我们没有人喜欢熬夜用英语怎么说
『壹』 我的妹妹和我都不喜欢熬夜用英语怎么翻译
Both my younger sister and I do not like to stay up whole night.
『贰』 “熬夜”用英语怎么说
stay up
祝你学习进步,更上一层楼!(*^__^*)
有不会的可以再问我:)
『叁』 熬夜用英文怎么说
熬夜的英文来:stay up late
英文发音:[steɪ ʌp leɪt]
例句:源
I stay up late studying every night so I always oversleep the next morning.
我每晚都熬夜念书,所以隔天早上总是睡过了头。
(3)我们没有人喜欢熬夜用英语怎么说扩展阅读
词汇解析:
1、stay
英文发音:[steɪ]
中文释义:
vi. 停留;坚持;暂住;停下
vt. 坚持;暂住;抑制
n. 逗留;停止;支柱
例句:
An experienced Indian guide is provided ring your stay.
在你逗留期间给你配备一位经验丰富的印第安向导。
2、late
英文发音:[leɪt]
中文释义:
adj. 晚的;迟的;已故的;最近的
adv. 晚;迟;最近;在晚期
例句:
A large crowd had gathered despite the lateness of the hour.
尽管时间很晚了,还有一大群人聚集在了一起。
『肆』 熬夜 用英语怎么说
stay up late或者burn the midnight oil 。
这两个常用。
相信我没错的。希望能够采纳哦。谢谢!祝天天开心!O(∩_∩)O~
『伍』 我喜欢熬夜用英语怎么说
两种情况,如果是抄通常的,一直喜欢的:I
like
staying
up
late.
如果是偶然的,单此一次喜欢的,说白了就是在某种特殊情况下喜欢这么做,平时不喜欢的:I
like
to
stay
up
late.
这是like的用法,别的情况也可以借鉴的
『陆』 熬夜的英语怎么说
熬夜的英语:stay up late
读音:英 [steɪ ʌp leɪt]
意思:熬夜;睡得很晚
相关短语:
1、 Stay Up Late过度熬夜
2、Better stay up late彻夜不眠
3、to stay up late很晚未睡
4、Cannot Stay Up Late不能熬夜
相关例句:
1、He used to keep up late into the night.
他过去常常熬到深夜。
2、 notstayuplateevenonholidays.
医生建议,即使在节假日人们也不应该熬夜。
3、Herhusbandlikes tostayuplate.
她的丈夫喜欢晚上熬夜。
4、Herhusbandlikes tostayuplate. "I'mdefinitelyaneveningtype,"hesays.
她的丈夫喜欢晚上熬夜。“我绝对是一个夜猫子”,他说。
(6)我们没有人喜欢熬夜用英语怎么说扩展阅读:
相近词义的词组
burn the midnight oil
读音:[bɜːn ðə;ði: 'mɪdnaɪt ɒɪl]
意思:开夜车
相关短语:
1、burn up the midnight oil挑灯夜战
2、burn the midnight oil Marketing熬夜读书
相关例句:
1、?
你昨晚又熬夜了吗?
2、I'mnotready forthetesttomorrow.IguessI'llhave toburnthemidnightoil.
我还没准备好明天的考试,我想我今晚得开夜车。
『柒』 熬夜用英语怎么说谢谢
你好
熬夜 stay up
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
祝你学习进步,更上一层楼!
不明白请及时追问,满意敬请采纳,O(∩_∩)O谢谢
『捌』 那个女孩从不熬夜用英语怎么说
她应该早上床睡觉不熬夜
She should go to bed early instead of staying up late
熬夜不是好习惯!那“熬夜”用英语怎么说?
不管从生理上,还是心理上来说,“赖床”都是一个不好的习惯,近日有网友给出了“赖床”的益处,以普通人为例,一日三餐外加零食按照42元计算,如果从早上赖床到晚上,这样只需一顿晚饭即可,可以省下27元,一年就可以省下9855元,用省下的钱可以买个2000多的手机,再花3000元旅游,还剩下4000多,这样一来反而养成了一个理财的习惯。对于这名网友的神论,北京知行翻译小编非常佩服,不过还是要告诉大家:赖床不是一个好习惯,那“赖床”用英语怎么说呢?
看到这个问题,会有不少人直接把“赖床”翻译成“stay in bed”,如果对外国人说出“stay in bed”,他们绝对会一脸懵地看着你,“赖床”最地道的英文表达,北京知行翻译小编认为应该是“lie in/sleep in”,在美式英语中,人们常用“sleep in”表示赖床,而英式英语中则将其翻译成“lie in”,直译是比平时起得晚。例句:Yesterday, few students turned up for curricular class because mostslept in.(昨天,没有几个学生来补课,因为大多数都赖床睡懒觉了。)
天然翡翠一手源头价,仅限鹤岗,直播热卖中!
广告
天然翡翠一手源头价,仅限鹤岗,直播热卖中!
还有一个和“赖床”比较相近的词汇,就是“睡过头”,前面提到的“lie in/sleep in”可不能表示睡过头,虽然有时候赖床会导致睡过头,“睡过头”正确的英文表达是“oversleep”,例句:If you don't set your alarm clock, you'lloversleep.(如果你不设闹钟,就会睡过头。)
最后,北京知行翻译小编再给大家说一个和“赖床”相对的词汇,就是很多人经常做的事儿—“熬夜”,有的人因为工作加班不得不熬夜,有的人却是因为通宵达旦的玩耍,不管是什么原因,熬夜对于身体的损害是非常大的,关于“熬夜”的英文表达,有很多形象的表达方式,最常用的就是“stay up late”,还有“night owl(夜猫子)”以及“burn the midnight oil”和“pull an all-nighter”这几种形象的表达方式。
例句:If you live with a night owl who hasn't the slightest interest in changing his or her sleeping schele, ask for a bit of slack and no noise when they finally do go to bed.(假如你的室友是个夜猫子,而且他们无意改变晚睡的作息,那就要求他们上床睡觉的时候小点声。)
以上就是今天北京知行翻译小编给大家带来的科普,希望大家能够养成“早睡早起”的好习惯,说道“早睡早起”,用英语应该怎么说呢?
『玖』 熬夜用英语怎么说
stay up all night
希望我的回答对您有帮助
祝工作顺利,学习进步哦!
满意请及时采纳,你随手一个采纳也会给你带去财富值的。谢谢
O(∩_∩)O