更本英語怎麼翻譯
⑴ 英語翻譯 「根本 」用短語怎麼說
at
all,比如I
don't
care
of
him
at
all(我一點也不在乎他)
2樓講的不完全,因為not
at
all放在一起的時候是「不客氣」的意思-
=|
⑵ 你本應該更努力地學習,用英語怎麼翻譯
You should study harder
望採納哦,我在做任務,謝謝!!
⑶ 「從根本上講」英語怎麼說
「從根本上講」
英文翻譯
"Fundamentally"
⑷ 「根本不」英語怎麼說
「根本不」英語: but;not at all
相似短語:
1、all but 幾乎,差一點
2、for anything無論如何(不), 決(不)
3、or anything或者怎麼的
4、if anything如果有什麼(區別)的話
5、anything of一點兒,有點…的味道
例句:
1、!
星期六的晚上我根本靜不下心來!
2、The Los Angeles police chief was not always so insulated from politicians; anything but.
洛杉磯警察局局長並不總是如此疏遠政客,根本不會。
(4)更本英語怎麼翻譯擴展閱讀
一、詞義辨析:
all but, anything but, nothing but, none but這些短語均由代詞加前置詞but(除開)構成,但含義各不相同。
1、all but(=almost, nearly)表示「幾乎,差一點」。
2、anything but(=not at all, by no means, never)表示「決不,根本不」。
3、nothing but(=only)表示「只不過,除了……以外什麼也沒有」。
4、none but(=no one except)表示「只有;除……外誰也不」。
二、anything but的近義詞:no
no 讀法 英[nəʊ]美[no]
1、adv. 不
2、adj. 沒有;不是
3、n. 不;否決票
短語:
1、no longer不再
2、no more不再
3、no less than不少於,多達…;正如
例句:
There is no going back to the life she had.
不可能回到她過去的生活。
⑸ 「你本可以做更好」 用英語怎麼說
你本可以做更好
You
ought
to
do
it
better.或
You
should
have
done
it
better.
本應該做卻沒做是
ought
to
do
或
should
have
done
⑹ 這本書比第二本書更小,用英語怎麼說
這本書比第二本書更小,
This book is much smaller than the second one.
⑺ 「本來就……更何況……」用英語怎麼翻譯
我們本來就是好朋友,更何況我們父母的也很熟識。
「本來就」不用翻譯出來的版,「何況」是"much less".這個句型就權想Although和But一樣,不用同時使用,出現一個就好了。
We are good friends much less our parents know each other well.
⑻ 「根本不」英語怎麼說
根本不
[詞典] not by a long sight;
我講故事根本不行。
I'm useless at telling stories.
⑼ 英語翻譯 「根本 」用短語怎麼說
at all才是根本的意思
not at all 是一點也不。