姓名在英語中怎麼翻譯
㈠ 在英語中,姓用英語怎麼說,名用英語怎麼說
First name是名,Last name是姓氏。
譬如:邁克爾·傑克遜(Michael Jackson)Michael是他的名,Jackson就是他的姓氏。
1、 name 英[fə:st neim] 美[fɚst nem]
n. 西方人名的第一個字;
[例句]He abbreviated hisfirstnametoAlec.
他將自己的名字縮寫為亞歷克。
2、last name 英[lɑ:st neim] 美[læst nem]
n. (歐美人放在名字後面的) 姓;
[例句]Sorry I misspelled yourlastname.
對不起,我把你的姓拼錯了。
歐美國家還有教名given name。一般First name和given name是同一個。
given name 英[ˈɡivən neim] 美[ˈɡɪvən nem]
n. 教名;
1、I do not want to put a foreign surname after my given name.
我可不想把我的名前冠上外國姓。
2、You can use this query later in your Java code by simply referring to the given name.
稍後可以通過簡單地引用給定名稱來在Java代碼中使用該查詢。
1、Creates a new application domain with the given name using the supplied evidence.
使用所提供的證據創建具有給定名稱的新應用程序域。
㈡ 名字用英語怎麼說
一、名字英語單詞是name,音標英 [neɪm]、美 [nem]。
二、釋義:
1、n.名字;名聲;有…名稱的;著名的人物
例句:.
你的名單上遺漏了我的名字。
2、vt.確定;決定;給…取名;說出…的名字
例句:YoushallnamehimIshmael,.
你要給他取名以實瑪利,因為主聽到了你的痛苦。
3、adj.著名的;據以取名
例句:.
他成了一個著名的反對皇家特權的鬥士。
三、詞源解說:
直接源自古英語的nama,意為名字。
四、經典引文:
Peter Simple you say your name is?
彼得,你說你叫什麼名字?
出自:Merry Wives of Windsor , Shakespeare
(2)姓名在英語中怎麼翻譯擴展閱讀:
一、詞語用法:
n. (名詞)
1、name作名詞的基本意思是「名字,名稱」,可以是人的名字,也可以是動物、事物或地方的名稱,是可數名詞。name還可作「名人」解。
2、name作「名聲,名譽」解時,一般指社會對人或某事物的評價,是單數名詞,可與不定冠詞a連用。
3、name可作定語修飾其他名詞,意為「有名的,名聲卓著的」。
4、西方人的姓名包括姓和名,名在前,姓在後,如John Smith,John是名,Smith是姓。
v. (動詞)1、name用作動詞時意思是「給…取名」「說出…的名字」,引申可指「提名,任命」,還可指「列舉」。
2、name是及物動詞,可接名詞或代詞作賓語。作「取名」解時,可接名詞充當補足語的復合賓語; 作「提名,任命」解時可接「(to be/as/for+) n. 」充當補足語的復合賓語。
3、表示「以…的名字起名」時,英式英語常說nameafter,美式英語則用namefor來表示。
二、詞彙搭配:
1、adopt the name of 採用…名字
2、bear a name 寫〔印〕有名字
3、call sb's name 叫某人名字,辱罵
4、change one's name 改名字
5、enroll sb's name 登記某人的名字
㈢ 英文翻譯中人名怎麼翻譯
用漢字.如:xixi就是西西,Guo xiang 就是郭襄(...)
㈣ 英語人名怎麼翻譯
你好!
英文人名一般音譯就可以,比如:Marry就翻譯為瑪麗,Jack就翻譯為傑克。
㈤ 中國人姓名中的"字"與"號"如何翻譯成英語
在英語中是名在前姓在後,如果你有自己的英文名字,那你的英文名就是你的英文名字加上你的姓氏,如果沒有英文名字,那就是把你漢語的姓名位置倒過來就可以了
㈥ 中國人的姓名翻譯成英文姓名的順序怎樣
姓放前面或放後面都可以,而且前一種更普遍。例如:
李嘉誠(Li Ka Shing)、李兆基 (Lee Shau Kee)、毛澤東(回Mao Tse-toeng)、蔣介石(答Chiang Kai-shek)。
名中的兩個字可以連寫,這時第二個字不必大寫(例如Zhang Xinyu),也可以分開寫;
這時第二個字必須大寫(例如Zhang Xin Yu)。Zhang Xinyu和Xinyu Zhang兩種譯法都對,只不過前一種更普遍。
(6)姓名在英語中怎麼翻譯擴展閱讀
英文名與中文名不同,中文名是姓在前名在後,英文名恰恰相反。例如:中----李,小明;英----Jake·Wood。
英語姓名的一般結構為:教名 自取名 姓。如 William·Jefferson·Clinton。但在很多場合中間名往往略去不寫,如 George·Bush,而且許多人更喜歡用昵稱取代正式教名,如 Bill·Clinton。上述教名和中間名又稱個人名。
按照英語民族的習俗,一般在嬰兒接受洗禮的時候,由牧師或父母親朋為其取名,稱為教名。以後本人可以再取用第二個名字,排在教名之後。
㈦ 英文人名中的單個字母怎麼翻譯
如果是我的話,我就直接寫成原來的字母,比如:哈利波特的作者J.
K.
Rowling,官方翻譯就是J.K
羅琳。版如果你想把名權字翻譯全,那就得找到縮寫成字母前的原來的名字。
英文姓名一般包括:Given
name(名)·Middle
Name(中間名)·Family
Name(姓)
一般中間名會縮寫,比如在提到所引用的文章或書的作者時,或者在書信中自稱時也可以取首字母縮寫,有時候乾脆把名和中間名都縮寫,尤其是英國人,自己的名字很可能是教名,比如:哈利波特的作者Joanne
Katherine
Rowling,可以縮寫為J.
K.
Rowling。這就是為什麼英文名會出現單個字母的原因。
㈧ 「......的姓名」英文短語怎麼翻譯
the name of ...
...'s name
㈨ 姓名是name,那在英語中姓怎麼說名怎麼說啊
名——first name
姓——family name或last name