拒收货物英语怎么说及英语单词
❶ 我非常抱歉没能按时让你收到你的货物用英语怎么翻译
I'm very sorry can't let you received your goods on time.
❷ 请帮忙用英语翻译一下:因我司年终盘点,所以从即日起暂时拒收退运货
As our company is doing the year end physical inventorying, the return and delivery of the goods are suspended for the moment.
❸ 外贸英语里关于“货物”的不同翻译,有什么区别
关于"货物"的词有这么一些,请辨析清楚:
(1) cargo = goods (尤其是指船、飞机、车辆所载的)货物,运输行业的用语.
例如: sepcial cargoes (特殊货物)
project cargoes (工程货物)
container cargo (集装箱货物)
general cargo (杂货、普通货物)
(2) goods 这个词与 passengers 相对应
例如: the shipment of goods (货物运输)
passenger transport (客运)
(3) commodity (生活必需品,在经济领域中解释的商品)
例如: household commodity (家庭用品)
commodity inspection (商品检验)
name of commodity = commodity name (品名)
(4) merchandise (销售、贸易领域中所指的商品、货物)
(5) article (它不象前面四个词那样的解释,即不是指商品或货物的总称,
它的解释常常是"物品、物件、制品"等单件商品)
例如: a bamboo article (竹器)
three articles of luggage (三件行李)
handmade articles (手工制品)
cargo,goods,freight,这三个词都可以用在交通工具前面表示货运的意思. 比如:a cargo/goods/freight train,一列货运列车.
但是cargo还可以表示货物的量, 比如: a cargo of oil on flight 一飞机油.
❹ 货物用英语怎么说
货物用英文:cargo
词汇解析
cargo
英['kɑːgəʊ];美['kɑrɡo]
n. 货物,船货
n. (Cargo)人名;卡戈
例:So faritseems toonlyconsistof a denimshirtandcargopants.
到目前为回止它似乎只包括牛仔布衬衣和答货物裤子。
例:The boat calls at the main port to load its regular cargo of bananas.
船停泊在那个大港,装载其常规货物香蕉。
一、cargo的用法
1、cargo主要指船、飞机或其他大型运输工具所装运的“货物”。
2、cargo其复数形式有两种:cargoes或cargos。
二、关于cargo的短语
1、bulk cargo散装货
2、cargo transport货运
3、cargo ship货船
4、cargo handling货物装卸
5、cargo insurance货物保险
6、general cargo一般货物
7、cargo hold货舱
8、cargo capacity载货容积
❺ 拒绝用英语怎么说
一、拒绝的英文refuse,音标英 [rɪˈfju:z]、美 [rɪˈfju:z]。
二、释义:
1、v.拒绝;回绝;推却
We were refused permission to enter.
我们被拒之门外。
2、n.垃圾;废弃物
The council is responsible for refuse collection.
市政局负责清除垃圾废物。
三、词源解说:
1300年左右进入英语,直接源自古法语的refuser;最初源自古典拉丁语的refundere,意为倒回,给回。
四、经典引文:
Slipping over the stones and refuse on the shore.
在石头上滑倒,垃圾在岸上。
出自: Dickens
(5)拒收货物英语怎么说及英语单词扩展阅读:
一、词语用法:
v. (动词)
1、refuse的基本意思是“拒绝”,指由于不情愿或不愿意而对某项要求或事物给予否定的回答或不接受某物或不肯做某事。在口语中,refuse还可接表示饮食的名词作宾语,意为“吃不来…,喝不来…”。
2、refuse可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,后可接名词、代词或动词不定式作宾语,有时也可接双宾语,其间接宾语可以转化成介词to的宾语。可用于被动结构。
3、refuse的主语一般为人,但间或也可用动物或无生命事物作主语。
4、refuse可用于进行体,表示“坚持”。
n. (名词)1、refuse用作名词意思是“废料,垃圾”,指人们用过以后的废弃物品或本身没有任何价值,不能被人所利用的物品,是不可数名词。
2、refuse后可接不定式,但不能接动名词。
He refused to go with us.
他拒绝和我们一起走。
3、注意refuse后绝不可接宾语和不定式或者是that从句。
He refused me to use his bicycle.
He refused to let me use his bicycle.
4、表示不接受对方的邀请,请求或是提议时,一般不用refuse或是reject,而常用cannot accept,cannot comply with,decline等。
二、词汇搭配:
1、refuse a command 拒绝执行命令
2、refuse a job 拒绝接受工作
3、refuse a present 拒绝礼品
4、refuse an office 推辞某职务
5、refuse bribe 拒绝贿赂
❻ reject 这个英语单词怎么读
reject
汉语谐音:
瑞极爱克它
❼ 在贸易术语中,"甩货“用英语怎么说
rejected cargoes
❽ 物流英语专业词汇
物流词汇:
public and private sectors 公共和私人领域
budget constraint 预算约束
spare parts 备品
semi-finished 半成品的
after-sales service 售后服务
GDP(Gross Domestic Proct)国内生产版总值权
government expenditure 政府开支
NAFTA(North America Free Trade Agreement)北美自由贸易协定
EU(European Union)欧盟
assembly center 组装中心
DC(Distribution Center)配送中心
Transportation terminal 运输站,运输货站,运输终端站
mail sorting center 邮件分拣中心
trade-off 权衡,交易
excess capacity 剩余生产能力
wide swing 大波动
idle capacity 闲置生产能力
SKU(Stock Keeping Unit)存货单元
job lot storage 按工作所需存货
❾ 物流英语词汇缩写
(1)FCA (Free Carrier) 货交承运人
(2)FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货
(3)FOB (Free on Board) 装运港船上交货
(4)CFR (Cost and Freight) 成本加运费
(5)CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费
(6)CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地
(7)CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地
(8)DAF (Delivered At Frontier) 边境交货
(9)DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货
(10)DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货
(11)DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货
(12)DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货
主要船务术语简写:
(1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取)
(2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取)
(3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费
(4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费
(5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费
(6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费
(7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费
(8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费
(9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费
(11)O/F (Ocean Freight) 海运费
(12)B/L (Bill of Lading) 海运提单
(13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单
(14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据
(15)L/C (Letter of Credit) 信用证
(16)C/O (Certificate of Origin) 产地证
(17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同
(18)S/O (Shipping Order)装货指示书
(19)W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)
(20)M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)
(21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费
(22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场
(23)FCL (Full Container Load) 整箱货
(24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)
(25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站
(26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)
(27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)
(28)MLB(Mini Land Bridge) 迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)
(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运
❿ 英语高手进:汉译英+英译汉(拒收机译)
先送上中译英,英译中容后再上。 最后的补上了!!
怎么都是机器翻译呀???
A Free Soul, a Simple Lifestyle
I was surfing the internet at late night on 3rd December, 2004, suddenly, the name‘Chen Shengshen’ flashed across my eyes…… I took out the photo taken two years ago when I was interviewing Mr. Chen and placed it right at the centre of the bookshelf. The hands of a round quartz clock on the wall behind Mr. Chen and me clearly indicated that instant: 5th of April, 2002 at 13th hour, 13 minutes and 4seconds.
The rain on that day had started ring my sleep and till noon it was still raining cats and dogs. The skyline was indiscernible with a pale blank of mist, the streets, vehicles, trees, buildings at the roadside and the umbrellas were all soaking wet, obviously a lot of the hurly-burly and fickleness of the city had been washed away, as well as the flying poplar catkins.
The travel distance between Tianjin West Railway Station and Nankai University was about 20 to 30 minutes; the taxi driver was a middle-aged man with a rough-and ready face and a vivid look, passionately talking to us in his genuine Tianjin ascent all the way with a loud voice. We mentioned Mr. Chen, he immediately intercepted,"Chen Shengshen? I know. He’s a great Mathematician,really fantastic! Practically everybody in Tianjin knows about him. This Chen Shengshen is really a talent! ” As the driver was proudly talking, he gazed around looking for a floral shop in order for us to get some flowers for Mr. Chen.
When we arrived at Mr. Chen’s house, before we really had settled down, he sort of unexpectedly said,” All of you should congratulate me today.” Watching our bewilderment, he paused for a while before explaining; he had venous thrombosis before and even been hospitalized for more than two months. He went for a medical checkup today and discovered that the thrombosis had disappeared. After learning that, we hurriedly agreed that it was a happy event, good news indeed. Mr. Chen was glowing with pride like a child and repeatedly saying, yes, it’s good news, good news.
致命的运动型饮料
多少年来我们一直听说水合作用的重要性,它可以避免运动员长时间在酷热天气里锻炼而中暑。如今却发现原来过量的水合作用是会致命的。
发表在《新英格兰医学杂志》上的一项研究应该使人们重新权衡,在剧烈锻炼中狂饮大量的水或运动型饮料是否为明智之举 --- 至少如果他们是在进行像马拉松这种测试耐力的运动。该研究发现过多的液体可以稀释一个马拉松运动员的血液,造成昏迷甚至死亡的风险。长期的军事行动或者长时间骑摩多穿梭于酷热的沙漠也被检测到同样的问题。
纽约时报的一篇文章阐述了对该问题缓慢与迟到的认知。一位南非专家,针对这危险已持续发出警告二十多年,他说从来没有发现过运动员在比赛中死亡是因为缺水造成的,反而是有几个人因为喝水过量导致呕吐和死亡。
有很多时候,情况发生时是朋友、教练或救急人员认为问题是缺水而补充更多液体,使问题雪上加霜。最理想的处理方法是通过静脉注射少量的浓缩盐水,以增加血液中钠的浓度。含有电解质的运动型饮料的作用不大,因为其本身就是液体。
问题补充:在2006年的波士顿马拉松比赛,一位28岁女参赛者,经过5小时的奔跑,一路上还喝了不少运动型饮料后感到虚脱了;她误以为自己脱水便喝下一杯饮料,她迅速倒下,随后被确诊为脑死亡。她血液里的盐含量被发现已低至致命的水平。
体育当局针对避免过量喝水已发出警告与提示。解决办法就是要让这些急切的长跑和登山运动员忘掉以前的老咒语:“喝、喝、喝”。太多水是会致命的!