葯物分析英語怎麼說及英文翻譯
⑴ 跪求翻譯高手幫忙英文翻譯弟簡歷,等急用,在線等~~~~向您致以最真誠的感謝!!
There are strong environmental adaptability, resilience and innovation capacity; a high degree of collective sense of honor, responsibility and professionalism and team spirit; honest and trustworthy, the courage to forge ahead, optimistic about the progress. Work to live can bear the pressure.
Job intentions
Nature of work: Full-time
Hope instries: pharmaceutical / bio-engineering
Location: Guangzhou City
Expect wages: Negotiable
Target functions: the High Representative of medicine in charge of medicine
Work experience
2008/7- date: Tang Chinese Medicine Co., Ltd. Hong Kong billion
In their respective professions: medical / nursing / health care / health
Sales Department: Advanced Medical Representatives
So far in July 2008 in Hong Kong Chinese Medicine Co., Ltd. Easton senior pharmaceutical representatives, is responsible for the Guangdong Provincial People's Hospital antibiotic injection varieties West Yan sales force to take over the hospital, Li-yan West injection into the net sales growth in 5000 / month; and in December 2008, in the immediate manager's help, the success of Western forces into the province of Xin tablet medical markets, net sales so far have reached 1000-1500 Box / month.
2007/10-2008/06:泰凌Pharmaceutical Co., Ltd. Guangdong
In their respective professions: medical / nursing / health care / health
Senior Pharmaceutical Sales Representative of
From October 2007 to June 2008 in Guangdong Medicine Co., Ltd. as a Senior泰凌pharmaceutical representatives, is responsible for a hospital attached to Zhongshan Medical / Hospital sales of the South, especially one attached to Zhongshan Medical Center, took over two months after the sale that is pure performance by leaps and bounds, an increase of nearly ten-fold.
2003/01--2007/09: Hull's Guangzhou Pharmaceutical Co., Ltd.
Instry: Pharmaceutical / Bio-engineering
Sales on behalf of the Department of Medicine, medical director of
Hull's 2003.01-2007.9 in Guangzhou Pharmaceutical Co., Ltd. served as the representative of Chinese medicine and was promoted to executive positions, responsible for leading the team in three major hospitals in Guangzhou to develop the sale of drugs.
2001/10--2002/12: South Hospital
Instry: academic / research
Institute of Experimental Medicine Laboratory of digestion Members
2001.10-2002.12 hospitals in the South Institute of Laboratory Medicine digestion experimental work as
Ecation
2007/03--2009/07 Southern Medical University, College of Pharmacy
Southern Medical University in Reading Alt Continuing Ecation, Department of Pharmacy, graating in 2009
Yunmeng 1998/09--2001/07 Health Institute of Hubei Province in Vocational Nursing
1995/09--1998/07 Yunmeng county in Hubei Province Experimental Middle School Middle School Junior High School graation
Training experience
Easton 2009/04--2009/04 Medicine Co., Ltd. Hong Kong-style sales techniques consultant
2007/11--2007/11 Medicine Co., Ltd. Guangdong泰凌management of regional sales
Shanghai 2006/07--2006/07 people training people (GROUP) companies to expand the outdoor training and teamwork
Through the expansion of the outdoor training makes me keenly aware of the importance of teamwork! !
Easy to break one chopstick, chopsticks is not easy to break one, and this is the most vivid image of teamwork analogy!!
Language ability
English General
Additional Information
Hobbies: music, literature, stamp collecting, watching movies, etc.;
Features: outstanding leadership; can skillfully use the Windows operating system, Word2000 and office automation software such as Excel2000.
Professional competence: a solid professional knowledge, a better grasp of analytical chemistry, pharmaceutical chemistry, pharmaceutical analysis, pharmacy, pharmacology of the basic theory and experimental skills; can skilled use of analytical balance, acidity, the Polarimeter, UV Spectrophotometer, and high-performance liquid chromatography and other analytical instruments; master the basic knowledge of drug laws and regulations and GMP, GLP, GSP basic knowledge.
Familiar with the new drug development and maintenance of the hospital on the volume of work. Goal of the hospital: the South Hospital, Guangdong Provincial People's Hospital.
⑵ 請英語高手幫我翻譯一下吧,感激不盡啊~~~~
This paper mainly introces the origin of pharmacy, drug development, classification, and I on the drug 's basic understanding. Medicine is divided into three categories: chemical medicine, biological medicine, Chinese medicine. Pharmacy ecation in four major professional courses are medicinal chemistry, drug analysis, pharmacology and pharmacy. In addition to the pharmacy origin, development, classification of drug issues, this paper stresses to learn four professional courses roughly circumstance and development.Key words: origin, development, classification
⑶ 醫葯分開 英文怎麼翻譯
醫葯分開
The separation of drug prescription from medical treatment
⑷ ·跪求翻譯高手幫忙英文翻譯弟簡歷,等急用,在線等~~~~向您致以最真誠的感謝!!
Self-evaluation
There are strong environmental adaptability, resilience and innovation capacity; a high degree of collective sense of honor, responsibility and professionalism and team spirit; honest and trustworthy, the courage to forge ahead, optimistic about the progress.
Job intentions
Nature of work: Full-time
Hope instries: pharmaceutical / bio-engineering
Location: Guangzhou, Hefei, Nanjing
Expect wages: Negotiable / month
Target functions: regional sales manager, sales director
Work experience
2008/01-- so far: the United Kingdom AstraZeneca Pharmaceutical Co., Ltd.
Instry: Pharmaceutical / Bio-engineering
Senior Pharmaceutical Sales Representative of
1, is responsible for Guangzhou Nanfang Hospital, the Third Affiliated Hospital of Zhongshan Medical University, Zhongshan Medical University First Affiliated Hospital of Huangpu District Hospital respiratory hospital procts.
2,2008 1 month - in October 2008, took over the hospital in the prevalence of large inventories under the premise of indicators over the completion of the sale, A / T = 110%, Growth30%.
3,
2005/12--2007/12: Shanghai Roche Pharmaceutical Co., Ltd.
Instry: Pharmaceutical / Bio-engineering
Pharmaceutical Sales Representative of
1.2005 in December before the official post three months after the entry, which see significant growth in performance and passed the probationary period for evaluation.
2.2006 in a single species (Luo cover the whole) of net sales growth rate of the national sales TOP10.
3.2006 in a single species (Rocco Man) Group-wide sales (SBU3) maximum.
4.2006 in the year where the group (SBU3) completion rates high on the list of results.
2004/02--2005/11: geo-Pharmaceutical Co., Ltd. Jiangsu, Culture and Sport
Instry: Pharmaceutical / Bio-engineering
Pharmaceutical Sales Representative Sales Department
3. February 2004 to November 2005 in the geo-Pharmaceutical Co., Ltd. Jiangsu, Culture and Sport on behalf of any medicine.
2002/10--2004/01: general medicine Hefei Science and Technology Development Co., Ltd.
Instry: Pharmaceutical / Bio-engineering
New Drug R & D researchers
2. October 2002 -2004 in the general public in January at the Hefei Science and Technology Development Co., Ltd engaged in pharmaceutical drug testing, analysis and drug development.
2002/07--2002/10: Yu-An Pharmaceutical Co., Ltd. Shanghai
Instry: Pharmaceutical / Bio-engineering
QC researchers
1. In July 2002 -2002 in October in Shanghai Pharmaceutical Co., Ltd. Yu-an internship with the pharmaceutical quality;
Ecation
2000/09--2003/07 University College of Pharmacy, Anhui Medical University
2.2000-year in September to July 2003 Department of Pharmacy, Anhui Medical University Pharmacy
Anqing City, Anhui Province 1996/09--2000/07 soup ditch high school
1.1996-year in September to July 2000 in Anqing City, Anhui Province Tang ditch school
Training experience
China's Foreign Capital Association 2007/06--2007/09 drug research and development of pharmaceutical instry on behalf of the Committee recognized accreditation certificate on behalf of RDPAC Medicine
Certificate
Certificate 2003/07
Language ability
English good
Additional Information
Hobbies: basketball, football, music, literature, stamp collecting, writing (there are many works published in the Department of "Hundred Flowers Pavilion Literary Society" published in the agency), etc.;
Outstanding leadership ability; can skillfully use the Windows operating system, Word2000 and office automation software such as Excel2000.
Professional competence: a solid professional knowledge, a better grasp of analytical chemistry, pharmaceutical chemistry, pharmaceutical analysis, pharmacy, pharmacology of the basic theory and experimental skills; can skilled use of analytical balance, acidity, the Polarimeter, UV Spectrophotometer, and high-performance liquid chromatography and other analytical instruments; master the basic knowledge of drug laws and regulations and GMP, GLP, GSP basic knowledge.
Positions in school: The "Hundred Flowers Pavilion Literary Society" agency published writer and literary editor
Department of "Basketball Association," President
Bedroom long lesson on behalf of
⑸ 葯物分析學的英文怎麼說
葯物分析學
Pharmaceutical analysis
葯物分析學
Pharmaceutical analysis
⑹ 懸賞100分!!求翻譯一段葯物分析專業英語,不要翻譯器!!!
HPLC-MS系統採用由一個二元溶劑輸送系統(200系列LC泵)和785AUV-VIS檢測器(珀金埃爾默,諾瓦克,專CT)隨著一個SCIEX API3000三重四極桿屬質譜儀(美國應用生物系統公司,北京,中國)。該柱,流動相和使用的注射量是那些前面提到的一樣。
MS
HPLC-MS上進行了一個API3000與介面電噴霧電離(陰性及陽性離子模式)和質量范圍100-500(的m / z)。
⑺ 是葯三分毒的英語怎麼說
是葯三分毒的英語:Every medicine has its side effect
medicine 讀法 英 [ˈmedsn] 美 [ˈmedɪsn]
n.醫學;葯;(尤指)葯水
短語:
1、veterinary medicine獸醫
2、nuclear medicine核醫學
3、sports medicine運動醫學
4、take the medicine吃葯
5、alternative medicine非傳統醫學
(7)葯物分析英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀
詞語用法:
1、medicine的基本意思是「葯」,是葯物的總稱,尤指內服葯; 可指直接用於病人的葯,不指制葯的原料; 可指合成葯,也可指其中的一種葯。medicine還可指「醫術,醫學」。
2、medicine一般為不可數名詞,但作「各種各樣的葯」解時可用作可數名詞,可以有復數形式。表示「吃葯」通常說take〔have〕medicine,而不說eat〔drink〕medicine。表示「治療…的葯」時介詞通常用for。
詞義辨析:
medication, remedy, medicine, cure, drug這組詞都有「葯」的意思,其區別是:
1、medication指醫生開給病人用的一切葯物,從最簡單的阿斯匹林到最復雜的葯物。
2、remedy普通用詞,側重指對恢復健康有效的葯品或治療方法。
3、medicine普通用詞,可指葯物的總稱,也指一切有利於健康的東西。
4、cure比remedy更強調使身體恢復健康的療法或良葯。
5、drug普通用詞,含義廣泛,可指任何用於預防或治療肉體上或精神上疾病的葯品。用復數形式,多指毒品。
⑻ 中葯和西葯分別用英語怎麼說
Traditional Chinese Medicine中葯
Western Medicine西葯
⑼ The relative expanded uncertainties怎麼翻譯 ,葯分的
"相對擴展不確定性"
標準的網路翻譯
⑽ 誰給我翻譯一下有關葯品方面的英文文章, 翻譯好的話再加50分
研究論文
中國葯理學報2010年6月31期 746-752頁 【數字對象唯一標識符】:10.1038/aps.2010.50
吉西他濱聯合順鉑治療Ⅱ期非小細胞肺癌的臨床研究
范雲,李能明,馬勝林,羅呂紅,羅芳,黃志宇,於海峰,吳鳳琴
摘要
目的:對未接受過化療的III期和IV期非小細胞肺癌(NSCLC)患者,靜脈注射吉西他濱,d1、d5,順鉑 d1,以研究吉西他濱(dFdC)的葯效學葯和葯代動力學。
方法:
一個聯合治療周期,吉西他濱1250 mg/m2,靜脈輸液30 min,d1、d5,每三周靜脈輸液一次順鉑75mg/m2,d1。兩次注射間隔1hr。觀察該方案的毒性反應。此外,第一次輸液周期中監測不同時期的吉西他濱(dFdC)及其代謝產物(dFdU)的血葯濃度。使用葯代動力學軟體(PKS)評價吉西他濱及其代謝產物(dFdU)葯代動力學參數。
結果:
共有28名患者參與此項研究,平均年齡54歲(介於27~75歲之間),大多數病人的臨床表現良好。27名患者接受了2個或以上的治療周期。臨床總有效率為33.3%。中位生存期13個月。估算的腫瘤進展時間(TTP)中位天數為6.2個月,1年生存率為55.6%。毒性反應總的較輕。主要毒性為骨髓抑制;35.7%的病人出現3/4度血液學毒性,而28.6%的病人出現3/4度非血液學毒性——常見的胃腸道反應。吉西他濱及其代謝產物(dFdU)葯代動力學參數在注射吉西他濱d1、d5前後無差異。在注入吉西他濱d5前,dFdU(2,2'—雙氟脫氧胞嘧啶核苷)的最低濃度為0.729±0.637 μg/mL,而吉西他濱未檢測到。
結論:
該方案是治療未接受過化療的非小細胞肺癌(NSCLC)晚期患者的有效方案,總體臨床耐受性良好。在靜脈滴入吉西他濱,d1、d5後,吉西他濱及其代謝產物(dFdU)葯代動力學參數較之前無差異,而在注入吉西他濱d5前,dFdU(2,2'—雙氟脫氧胞嘧啶核苷)濃度最低。