当前位置:首页 » 英文单词 » 盖伦派医学英语怎么说及英文单词

盖伦派医学英语怎么说及英文单词

发布时间: 2022-06-19 04:36:00

Ⅰ 一些医学专业的英文单词翻译

absorbent gauze 吸水纱布
gauze swab 棉药签
gauze roll 纱布团
gauze ball 纱布球
gauze bandage 纱布绷带内
gauze procts/lap sponge 纱布制品/棉卷纱布
PBT babdage 应该是PBT bandage吧,PBT绷带
bandages/triangular bandage 绷带/三角容绷带
non-woven/triangular bandage 非纺织/三角绷带

Ⅱ 医学英语词素

医学英语,无论在词汇还是句子结构上,都有它自己的文体特点。本文就医学英语文体的若干特点,作一些阐述。
1医学英语在词汇上的一些特点:
1. 1从词源学的角度来看,医学英语的专业名词和术语,有2/3以上的词汇都是源出拉丁、希腊语(根据Os-car E. Nybaken的统计(1)),拉T、希腊词素在医学英语词汇中之所以具有这样举足轻重的作用和影响,除了历史的原因以外,还与它们都拥有丰富的词缀有关。这些词缀可与不同的词干一起,能擎生无数新词‘之’。如:以auto一为词头的词:auto-activation (自体活动)、auto-antibody(自体抗体)、auto-infection(自体传染)、autoserum(自体血清), autovaccine(自体菌苗)、etc.以micro一为词头的词:microscope(显微镜)、mi-crosection(显微切片)、microspherocyte(小球形红细胞)、microbacteria(细杆菌)、microsurgery(显微外科)、etc. 以h州r-, hydro一为词头的词:hydracid氢酸)、hy-draemia(稀血症)、hydrocephaloid(类脑积水)、hydro-derma(皮肤水肿)、etc.
1.2在医学英语中,词汇的意义比较稳定,而日常英语、文学英语中一词多义、一义多词的现象非常普遍。后者连最简单的eye, face, tongue, hand, tooth等人体器官名称都具有多种不同的词义。医学英语中有众多的习惯用语和专用术语,其词义的稳定性,使它们在表达某一概念或现象时,总是被重复使用。如change dressings(换敷料),goose flesh(鸡皮疙瘩),contrast medium(造影剂),blue spot(青斑),peptic ulcer(消化性溃疡),whooping cough(百日咳)等。
1. 3医学英语词汇不具有感情色彩,有很多普通词汇,在医学英语中与在日常英语中使用起来给人的感觉大不一样。以responsible这个词为例:(1)The pilot of the plane is responsible for the passengers safety. (2) Bacteria or their procts are responsible formost instances of food poisoning.句((1)中“飞机驾驶员应对旅客的安全负责”,有明显的感情色彩,句((2)中“大多数食物中毒是由细菌或其产物引起的”,没有感情色彩,只表示一个事实,此句中的“be responsible for”可直接译成“引起”。
1. 4医学英语很少使用具有夸张、比喻含义的词汇,因为医学论著注重事实和逻辑,需要的是科学性和严肃性。并且,医学英语用词较具体化,这样才能表达得清楚和准确,不至于引起误解.如汉语中的“患者”,在医学英语中可有各种具体情况的“患者”,如: (1) A diabetic is not allowed to take sweets. (糖尿病患者是不能吃糖果的。) (2)In a severe case of diphtheria the prognosis de-pends largely upon how early in the course of the dis-ease an adequate amount of antitoxin can be admiin-stered). (百喉严重患者的预后,多半取决于在病程中是否能及早给予适量的抗毒素。) (3) The prescriber and the user of this proctmust master the terms hereof. (开处方的医生和使用本品的患者均须掌握文中术语。) (4) Cataracts are classified according to the age ofthe indivial,etiology,and morphologic characteris-tics of the opacity. (白内障是根据患者的年龄、病因和晶状体混浊的形态学特征来分类的。) (5) He is a renal transplant recipient. (他是一位肾移植患者。)
1. 5医学英语不太注重词形的悦目,语音的悦耳,在医学英语文献中经常会出现诸如此类的词:os-teoarthropathy(骨关节病),lymphadenopathy(淋巴结病),glomerulonephritis(肾小球性肾炎),sulfapyrim-idine(磺胺嗜陡).这些词既难看又难听,但它们能表达确切的专业意义,这就使医学英语在很大程度上成为一种书面语言,不适合朗读,更不适合吟诵。1. 6医学英语较少使用短语动词,更多地使用所谓“规范”的书面语动词‘,,,常常用单个动词,如用absorb来表示take in,用discover来表示find out,用observe来表示look at,用。ancel来表示call off,这是因为单个动词词义较确切,不像短语动词有时往往不止一种含义。而且,单个动词较为“正规”,适于在书面语中使用。再者,单个动词简洁,用起来方便。
2医学英语在语法结构上的一些特点:2. 1大量使用名词和名词词组:>汉语用动词的地方,在医学英语中往往用名词来表示,如: (1 )Carbon dioxide retention is a major. Restriction to the use of sedatives,tranquilizers,or narcotics in heart failure. (二氧化碳蓄积是对心力衰竭限制使用镇静、安定或麻醉等药物的主要原因。) (2) The occurrence of peptic ulcer in some pa-tients with hiatal hernia may necessitate considerationof both diagnosis. (对一些裂孔病患者,出现消化性溃疡时,须考虑两种疾患的诊断。) 医学英语还广泛地使用名词词组,简洁而确切地表述某一概念或事物.如:ear cough(耳性咳)、heartfailure(心力衰竭)、serum bilirubin levels(血清胆红素值)。
2. 2医学英语的文献中较多地使用被动语态结构。请看下例:<BR>The infant with eczema must not be vaccinatentil his skin has been clear for a year or so,nor should he be exposed to other persons with fresh vac-cinia lesions. The child with eczema should also be protected,as far as possible,from the virus of herpes simplec,He should be immunized in the usual way against diphtheria,pertussis,tetanus and poliomyelitis. Egg-grown vaccines should be avoided in egg-sensitive pa-tients. 在此段落中,六个谓语动词中有五个用了被动语态。医学英语这样大量地运用被动语态,是因为:第一,被动结构比主动结构更少主观色彩,医学论著注重客观事实,正需要这种特性;第二,被动结构更能突出要论证、说明的对象,把它放在句子主语的地位,就能吸引人的注意,第三,在很多情况下被动结构比主动结构更简短。
2. 3医学英语文献中,非谓语动词短语用得较频繁。例如:<BR>All therapeutic programmes designed to decreasethe cardiac load begin with "rest". In the normal subject,the amount of blood that the heart is called upon to eject is matched,to the. level of metabolic activity,automatically rising and falling with the oxygen consumption. By decreasing the metabolic requirementsvia restricting activity,the work required of the heartis decreased. 关于医学的英文方面可以参考医学英语:www.hope.net.cn/english/index.html 上有关文章。此段落中的第一句,有一个过去分词和一个动词不定式;第二句有一个动词不定式、两个现在分词;第三句有两个动名词和一个过去分词;这些非谓语动词的穿插使用既清楚正确地反映了前后事物之间的相互关系,又避免了不必要的主从复合句结构,使句子显得精练。2. 4医学英语中,包含两个以上从句的长句较多。例如:<BR>A closed operation is often preferable for patients with pure mitral stenosis who have not been operated upon before,who have no detectable valvular or perivalvular calcification on fluoroscopic examination,and in whom there is no suspicion of left atrial thrombosis.

综上所述,我们可以看到,医学英语词汇不易发生语义上的变化,不具主观感情色彩,语句结构比较严谨规范等特性。了解医学英语的这些特性,对于我们阅读医学论著的原文将大有裨益。
1 《英汉双解医学词典》本书共收入医学词条12000余个,包括了内、外、妇、儿等临床医学、病理、解剖等基础医学,以及护理、制药等领域的词汇。 本词典根据英国彼德科林出版公司(Peter Collin Publishing)第二版翻译,采取英汉双解的形式,一般词条均给出汉语对应词,读者可同时借助英语解解释理解词条的含义。本词典的解释淫英语控制在500词以内,例句丰富,读者可据此学习该词条的具体用法。另有大量选自国外著名刊物的注释(Comment)和引文(Quote),有助于读者在实际工作中运用、掌握。语法注释(Note)则告诉读者该词有无复数、特殊的复数拼法、动词的不同变化形式和美国英语与英国英语的区别等。本书的附录则给出了人体结构科、食物热量表、人名术语一览表和其他一些有用的信息。 本词典收词多,词汇新,共收集了12,000余词条,涵盖的领域也极其广泛,包含了内、外、妇、儿等临床医学,病理、解剖等基础医学以及护理、制药等领域的词汇。本词典的编排亦很有特色,把由多个词组成的词条和它的缩略语分别作为词条列出并加以解释,方便读者查阅。本词典的翻译为求译名的规范化、标准化。在翻译过程中译者参考了国内最新的、权威的词典,如青岛出版社出版的《英中医学辞海》、学苑出版社出版的《英汉汉英医学大词典》、上海科学技术出版社的《英汉医学辞典》、在此译者表示衷心谢意。 本词典是一本为医护专业的学生及从业人员编写的医学英语学习词典,内容实用,便于学习与更深入地理解医学英语常用术语,对于一般的读者也有一定的帮助,在翻译过程中译者也受益匪浅。

2 《医学英语单词触类旁通》随着许多医学英语词典、医学英语教材、医学英语研究书籍及论文的出版发行,医学英语学习和研究的高潮在全国掀起。但在学习和研究过程中,一个显著的难点就是各种术语较长,不常见,晦涩难懂,影响对知识的理解。医学英语单词之多,通过一个个学习掌握是绝对不现实的。但医学英语常用的组合形式却是有限的,约2000多个。构词成分特别是组合形式在医学英语术语中出现率极高,所以掌握了这2000多个组合形式,再认识比较常用的词素,就可以机动灵活地构建词汇,还可根据词义的实际需要而随心所欲创造新词。这才是学好医学英语单词的基础。

本书介绍了词汇的构词法则,即语言不断完善和发展过程体现出的构词规律;帮助学习医学英语的快速记忆法;医学词根,前后缀等内容。通过本书学习可以扩大巩固所学词汇,帮助读者更容易阅读专业资料。

3 《医学英语常用词辞典》本辞典在大学英语四级教学(要求学生掌握基本词汇4000个)的基础上,提供常用的医学词汇(包括少量医学书籍中常用的普通词汇)3300个,使学生的词汇量达到7000以上,这将为顺利地进行医。学阅读创造有利的条件。本辞典所收词汇系选自英美出版的医学教科书,包括医学基础课程和临床课程共十余学科,并根据编者长期从事医学英语教学积累的常用词表和教学经验而加以确定的。

《医学英语常用词辞典》自1997年出版后,经过多次重印,深受读者欢迎。这次增订再版,充实了内容,词条由原来的330个扩大到7000个,例句由原来的8000条增至17000条。将大学英证明四级教学要求掌握的4000单词,加上本辞典精选的7000个常用词(包括医学各科较常用的专门术语和普通词汇),共计约11000个词,基本上可满足医学读者系统学习和查阅之用。本辞典收集的词汇主要限于医学常用词,这次再版同时还注意增选了一些较新的常用医学术语,例句内容也加强了反映医学新的进展。每个词条下面的例句均以英汉对照,加深了对该词词义的理解及其在医学文献中的使用情况,对词汇的记忆和医学文章的阅读理解均有帮助。

Ⅲ 医学用英文怎么说

医学的英文:medicine

读音:英 ['medsn] 美 ['medsn]

n. 药;医学

词汇搭配:

1、动词+~:practice medicine 行医

2、形容词+~:clinical medicine 临床医学

3、名词+~:state medicine 国家公费医疗

4、介词+~:a bottle of medicine 一瓶药

常见句型:

1、You know I dropped medicine and took up physics.

你知道我放弃了医学,改学物理了。

2、My sister is a student of medicine.

我姐姐是医科学生。

3、Doctors of medicine are among the most wealthy members of American society.

医学博士是美国社会最富有的成员之一。

(3)盖伦派医学英语怎么说及英文单词扩展阅读:

词语用法

1、medicine的基本意思是“药”,是药物的总称,尤指内服药; 可指直接用于病人的药,不指制药的原料; 可指合成药,也可指其中的一种药。

2、medicine还可指“医术,医学”。

3、medicine一般为不可数名词,但作“各种各样的药”解时可用作可数名词,可以有复数形式。

Ⅳ 医学英语急求英译英 hemangioma pathogenesis cyanosis见补充

hemangioma,血管瘤
pathogenesis,发病机理(机制),(发)病原
cyanosis,发绀,苍白病,黄萎病
necrosis,坏死,坏疽,骨疽
malnutrition,营养不良(症)
nephrosclerosis,肾硬化(病),肾硬变

供参

Ⅳ 高手请帮忙翻译一个医学的英文单词,急求~

这个意思就是“乳腺钼靶X光成像”

Ⅵ 求医学英语词汇

Ankle: Achilles Tendonitis 跟腱炎
Ankle: Ruptured Achilles Tendon 跟腱破裂
Ankle: Sprain 踝部扭伤
Ankle Fracture 踝部骨折
Ankylosing Spondylitis 关节黏连脊椎炎
Aseptic Necrosis 无菌的骨疽
Back Pain: Approach to Management 怎样处理背痛问题
Back Pain: Prevention 预防背痛
Baker's Cyst 贝勾氏囊
Bones 骨骼的功能
Bone Tumors 骨肿瘤
Bunions 姆趾黏液囊肿大
Carpal tunnel syndrome 腕管综合症
Colles Fracture 桡骨下端骨折
Compression Fracture of the Vertebrae 脊椎压迫性骨折
Dislocation 脱臼
Dupuytren Contracture 掌挛缩病
Elbow: Golfer's Elbow 高尔夫球肘
Elbow: Tennis Elbow 网球肘
Fibromyalgia 纤维组织肌痛
Flat Foot 扁平足
Foot: Hammer Toe 锤状趾
Foot: Plantar Fasciitis 足底筋膜炎
Foot: Ulcers 脚溃疡
Fracture 骨折
Fracture: Bones in the Foot 脚部骨折
Fracture: Clavicle 锁骨骨折
Fracture Types 骨折的种类
Frozen Shoulder 凝肩
Ganglion 腱鞘囊肿
Hand Fracture 手骨折
Hand: Tenosynoritis 手部腱鞘滑膜炎
Heel Spurs 脚跟骨刺和发炎
Herniated Disk 椎间盆后凸
Hip: Arthritis of the Hip 髋关节炎
Hip and Knee Replacement 髋关节和膝关节置换手术
Hip Fracture 髋部骨折
Infectious Arthritis 感染性关节炎
Joints 关节
Knee: Arthritis 膝关节炎
Knee: Joint Pain 膝关节痛
Knee: Runner's Knee 跑步者膝盖
Knee: Torn Ligaments 膝韧带撕裂
Knee: Torn Meniscus Cartilage 半月板软骨撕裂
Knee Pain: Injury, Degeneration & Arthritis 劳损、退化与膝盖关节炎
Knee Pain and Shoes 膝关节痛与鞋子
Knee Replacement: Surgery Can Relieve Pain 膝关节置换术:手术舒缓痛楚
Kyphosis 脊柱后弯
Leg Cramps 小腿抽筋
Lumbar Herniated Disc 腰椎盆脱出
Mallet Finger 锤状指
Morton Neuroma 莫耳通氏神经瘤
Muscles 肌肉
Muscular Dystrophy 肌肉萎缩症
Neck: Osteoarthritis 颈骨性关节炎
Neck: Whiplash Injury 撞车引致的颈部扭伤
Neck: Wry Neck 颈部僵硬
Osteoarthritis 骨关节炎 (退化性关节炎)
Osteomalacia 软骨病
Osteomyelitis 骨髓炎
Osteoporosis 骨质疏松症
Paget Disease 柏哲德氏病
Ribs & Cartilage Inflammation 肋与软骨炎
RICE Therapy RICE治疗法
Rotator Cuff Injury 旋转肌边创伤
Sciatica 坐骨神经痛
Scoliosis 脊柱侧凸
Scoliosis 脊柱侧弯
Shin Splints 胫纤维发炎
Shoulder: Dislocation 肩脱位
Shoulder: Rotator Cuff Tear 轴转肌撕裂
Shoulder: Tendinitis & Caspulitis 肩部腱炎和囊炎
Spinal Stenosis脊柱狭窄
Swollen Legs, Ankles, or Feet 腿、踝或脚肿胀
Tendinitis, Tenosynovitis and Bursitis 腱炎、腱鞘炎和黏液囊炎
Trigger Finger 弹机状指

只要在网络打上“医学词汇 骨科”就出来了

Ⅶ 医药英语单词翻译(2)

Klonopin 英汉医学词典]Klonopin
氯硝西泮制剂<抗惊厥药>
[英汉药名关联词典]Klonopin
〖英文通用名〗Clonazepam
〖中文通用名〗氯硝西泮
〖所属类别〗中枢神经系统药物/抗精神失常药/抗焦虑药
EGD [英汉医学词典]egd
[=esophagogastroodenos]食道、胃、十二指肠镜检查
[=evolved gas detection]离析气体检测,放出气体检测
EKG 英汉医学词典]ekg
[=electrokardiogram,electrocardiogram]心电图
[=electrokardiograph,electrocardiograph]心电描记器
Motrin [英汉医学词典]Motrin
["mOtrin]
布洛芬(异丁苯丙酸)制剂
[英汉药名关联词典]Motrin
["mOtrin]
〖中文商品名〗美林
〖英文商品名〗Motrin
〖中文通用名〗布洛芬
〖英文通用名〗Ibuprofen
〖所属类别〗中枢神经系统药物/解热镇痛抗炎及抗痛风药/抗炎镇痛药
Flexeril [英汉医学词典]Flexeril
盐酸环苯扎林,盐酸胺苯环庚烯制剂的商品名
[英汉药名关联词典]Flexeril
〖英文通用名〗Cyclobenzaprine
〖中文通用名〗环苯扎林
〖所属类别〗中枢神经系统药物/抗精神失常药/抗躁狂抑郁症药/抗抑郁症药
thyromegaly [英汉医学词典]thyromegaly
[瓯airEumegEli]
甲状腺巨大,甲状腺肿
Premarin 英汉药名关联词典]Premarin
["premErin]
〖中文商品名〗倍美力
〖英文商品名〗Premarin
〖中文通用名〗混合雌激素片
〖英文通用名〗Conjugated Estrogens Tablet
〖所属类别〗激素及影响内分泌药/雌激素及孕激素
[英汉医学词典]premarin
["premErin]
结合型雌激素,马雌激素
Mevacor [英汉医学词典]Mevacor
是一种降血脂药(含lovastatin)
[英汉药名关联词典]Mevacor
〖药品商品名〗美降脂
〖英文通用名〗Lovastatin
〖中文通用名〗洛伐他汀
dyslipidemia [英汉医学词典]dyslipidemia
血脂障碍
Prinivil [英汉医学词典]Prinivil
赖诺普利片剂<抗高血压药>
[英汉药名关联词典]Prinivil
〖英文通用名〗Lisinopril
〖中文通用名〗赖诺普利
〖所属类别〗循环系统药物/降血压药
Fosamax [英汉医学词典]Fosamax
福善美(含 alendronate sodium)<骨吸收抑制药>
[英汉药名关联词典]Fosamax
〖中文商品名〗福善美
〖英文商品名〗Fosamax
〖中文通用名〗阿仑膦酸钠片
〖英文通用名〗Alendronate Sodium Tablets
Maxzide 英汉医学词典]Maxzide
是一种利尿药(含hydrochlorothiazide,triamterene)
Levothyroid[英汉医学词典]levothyroxine
左旋甲状腺素
[英汉药名关联词典]Levothyroxine
〖药品通用名〗左甲状腺素
〖所属类别〗激素及有关药物/甲状腺激素类药物及抗甲状腺药物/甲状腺激素类药物

Ⅷ 医学的英语翻译是什么

医学的英语翻译是:

1、medicine

英 [ˈmedsn] 美 [ˈmedɪsn]

n.医学;药;(尤指)药水

2、iatrology

n.医学;治疗学

3、medical science

英 [ˈmedɪkl ˈsaɪəns] 美 [ˈmedɪkl ˈsaɪəns]

医学

同义词

drug n. 药

〔辨析〕

可泛指任何药品,用于复数时多指毒品。

〔例证〕

This is a drug used in the treatment of a cold.

这是一种用于治疗感冒的药物。

Ⅸ 医学"的英文单词名词怎么写谢谢!

Medical

Ⅹ 各种医生的英语都怎么说啊

1. medical specialist 专科医生

2. physician (internist) 内科医生

3. surgeon 外科医生

4. paediatrician 儿科医生

5. ophthalmologist 眼科医生

6. pharmacist 药剂师

7. general practitioner 全科医师

8. clinician 临床医师

9. gynecologist 妇科医生

10. plastic surgeon 整形外科医生

11. dentist 牙医

12. psychologist 心理医生

13. therapist 理疗师

14. cardiologist 心脏病科医师

15. dermatologist 皮肤科医生

16. podiatrist 足病医生

17. allergist 过敏症专科医生

18. obstetrician 产科医生

19. ENT doctor 耳鼻喉科医生

20. orthopedist 骨科医生

21. veterinarian 兽医

22. houseman 实习医生

(10)盖伦派医学英语怎么说及英文单词扩展阅读:

doctorn.博士;医生,大夫;神学家;医疗设备

mediciner医生

medical man医生

Drabbr.(=dead reckoning)速度三角形定位法;(=doctor)医生,博士

doc.doctor 医生,博士

1.很多医生和护士已经夜以继日地工作数周了。

Dozens of doctors and nurses have been working day and night for weeks

2.要不是医生的照料我现在就不能跟你讲话了。

If it had not been for the doctor's care I should not be speaking to you now.

3.医生说她患的是腹绞痛,长大了就没事了。

The doctor said it was colic and that she would grow out of it.

热点内容
有伦敦牌子香烟吗怎么翻译成英语 发布:2025-07-22 23:27:57 浏览:620
怎么用英语翻译太阳帽 发布:2025-07-22 23:27:54 浏览:459
经过怎么翻译成英语 发布:2025-07-22 23:25:53 浏览:646
plane用英语怎么翻译 发布:2025-07-22 23:19:22 浏览:13
发展繁荣英语怎么翻译 发布:2025-07-22 23:14:06 浏览:865
你的笑你的美用英语怎么翻译 发布:2025-07-22 23:08:41 浏览:534
你不是累了吗英语怎么翻译 发布:2025-07-22 22:57:34 浏览:21
他喜欢看电视吗翻译成英语怎么说 发布:2025-07-22 22:57:30 浏览:263
怎样买翻译成英语怎么说 发布:2025-07-22 22:49:39 浏览:856
买电脑翻译成英语怎么翻译 发布:2025-07-22 22:29:45 浏览:927