首爾特別市怎麼翻譯成英語
A. 韓國首爾特別市廣津區紫陽1洞翻譯成英語
韓國首爾特別市廣津區紫陽1洞
Seoul, South Korea, special city guang jin area ziyang 1 hole
B. 首爾特別市西大門區南加佐洞5-224 301號 翻譯成韓文的地址應該怎麼寫
中文:首爾特別市西大門區南加佐洞5-224 301號
韓語內:서울특별시 서대문구 남가좌동 5-224 301호
滿意請采容納。
C. 韓國首爾市江南區開浦洞13-3大青小區1246號 把這個地址翻譯成英語怎麼翻譯謝謝,有知道的告訴一下吧!
Daecheong Apt.1246, Gaepo-dong, Gangnam-gu, Seoul, Korea
서울 강남구 개포동 대청아파트
上面的抄jiangnan? 哈哈哈哈~ 拼音啊?
D. 首爾特別市江東區千戶洞怎麼翻譯英文
其實這種東西都是用音譯翻譯的 應該是
Cheonho-dong
E. 麻煩幫忙把這個韓國首爾的地址翻譯成英文:韓國首爾市銅雀區黑石洞69區69號
69, 69gu, Heukseok-dong, Dongjak-gu, Seoul, Korea
你會韓語嗎?在韓國網站上都可以查到的
F. 以下是個韓國的地名,請指教,如何翻譯成英語 大韓民國首爾市瑞草區蠶院洞41-10號
大韓民抄國襲首爾市瑞草區蠶院洞41-10號
41-10, Jamwon-dong, Seocho-gu, Seoul, ROK
대한민국 서울시 서초구 잠원동 41-10번
G. 麻煩幫忙翻譯這個地址首爾市廣津區峨搽山路23路58-10 102號翻譯成英文,謝謝
首爾市廣津區峨搽山路23路58-10 102號
58-10 102, 23 Road, Lushan Road, Guangjin District, Seoul
H. 韓國首爾市麻浦區老姑山洞 翻譯成英文怎麼寫另外這個地方的郵編是多少
地址 : 首爾市 麻浦區 老姑山洞 57-26(這個是郵編)
Add: 57-26, Nogosan-dong, Mapo-Gu, Seoul, Korea
I. 韓國地址翻譯成英文 中文:首爾特別市東大門區回基路3-39 屋塔房
Back to the base 3-39 house tower room east gate area of Seoul City, South Korea
J. 麻煩幫忙翻譯這個地址,翻譯成英文:韓國首爾市廣津區紫陽洞864-23
864-23 Jayang-dong, Gwangjin-gu, Seoul, Korea
不過紫陽洞 好像沒有864-23 只有86-4哦
謝謝
請再確定一下地址