閱讀對我來說是種樂趣英語怎麼翻譯
❶ 英語翻譯
take和bring都可以作拿用,但方向不同,take是從說話者處拿走,bring則是朝向說話者帶來。
❷ 英語翻譯 高手請進
1 study method
2 enlightenment
http://www.ciba.com
❸ 學英語是一種樂趣英語怎麼翻譯
學英語是一種樂趣。
Learning English is fun.
Learning English is a pleasure.
❹ 隨著社會的發展,網上閱讀變得越來越流行,這對我們來說很方便英語怎麼翻譯
隨著社會復的發展制,網上閱讀變得越來越流行,這對我們來說很方便英語怎麼翻譯
With the development of the society , online reading is getting more and more popular , which is so convenient for us to read books .
❺ 對於我來說,學習英語不是一種強求,而是一種樂趣的英文怎樣寫
對於我來說,學習英語不是一種強求,而是一種樂趣,英文是:Learning English is not an importunity but a pleasure for me.
句子解釋:
learning 英[ˈlɜ:nɪŋ] 美[ˈlɜ:rnɪŋ]
n. 學問,學術,知識;
v. 學習(learn的現在分詞);
[例句]The brochure described the library as the focal point of learning on the campus.
這本小冊子把圖書館形容為校園學習的中心。
importunity 英[ɪmpɔ:'tju:nɪtɪ] 美[ɪmpə'tju:nətɪ]
n. 硬要,強求;
[例句]Tess, half frightened, gave way to his importunity; placed her hand upon the stone and swore.
苔絲半帶著害怕,順從了他,把手放在那隻石頭手上發了誓。
pleasure 英[ˈpleʒə(r)] 美[ˈplɛʒɚ]
n. 愉快; 娛樂; 令人高興的事;
vt. 使高興; 使滿意;
vi. 覺得高興,享受; 尋歡作樂;
[例句]Watching sport gave him great pleasure.
觀看體育比賽給他以極大的愉悅。
❻ 學習是一種樂趣用英語怎麼翻譯
Learning is fun.
❼ 對我來說的英文
中英文之復間,不好直接截取片面單句來制對應翻譯,舉幾個用法例句給你比較容易明白在不同的語氣有不同的用法:
這對我來說無所謂。
it
doesn't
matter
to
me.
它對我來說是個迷。
it
is
an
enigma
to
me.
那對我來說太容易了。
that's
a
cinch
for
me.
物理對我來說太難了。
physics
is
above
my
head.
❽ 「網上購物對我來說是一種新的體驗」用英文怎麼翻譯
It is a new experience for me to shop online.
❾ 聽音樂對我來說是一種享受 用英語翻譯
可以快點么,我時間不多 Listening to music is enjoyable for me