黃芪的英語怎麼翻譯
1. 英文翻譯!!!(急)
(1)這里是在青高中學生活動的調查結果。大多數學生鍛煉3或4倍一個星期。有些學生行使一次或每周兩次。有些學生很活躍,每天鍛煉身體。至於功課,大部分學生每天做功課。有些學生做功課3或4倍一個星期。沒有學生看電視,每周一次或twive。該成果的「看電視」是有趣的。有些學生看電視,每周一次或twive,有些學生看電視3或4次,一周時間,但大多數學生每天都看電視。
(2),但我很健康。我每天鍛煉身體,通常當Icome從學校回家。我的飲食習慣是非常好的。我試著吃了很多,當然,我也喜歡垃圾食品,並Ieat兩份或每周3次。哦,我sieep每晚9個小時。所以你看,我照顧我的健康。而我的健康的生活方式可以幫助我取得好成績。良好的食物和運動幫助我更好地學習。
(3):什麼事?
B:我不舒服。我感冒。
答:什麼時候開始的?
B:大概在兩天前。
答:噢,那是太糟糕了。你應該休息一下。
B:是的,我想太多。
答:我希望你會很快好轉。
(4)傳統的中國醫生認為我們需要陰陽平衡是健康的。例如,你往往薄弱昂累了嗎?也許您有太多陰。你應該吃熱陽食品,如牛肉。吃黨參,黃芪葯材也是因為這個好。但是,人們誰是太強調出來,可能有太多的憤怒陽。中國醫生認為他們應該吃的食物如豆腐更陰。 Vhinese醫葯是現在流行在許多西方國家。這是很容易有一個健康的生活方式,重要的是要均衡飲食。
(5)東尼:什麼是您度假做,遴匯?
遴匯:我到西藏去了一個星期。
托尼:這聽起來很有趣!你在做什麼呢?
遴匯:我會在山上遠足。你呢,托尼?你在干什麼度假?
托尼:我在香港訪問我的朋友。
遴匯:哦,是嗎?你要住多久?
托尼:只需4天。我不喜歡去太久了。
遴匯:嗯,有一個良好的時間!森夫我從香港明信片!
托尼:當然可以。讓我看看你的照片,當我們回到學校。
2. 吃黨參和黃芪對這種情況有好處的英文怎麼說
Eating Dangshen and Huangqi herbs is also good for this.
3. 求翻譯:黃芪的鑒別
建議去網路或GOOGLE搜索一下,看看有沒有相關信息或資料可以幫你。
4. 英語中的漢語外來詞(如:黃芪huangqi)或漢語中的英語外來詞(如:bus巴士)還有哪些
沙發 sofa
媽媽 Mama(mami)
曲奇 (Cookie)
批薩 (Pizza)
吉普 (Jeep)
巧克力 choclate
mah jong麻將
hankow漢口(地名)
peking北京
harbin哈爾濱
tibet西藏
liche 荔枝
kongfu 功夫
以下信息可供參考:
現代社會各國語言相互滲透,美語中外來語也很多。本篇搜集了一些詞彙,按字母排序如下:
Bonsai ————盆栽(花卉的一種)
Cheong-sam———長衫。原特指女性節慶時穿的紅色旗袍,後泛指袍裝。
Confucius———孔子。顯然是從「孔夫子」音譯而來。
Dingho———頂好,最佳。一家著名的東方雜貨連鎖店就以此命名。不過雖然此詞被收入部分辭書,但一般美國人似乎不懂這個詞的意思。
Fengshui———風水。現在看風水在美國已是很時髦的事了,各種相關書籍充斥市場。
Ginseng———人參。主要指北美一帶出產的「花旗參」,又稱「西洋參」。
Gung-ho———熱情高漲,極感興趣。這個詞在美語里用的頻率特高,人們常掛在嘴邊,比如:At first everyone is gung-ho about this idea.But now no-body even talks about it.(剛開始大家對這個想法都抱有極大的興趣和熱情。而現在誰也不提它了)。但對於這個詞的原意卻說法不一。有人認為是從「幹活」這個詞派生而來,也有人認為是從公共合作社的縮寫「公合」而來,還有人認為是從「更好」這個詞轉化來的。筆者傾向於此詞派生於「幹活」的說法。
IChing———《易經》。
koolie————苦力.
Kowtow———極其卑順的態度。來自中文的「磕頭」。
Kungfu———中國武術。中文原詞為「功夫」。
Lao-tzu———老子。
Mah-jong———麻將。
Sampan———指單帆或需用槳劃的小船。來自「舢板」。
Silk———絲綢。源於中文的「絲」。
Tai-chi(chuan)———太極或太極拳。
Tao———道。道教。
TaoTeChing———《道德經》。
Tofu———豆腐。
Tong———秘密組織,幫會。從漢語「堂」派生而來。
YinandYang———陰陽。這些詞的拼法大多延用韋氏(Wade Giles)音標。
另外,有一句常用話,雖然裡面沒有一個中文字,但公認是從中國話里搬來的,這句話就是「Long time no see」———很久不見。
5. 補氣用英語怎麼說
補氣_網路翻譯
補氣
[詞典] [中醫] tonifying Qi; nourish [conserve] one's vitality; reinflation; [水輪機] air make-up;
[例句]目的:研究補氣葯黃芪在配伍應用中自身專是否具有補血的功效屬。
Objective: Study the compatibility application of Radix Astragali whether it has the function of enriching blood.
6. 黃芪義大利語怎麼翻譯
7. 高手翻譯....中翻英...
Abstract:
Objective: To observe the Astragalus injection Xiangdan Western medicine treatment of pulmonary infection in the elderly patients.
Methods: 56 cases of control group, the use of anti-infective, phlegm, such as intravenous drug or with aerosol inhalation treatment, such as pulmonary infection in the elderly; the treatment group in the above-mentioned 30 cases of treatment based on Western medicine plus Astragalus injection in treating Xiangdan pulmonary infection in the elderly.
Results: 30 cases of treatment group, 97 percent efficient; 56 cases of the control group, 89 percent efficient, the efficiency effect of group was significantly higher than that.
Conclusion: Astragalus, Xiangdan Yiqihuoxue injection to improve cardiopulmonary function and enhance the body resistance and shorten the course and enhance the effectiveness of treatment.
Keywords: astragalus injection Xiangdan pulmonary infection in the elderly
8. 黃芪用日語怎麼說
如果是植物キバナオウギ.
羅馬音:kibanaougi
如果是中薬 黃耆[おうぎ].
羅馬音:ougi
9. 黃芪 拼音 怎麼拼
huáng qí。
黃芪中富含氨基酸和黃酮類物質,還含有黃芪皂苷、黃芪多糖、生物鹼類、有機酸類等成分。黃芪中富含鐵、錳、鋅、鋁、硒、鉻等微量元素,還含有胡蘿卜素、葉酸、β-谷甾醇、亞油酸、亞麻酸、核黃素、苦味素、香豆素、尼克酸、維他命P等。
黃芪中的黃芪多糖能夠促進機體免疫細胞的增殖、分化,並能促進分泌、產生各種免疫細胞因子,增強免疫力的理想食材。
(9)黃芪的英語怎麼翻譯擴展閱讀:
注意事項:
1、應當注意用戶的體型:黃芪體質是使用黃芪的最重要特徵,體質辨明以後,方證才能正確把握。
2、黃芪的副反應:用量過大可以導致胸悶腹脹,食慾減退,並可出現頭昏潮熱等。尤其是肌肉堅緊,大便秘結者少用或慎用。多汗而發熱、咽喉紅痛者,不宜使用。
3、在服用生黃芪時最好要適量,要根據規定的量服用,不可加大葯量,以免出現不良現象。
4、如果必須服用黃芪,一定要配伍運用。也就是說陰虛用戶使用黃芪,必須配伍養陰葯使用,如生地、熟地、玄參、麥冬、天冬、玉竹等。
10. 吃黨參和黃芪對這個有好處。翻譯成英語。
吃黨參和黃芪對這個有好處專。
It's good for this (disease) to take Codonopsis pilosula and Astragalus mongholicus.
Taking Codonopsis pilosula and Astragalus mongholicus is good for such a disease.
供參屬