一次取样英语怎么说及英文单词
㈠ 随机用英语怎么说
random 。
random是一个英语单词,名词、形容词、副词,作名词时意思是“随意”,作形容词时意思是“随机的;任意的;胡乱的”,做副词时意思是“胡乱地”。
一、短语搭配。
1、Random Forest:随机森林;随机森林法;随机森林算法;随机丛林。
2、Random House:兰登书屋;蓝登书屋;蓝灯书屋;出版社。
3、random sampling:随机抽样;随机取样;随机采样;随机抽样法。
3、If you have an experiment and the outcome of the experiment is a number, then a random variable is the number that comes from the experiment.如果你有一个亮租试验,这枣乱个试验的结果是一个数,那么相对应的随机变量,指的就是这个试验结果所对应的那个数。
㈡ 英语Trim Trailing Space怎么翻译
第一个单词是修剪的意思。第二个单词是一个形容词,表达牵引的,蔓延的,拖动的或者后面的。第三个单词是空间。所以整个这个短语翻译成,修剪/修饰/减少后面的空间。
㈢ 我想知道关于钢铁贸易的有关英语单词
钢铁贸易专业单词表
1. 高炉:BF= BLAST FURNACE
2. 炼铁:RION-melting
3. 烧结:Sinter
4. 烧结矿:Sintering ore
5. 铁精粉:Iron Concentrates
6. 海上贸易:Seaborne trade
7. 建立在企业自由意愿和自主的原则上:based on the freewill of enterprises and self princilple.
8. 多种渠道:Multi-channel
9. 现货价格:Spot price
10. The development trend for the iron ore trade in 2006 will be the 1st year " Iron and Steel Instrial Development Policy" is enforced.
11.双边贸易:bilateral trade
12. 垄断地位:monopolized position
13. 转炉:Converter
14. 政府搭台 企业演戏 There is a Chinese Saying:" Government sets up the stage, and enterprises put up the performance."
15. 面向未来:future-oriented
16. 国家质检总局:AQSIQ General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the people's Republic of China.
17. 国计民生的:Vital interest of the State and the people
18. 进口铁矿石中放射性指标不得超过相关标准所规定的含量:Radioactivity of the imported iron ores can not exceed the limit regulated in the relative standards.
19. 进口铁矿石中不得含有给人民健康和环境带来危害或是具有潜在危害的有毒有害物质。
Poisnous and noxious substances in the imported iron ores must not bring or possibly bring harm to man and environment.
20. 进口铁矿石中不得含有禁止或是限制进口的物质。例如:氧化铁削、垃圾、废塑料和废纸的物质。
Substances that are forbidding and limiting imported must not be found in the imported iron ores. For example, ferric oxide peels, rubbish, scrasp plastic and waste paper.
21. 取样和取样标准:Sampling and sample preparation
22. 物理检验的一些问题
粉碎强度:crushing strength
转鼓强度:tumble strength
还原度:recibilty
自由膨胀系数:free swelling index
低温分解:Low-temperature disintegration
体积密度:Bulk density
煅烧系数:decreptiation index
表现密度:apparent density and porosity
蓬松度:shatter strength
-----------------------------------
1) wire rod: 盘条
2) angels , 角钢
3)uchannel 槽钢
4)beams ,钢梁
5) plate , 钢板
6)pole plate ,极板
7) deformbar 螺纹钢
-----------------------------------
accepting bank 承兑银行
adept 内行
agreement 契约;协定;协议
air parcel post 航空邮包
bankrupt 破产
billing 开发票
bill of exchange 汇票
B/L(bill of lading) 提单
boom 生意兴隆
clain 索赔
clarify 澄清
clear date;closing date结关日
collection 征收;托收(票据)
commission 佣金
common 普通的;一般的
consigner 收货人
contact 联系
container 货柜;集装箱
contract 合同
cost price 成本价
C&F(cost&freight) 货价及运费
CIF(cost,insurance&freight)货价,运费及保险
cost/costing 成本价
CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱
customer 客户
customs 海关
customs ckecking 海关检查
delay 延误,耽误
delivery date 交货期
delivery from godown 出仓
demand 要求,需要
direct trade 直接贸易
DL/DLS(dollar/dollars) 美元
DOC(document) 文件,单据
double check 复查
DOZ/DZ(dozen) 一打
mping 倾销
EMS(express mail special)特快传递
FAC(facsimile) 传真
EA(each) 每个,各
EXP(export) 出口
exporter 出口商
foreign exchange 外汇
foreign funded 外资
forward 转寄
FOB(free on board) 船上交货;离岸价格
G.W.(gross weight) 总重,毛重
handle with care 小心轻放
hoard 储藏
IMP(import) 进口
indirect trade 间接贸易
inquiry sheet 询价单
inspection sheet 验货单
inspector 检验员
installment 分期付款
INT(international) 国际的
INV(invoice) 发票
L/C(letter of credit) 信用证
loading port 输出口岸
M或MED(mediun) 中等,中级的
minor; secondary 次要的
margin; profit 利润
mass proction 大量生产
MAX(maximum) 最大的,最大限度的
MIN(minimum) 最小的,最低限度
MT或M/T(metric ton) 公吨
M/V(merchant vessel) 商船
negotiate purchase 议价
N.W.(net weight) 净重
offer 报价
on board 已装船
output 产量
partial loss 部分损失
payee 收款人
PCE/PCS(piece/pieces) 只,个,支等
PCT(percent) 百分比
peak season 旺季
penalty 罚款;违约金
PKG(package) 一包,一捆,一扎,一件等
place of delivery 交货地点
P/L(packing list) 装箱单,明细表
PR或PRC(price) 价格
primary; major 主要的
process 流程
PUR(purchase) 购买,购货
rate 比率,汇率
record 记录
reced price 降价
REF(reference) 参考,查价
reject 不合格品;拒绝
RMB(renminbi) 人民币
sale 出售,廉价出售
S/C(sales contract) 销售确认书
seller 卖主
semi-proct 半成品
shipping advice 装船通知
shipping company 航运公司
shipping date 装船日期
shipping dock 装卸码头
shipping documents 装船文件
sight letter of credit 即期信用证
slack season;off season淡季
S/M(shipping marks) 装船标记
S.S(steamship) 船运
standard 正牌货
STL.(style) 式样,款式,类型
supplier 供应商
T或LTX或TX(telex) 电传
telegraphic transfer(T/T)电汇
top quality 上等货
trading company 贸易公司
vender 买主
W(with) 具有
warehouse 仓库
whole sale 批发
w/o(without) 没有
WT(weight) 重量
yielding 获利,收益
assignable letter of credit 可转让信用证
C/D(customs declaration) 报关单
C.O(certificate of origin) 般原产地证
RTD(requested time of departure) 客户要求出货日期
unassignable letter of credit 不可转让信用证
usance letter of credit 远期信用证
revocable letter of credit 可取消信用证
G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制
irrevocable letter of credit 不可取消信用证
D/A(document against acceptance) 承兑交单
D/P(document against payment) 付款交单
FCD(factory confirmation date) 工厂确认出货日期
CFM SPL(comfirmation sample) 确认样品
㈣ 关于航空航天的76个英语单词
宇宙飞船、航天器的英文表述为 "spaceship", "space shuttle" 和 "spacecraft"。其中,"manned spaceship" 指载人飞船,"cargo spacecraft" 指货物飞船。
航天或宇宙飞行用英文表示为 "spaceflight"。"astronaut", "crew members" 和 "taikonaut" 分别代表航天员、船员和中国航天员。
"manned space station" 指载人空间站,"permanent space station" 指永久空间站,"space lab" 指空间实验室。
"core mole" 为核心仓,"propelling mole" 为推进仓,"launch site" 指发射场,"launch area" 指发射区,"launch pad" 指发射台。
"blast off", "takeoff" 和 "be lifted by" 都可表示发射升空。"launch abort system" 指发射中止系统,"carrier rocket" 指运载火箭,"booster rocket" 指助推火箭,"reusable carrier rocket" 指可重复使用运载火箭。
"Shenzhou XII" 为中国神州十二号飞船,"Tianhe" 指天和空间站,"Long March 5B heavy-lift rocket" 和 "Long March 7 rocket" 分别为中国长征五号B和长征七号运载火箭,"Tianzhou 2 cargo spacecraft" 为中国天舟二号货运飞船。
"China Manned Space Agency" 为中国载人航天飞船办公室,"China National Space Administration" 为中国航天局。
"in good condition" 指设施设备状态良好,"various pre-launch function checks" 指发射前各种功能检查,"joint test" 指联合测试。
"dock with" 指与目标对接,"space docking" 和 "rendezvous and docking" 分别表示空间对接和交会对接,"entering orbit" 指入轨后。
"low-Earth orbit" 指近地轨道,"in-orbit refuelling" 指在轨加注,"rear hatch" 指后向端口。
"execute rapid autonomous rendezvous and docking proceres" 指自主快速交会对接,"conct autonomous refueling operations" 指自主加注推进剂,"living materials" 指生活物资,"mission payload" 指应用载荷。
"fast automated rendezvous and docking" 指快速自主对接,"operate and manage the complex" 指管理空间站,"in-orbit test of the Tianhe mole" 指天和模块在轨测试。
"recycling and life support system" 指再生生命保障系统,"robot arm" 指机械臂,"management of materials and waste" 指物资与废弃物管理,"explore the environment and resources" 指环境与资源勘查。
"future development of space program" 指太空项目未来规划,"lunar probe" 指月球探测器,"the polar region of the moon" 指月球极区。
"collect samples" 指采样,"launch a Mars sample-return mission" 指火星取样返回任务,"carry out scientific experiments" 指科学实验。
"stay for prolonged period" 指长期驻留,"explore asteroid and the Jovian system" 指探索小行星和木星系统。
"Mars rover" 指火星车,"Zhurong" 指祝融号火星车,"the sand ne" 指沙丘,"Martian days" 指火星日。
"orbiter of Tianwen-1/ Tianwen-1 spacecraft" 指天问一号环绕器,"the delay of its one-way communication" 指单向通信时延,"reusable suborbital carrier" 指亚轨道重复使用运载器。
"make maiden flight" 指首飞,"the first flight mission" 指首飞任务,"space transport system/ space transportation" 指天地往返航天运输。
㈤ 样品的英语单词怎么写 样品的英语单词是由哪几个字母连写成的
sample ['sɑ:mpl,'s��-] vt.取样;抽样检查;尝试n.样品;样本;例子adj.作为例子的;试样的,样品的
㈥ 令人厌烦的英文怎么说
“令人厌烦”的英文说法:bore
读法:英 [bɔː] 美 [bɔr]
释义:
1、vi. 钻孔
2、vt. 钻孔;使烦扰
3、n. 孔;令人讨厌的人
4、n. (Bore)人名;(法)博尔;(塞、马里)博雷
短语
advance bore超前钻孔
extruder bore挤出机机筒内径 ; 压出机机膛
bore plug钻孔岩样 ; 钻孔取样点位图 ; 孔取位
prospecting bore勘探钻孔
例句
Dickie bored him all through the meal with stories of the navy.
迪基整整一顿饭都在讲海军的故事,让他厌烦。
(6)一次取样英语怎么说及英文单词扩展阅读
bore的近义词
1、hole
英 [həʊl] 美 [hol]
n. 洞,孔;洞穴,穴;突破口
vi. 凿洞,穿孔;(高尔夫球等)进洞
vt. 凿洞
短语
bottom hole底孔, 井底;下部孔;底部炮眼
in a hole处于困境
small hole小孔
hole drilling打眼;井孔钻进
2、aperture
英 ['æpətʃə; -tj(ʊ)ə] 美 ['æpətʃɚ]
n. 孔,穴;(照相机,望远镜等的)光圈,孔径;缝隙
短语
numerical aperture数值孔径 ; 孔径数 ; 数值口径 ; 光纤折射值
Aperture Priority光圈优先 ; 光圈先决 ; 光圈优先模式 ; 人像摄影必选
Aperture Range光圈范围 ; 光圈范畴 ; 光圈规模
㈦ 职场英语口语 第27期:抱歉
抱歉这么晚打电话由于业务的需要,有时候很晚了还要给客户打电话。这时一定要意识到自己是在打扰别人的休息,要对他说一声对不起。
I’m sorry to call you so late. I hope I didn’t catch you at a bad time.
对不起,这么晚还打来,希望没有吵到你。
Sorry for bothering you at this hour.
很抱歉在这个时候打扰你。
I know it will get you trouble to call you this late. But it is an real emergency. I have no choice.
我知道这么晚打电话来会给你添麻烦,但我有非常要紧的事情。我也没有办法。
I must apologize for calling you at this time.
我很抱歉现在打电话过来。
外企office常用电话英语(一)
1. ABC corporation. May I help you?
ABC 公司
我能帮你什么吗?
这句话算是制式的讲法. 一般接起电话的人通常会先报公司的名字 "ABC corporation"
然后再说
"May I help you?" 或是如果要更客气一点的话则可以说 "How can I help you?" (我该怎么帮你?)
因为这样的问法表示我‘该’怎么帮你
而非我‘需不需要’帮你? 但基本上 "May I help you?" 跟 "How can I help you?" 都很常见就是了.
不过如果是机器接的电话
则听到的多半是这样
"Thanks for calling ABC corporation
if you know your party's last name or extention
press 1. If you want to recieve information or publication
press 2. If you want to talk to the operator
press pound sign or remain on the line." (感谢你打电话到 ABC 来
如果你知道你要找的人的姓或是分机号码
请按 1
如果是想要本公司的简介或出版品
请按 2
如果是要找总机
请按 #
或是请别挂断.
2. And you are?
你是?
如果人家打电话来是要找你的上司
"May I talk to your manager?" (我能不能跟你们经理讲话?) 这时你总不能糊里糊涂地就把电话拿给经理说
说不定人家是打电话来跟你经理勒索一百万的呢! 所以通常我们一定要先确定打电话来的是谁. 最客气的问法是
"Whom I am speaking with?" 或是 "Whom am I talking to?" (我正在跟谁讲话呢?) 但是人家一听是像我这种小毛头打电话找他们经理
他们就会用比较口语的说法
"And you are?" (你是?) 如果人家这样问我
我就可以答
"This is Benlin."
像是 "And you are?" 这么口语的英文书上大概学不到
但这却是老美天天在用的句子
只怕你学了之后还不敢用. 其实真的不用怕. 越简单的句子老美越听得懂. 而且事实上 "And you are?" 这句话还有许多适用的场合
例如在公司的接待处 (reception). 来访的客人如果说
"I'm looking for Mr. Wolf." (我要找伍夫先生) 接待小姐就可以反问他
"And you are?" (你是?) 所以像这种简单又好用的句子大家一定要记起来喔!
3. I'll put her on the phone. Just a second.
我会请她听电话
请等一下。
Put someone on the phone 这个片语就是说请某人听电话. 例如你打电话找你女朋友
结果女朋友的同事接了电话
就开始跟你东扯西扯
问你们昨天是不是吵架了啊? 什么时候要结婚啦
这时如果你实在不想跟她讲了
就可以说
"Could you please just put her on the phone?" (你能不能请她来听电话啊?) 反过来如果今天是你接到了电话
结果要找的是别人
你就可以说
"Ok. I'll put her on the phone. Just a second." (好
我会请她听电话
请稍等一下.)
上面讲的 put someone on the phone
指的多半是只有一只电话时
但如果像公司里有许多分机
则用‘转接’ transfer 或是 redirect. 会比较恰当. 例如同样的情况你可以说
"I'm transferring your call." 或是 "I'm redirecting your call." (我帮你转接到分机给她.) 如果是接线生转接的话
他们有时就只简单地说
"One moment
please." 或是
"OK. I'll put you through."
4. Would you mind holding for one minute?
你介不介意稍微等一分钟啊?
在美国如果有机会打电话给客户服务 (Customer Service)部门
如果没意外的话都会听到以下的电话录音
"All of our representitives are currently busy serving their customers. Your call will be answered in approximate 5 minutes" (我们所有的客服人员都在忙着服务他们的顾客
请等五分钟后
就会有人接听你的电话)
然后十分钟过去了
"Please continue to hold
your call is very important to us." (请继续等候
你的来电对我们非常重要). 所以大家要知道
老美基本上对这种无止境的等待是深恶痛绝的. 所以要记得
如果人家打电话来
千万不要因为听不懂就说
"Hold on"
然后就跑去求救兵
这对打电话来的人是十分不礼貌的.
如果万不得已一定要请他稍候
我们要客气一点地说
"Would you mind holding for one minute?" 所以记得要给对方一个明确的时间
例如 one second 或是 five minites 不要让对方无止境地等下去. 但是如果一分钟到了你还没忙完
则最好再说一次
"Sorry
I am still on the phone. Could you hold for another minute?" (对不起
我还在讲电话
能不能再请你稍候一分钟.)
5. He's out for lunch. Would you like to try again an hour later?
他出去吃午餐了
你要不要一小时后再打来?
受到中文的影响
许多人要讲某人‘出去’吃午餐了常会说成
"He went out for lunch." 其实这个 went 是多余的
通常老美只讲 be out for something 就行了. 如果要再简化一点
单说
"He is on lunch." 或是 "He is on (lunch) break." (他正在休息时间.) 这样子也可以.
如果别人要找的人不在
通常我们有二种选择
第一种是请别人晚点再打来
除了像例句用 try again/ call again 之外
我们也可以用 call back/ try back 这样的讲法. 例如你可以建议别人
"Why don't you call back in 30 minutes?" (你何不 30 分钟后再打来呢?) 第二种选择就是请对方留言
客气一点的讲法是
"May I take your message?" 或是 "Would you like to leave a message?" (你想留言吗?)
(来源:英语周报)
想一想再看
n. 地位,身份,情形,状况
想一想再看
n. 迁移,移动,换车
v. 转移,调转,调任
想一想再看
n. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲
v. 跟踪
想一想再看
n. 公司,法人,集团
想一想再看
n. 样品,样本
vt. 采样,取样 联想记忆X单词 sample 联想记忆:
s[=se分开]+ample拿,获得→分开拿出→样品,标本
想一想再看
n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案
想一想再看
adj. 再直接的 v. 重新传入,重新寄送
想一想再看
n. 会议记录,(复数)分钟
想一想再看
n. 引用
v. 引述,举证,报价
想一想再看
vi. 道歉,谢罪
外企office常用电话英语(二)
6. She is not here but you can call her machine.
她不在这里
但是你可以打她的电话答录机。
老美管电话答录机叫 answering machine 或是也有少数人叫 answer machine. 但是在一般的对话中常常简称 machine. 例如 "You can call her machine." 就是说
你可以打她的电话答录机留言. 或是你打电话给某人
但你想他很可能不在
这时你就可以说
"I'm expecting a machine." (我想会是电话答录机接的电话.) 如果是 "I want to check on my machine." 则是说我要检查电话答录机里的留言.
记得喔! 通常人家讲 someone's machine 时百分之九十九都是指电话答录机而言
你可别傻傻地问人
"Answering machine?" 像六人行 (Friends) 里有一集 Chandler 说
"I got her machine." 结果 Joey 还呆呆地问他
"Her answering machine?" Chandler 就讽刺 Joey 的无知说
"No. interestingly enough
her leaf blower (machine) picked up the phone." (很有趣喔
不是电话答录机喔! 而是她的吹落叶机接的电话.) 注: 美国的萿叶都不是用扫的
而是用吹的
很神奇吧? 而 leaf blower 就是那种背在身上拿来吹落叶的机器啦!
7. I'm interested in your CRM sofare. Can you give me an quote?
我对你们的客户关系管理软体有兴趣
能跟我报个价吗?
之前讲的都是别人打电话进来要怎么回答
现在要讲的是如果你打电话给别的公司要怎么讲. 通常你会打电话给别的公司不外乎以下几种状况: 询价
下订单
追踪订单
应征工作
推销产品等等. 首先谈到询价. 如果只是要请对方大略地估个价钱
你可以说
"Can you give me a quote?" 或 "Can you give me an estimate?" 但是提醒大家
这个 quote 发 /kwot/ 的音
记得要特别强调那个 /wo/ 的音
不然老美会以为你在说 coat /kot/ 或是 court /kort/ 这个字. 这种情况就发生在我身上不只一次
有一次拿车去修车厂估价
我跟技工说
"Can you give me a quote?" 他却回答我
"You need a coat?" 扯了半天他才搞懂
后来我才知道原来自己 quote 的音发错了. 所以最好的办法就是用 estimate
这个字是绝对不会发错的.
另外
estimate 和 quote 也可以指‘报价单’而言
例如你可以要求别人
"Can you send me a sample with an estimate ASAP?" (能不能请你尽快送一份样品和报价单给我?)
8. I'd like to place an order for a DL-1100 color printer.
我想要下一份 DL-1100 彩色印表机的订单。
以前每次为了买东西而打电话给人家
我都直接说
"I want to buy this
I want to buy that." 当然啦! 要买东西的人最大
不管你说什么别人都一定会想办法把东西卖给你的. 只是你如果直接说 buy 听来比较像是日常生活在说的对话. 如果像是公司要采购商品时
最好正式一点用 order
或是更完整一些说 place an order for
例如 "I want to order a color printer." 或是
"I want to place an order for a color printer." 都是不错的用法.
9. I'm calling to check my order status.
我打电话来查看我订单的状况。
以前我因为不知道 check order status 这个用法
常拉拉杂杂讲了一堆才能表达我的意思. 例如我可能会说
"I ordered something yesterday. Can you check if you've shipped it or not." 这句话听起来是不是蛮笨的? 后来我暗中观察
同样的情况原来老美居然都简简单单地说 "I want to check my order status." 或是 "I want to track my order status." 就能完整地表达这句话的意思
真是太神奇了.
这让我想到有一次在机场也是
我想问柜台小姐我的朋友倒底坐哪一班飞机
那班飞机有没有慢分
他大概几点会到
当我好不容易讲完这么长一串时
柜台小姐居然只回了我一句
"You wanna check passenger status?" 差点没昏到
原来我只要用 check passenger status 就行了喔?
10. I was referred to you by Mr. Gordon.
我是 Gordon 先生介绍我来的。
打电话到别人公司如果是有求于人的话
例如要去应征啦或是推销东西啦
最好能先攀点关系啦! 例如最常用的招数
我是某某人介绍来的
就是 "I was referred to you by someone." (注意
介绍在这里用 refer 而不是用 introce.) 还有呢? 如果你今天拿到了该公司的折价卷
则最好也是开宗明义地说
"I got your number from a coupon
which says your proct is 50% off today." (我是根据你们折价卷上的号码打过来的
它上面写着今天产品五折优待.) 这样子让他想赖都赖不掉. 总之呢? 先表明自已是怎么搭上这条线的
这样子别人才不会有突兀的感觉啦.(来源:英语周报)
想一想再看
n. 地位,身份,情形,状况
想一想再看
n. 迁移,移动,换车
v. 转移,调转,调任
想一想再看
n. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲
v. 跟踪
想一想再看
n. 公司,法人,集团
想一想再看
n. 样品,样本
vt. 采样,取样 联想记忆X单词 sample 联想记忆:
s[=se分开]+ample拿,获得→分开拿出→样品,标本
想一想再看
n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案
想一想再看
adj. 再直接的 v. 重新传入,重新寄送
想一想再看
n. 会议记录,(复数)分钟
想一想再看
n. 引用
v. 引述,举证,报价
想一想再看
vi. 道歉,谢罪