组

热点内容
描写外貌的英语作文怎么写 发布:2025-10-02 17:04:38 浏览:856
我们应该怎么做英语作文 发布:2025-10-02 17:00:03 浏览:393
怎么看考研英语作文分数 发布:2025-10-02 16:39:58 浏览:968
课桌下面有一些铅笔用英语怎么翻译 发布:2025-10-02 16:38:24 浏览:147
红楼梦和曹雪芹用英语怎么翻译 发布:2025-10-02 16:37:43 浏览:26
开除英语怎么翻译 发布:2025-10-02 16:36:48 浏览:716
二变系英语怎么说及英文翻译 发布:2025-10-02 16:35:18 浏览:965
看看你的翻译成英语怎么说 发布:2025-10-02 16:33:41 浏览:710
平板上怎么自动翻译英语 发布:2025-10-02 16:33:09 浏览:37
用德语和英语怎么翻译啊 发布:2025-10-02 16:27:55 浏览:671