廣光性生物英語怎麼說及英文翻譯
㈠ 光的英文怎麼寫
light [lait]
n. 光; 光亮; 光線; 光源
adj. 明亮的; 淺色的
adj. 明亮的; 淺色的
v. 點; 照亮; 點燃; 使容光煥發; 點著; 變亮
㈡ 光用英語怎麼說
light。
Light,英文單詞,名詞、形容詞、副詞、及物動詞、不及物動詞,作名詞時意為「光,光亮;燈,人名;(英)萊特」,作形容詞時意為「輕的;光亮的;容易的」,作副詞時意為「輕地」,作及物動詞時意為「照亮;點燃;著火」,作不及物動詞時意為「點著;變亮;著火」。
kindle,fire,ignite,light
這些動詞均含「點燃、著火」之意。
kindle指艱難或緩慢地把可燃料點燃,可用於比喻。
fire普通用詞,指將某物點燃使其燃燒起來,火勢可大可小。
ignite多用於科技文體,指使某物受熱直到燃燒或發光,也可指用火花使易燃物迅速燃燒起來。
light普通用詞,指點燃易燃物,使其能發光,滿足各種需要。
㈢ 生物用英語怎麼說音標加翻譯
生物[shēng
wù]
英文:biological
[living
things;organism]
有生命的物體,具有生長、發育、繁殖等能力,能通過新陳代謝作用與周圍環境進行物專質交換屬。動物、植物、微生物都是生物
森林生物
㈣ 英文光怎麼說
light
Light,英文單詞,名詞、形容詞、副詞、及物動詞、不及物動詞,作名詞時意為「光,光亮;燈,人名;(英)萊特」,作形容詞時意為「輕的;光亮的;容易的」,作副詞時意為「輕地」,作及物動詞時意為「照亮;點燃;著火」,作不及物動詞時意為「點著;變亮;著火」。
基本用法
1.light的基本意思是「光,光線,光亮」,指自然界中可以照亮其他物體的物質,是不可數名詞。light也可用來指一束光的來源,即「光源」或「電燈,燈」,可用作不可數名詞,也可用作可數名詞。light還可用來指「火焰,火花,點火物」,是可數名詞。
2.light作「光,光線」解時,如果其前有形容詞修飾,可與a連用。
3.light在句中有時可用作定語。
4.light用作形容詞時意思是某物有足夠的光線,而顯得「光線充足,明亮」或顏色「淺淡」;light還可指「輕的」,指某物不重;也可指做某事的動作比較輕緩,即「輕柔的,輕巧的」。
引申可指「容易做的,輕松易懂的」「容易承受的,不嚴厲的」「不猛烈的」「稀少的」「少量的」「易消化的,清淡的」或「不沉的,不熟的」「愉快的,無憂無慮的」等。
5.light在句中可作定語或表語。用作表語時,其後可接動詞不定式或that從句。
6.light用作動詞時,其意思是「點火」「生火」「點燃」,指為照明或取暖而點蠟燭或生爐子;light還可指用燈或蠟燭等物體來「照亮,照明」,引申可指「使容光煥發」。
7.light既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,接名詞或代詞作賓語;用作不及物動詞時,主動形式常含有被動意義。
8.light的過去式和過去分詞有兩種形式,即lit或lighted。lit較lighted用得更普遍,但其過去分詞用作形容詞時,一般用lighted,不用lit。
㈤ 「光」用英語怎麼說
光
[guāng]
名
(照耀在物體上、使人能看見物體的一種物質)
light;ray
月光
moonlight;
愛克斯光
X-ray
名
(景物)
scenery
風光
scene;view;sight
名
(光彩;榮譽)
honour;glory;lustre
為國爭光
win
honour
for
one's
country
名
(明亮;生輝)
brightness
雙目有光
bright-eyed
名
(恩惠)
favour;grace
借光
excuse
me
名
[書]
(時光)
time
名
[書]
(特指日、
月、星辰等天體)
celestial
body
動
(光大)
glorify;recover;regain
光耀門楣[庭]
bring
honour
to
the
family
name
動
(露在外面)
bare;be
naked
他光著上身。
He
was
naked
to
the
waist.
動
[書]
(照耀)
shine
形
(光滑;光溜)
smooth;glossy
這紙不太
光。
This
paper
is
not
smooth
enough.
形
(露著的)
naked;nude;bare
光腳
barefooted
形
(一點不剩)
used
up;with
nothing
left
兩星期過去,他們的錢用光了。
Two
weeks
passed.
They
ran
out
of
money.
形
[敬]
(表示光榮)
glorious;gracious
承蒙光臨。
It
was
gracious
of
you
to
come.
形
(明亮的)
bright
副
(只;單)
only;alone;merely
光有好的意願還不夠。
Good
intention
alone
is
not
enough.
㈥ 英文翻譯(生物)
IRGM作物蛋白表達哭泣來自土壤細菌
蘇雲金桿菌(Bt)已在多個國家種植的1
種植面積穩步增加,1996年以來實施。 2006年,
世界范圍內轉基因品種棉花和玉米的轉Bt蛋白表達
種植3210萬公頃。幾種作物的表達
新型殺蟲蛋白也正在開發中,這些都是
預計商業化在不久的將來。 (雖然殺蟲
與商業化的轉基因(GM相關性狀)
農作物都被蛋白質,我們認識到,未來的特徵可能不
不一定僅限於這一類的分子。)在共同的
傳統的農業害蟲控制產品(包括合成
和有機殺蟲劑,生物控制劑和寄主
常規育種開發的阻力),對相關的風險之一
隨著IRGM作物的種植是他們的潛在不利
影響非目標生物體。這些措施包括節肢動物物種分布范圍
,以滿足生物控制等重要生態功能,
授粉和分解。對於潛在的不利影響
這些作物,被評為對環境的一部分
風險評價(ERA)的過程,它發生之前
決定培養這些作物用於商業,3。相對新穎的
IRGM作物的復雜性和復雜的電子逆向拍賣程序
目前的挑戰時,監管機構要求
制定適當的風險評估方法。這是一個特別
艱巨的任務,在發展中世界,那裡的監管
基礎設施還正在建立。
㈦ 英語翻譯(生物技術)
Mostcellular proteins are manufactured on ribosomes in the cytoplasm. Exportable proteins and membrane proteins areusually made in association with the endoplasmic reticulum.
核糖體的數量變化從幾百到幾千,核糖體是氨基酸組裝成蛋內白質的重要場所。完整容的核糖體由大亞基和小亞基組成。核糖體沿著mRNA移動並閱讀遺傳密碼,翻譯成蛋白質。
㈧ 光用英語怎麼說
light brightness sunshine都可以