當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 要走很多路英語怎麼翻譯

要走很多路英語怎麼翻譯

發布時間: 2022-01-23 02:06:03

⑴ 英語翻譯 「走被許多人走過的路很難成功」 里的「走被許多人走過的路」怎麼翻譯

risk用high low描述沒錯

To follow the road taken by many people is hard to achieve success.

take this /that road 外國人常說的 走這條/那條路 用上專被動就行屬

⑵ 走了這么多路.只為能多看你一眼.英語應該怎麼翻譯

I have walked for so long just in order to have a second look at you

⑶ 英文翻譯 走遠路

他的腿由於走遠路而感到疼痛。
His leg ached from walking long distance.

我能信任這個司機嗎?他好像故意在繞遠路專.
Can I trust this driver? It seems he's intentionally taking the long way here.

走遠路之後,我脫屬下襪子,洗洗疼痛的雙腳,然後覺得舒服多了。
After a long walk, I drew off my socks, bathed my sore feet, and then felt much more comfortable.

不知道你要的是哪種語境,選了幾個典型供你參考。

⑷ (一生要走的路,永遠是那麼長,可是請積極的走下去)英語怎麼翻譯

Way to go for a lifetime, is always so long, but positive, please go on

⑸ 「我們還有很長一條路要走」用英語該怎麼說

There is still a long way to go.
或者 We still have a long way to go.
但是第一句會比較好一些,比較符合英語的習慣用法。

⑹ 英語翻譯:還有很長的路要走

There is still a long way to go.

⑺ 世上本沒有路 走的人多了 也就成了路。怎麼翻譯成英文

Originally there is no path in this world, but when there are many who have walked upon it, then a path came into being.

直譯:最初這個世界上並沒有路,但當很多人走過它時,它也就變成了一條路。

希望對你有幫助~

天上~

⑻ 其實地上本沒有路,走的人多了,就變成了路.用英語怎麼翻譯

以下幾種譯法供參考
1.For actually the earth had no roads to begin with, but when many men pass one way, a road is made. 出自外文社 故鄉英文版
2. No "road" may exist this world from the first. If many people walk, that place would become a "road".
3.Walker, there is no road.
The road is made as you walk.

⑼ 路越是迷茫,越要走的更遠用英文怎麼翻譯

這里最好用 the more.., the more 句型.
英語:
The denser the fog is ahead, the further goes it in the way.

熱點內容
他正在玩球用英語怎麼翻譯成英語 發布:2025-08-20 16:56:27 瀏覽:83
人類滅絕翻譯成英語怎麼說 發布:2025-08-20 16:47:24 瀏覽:812
今天是我生日英語怎麼翻譯英語 發布:2025-08-20 16:45:00 瀏覽:734
她會說英語嗎的英文怎麼翻譯 發布:2025-08-20 16:44:54 瀏覽:117
回讀英語怎麼翻譯成英語怎麼說 發布:2025-08-20 16:38:48 瀏覽:40
潤色英語怎麼翻譯 發布:2025-08-20 16:36:10 瀏覽:971
交點的英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-08-20 16:31:36 瀏覽:94
一本英語書用英文怎麼翻譯 發布:2025-08-20 16:13:12 瀏覽:30
有天賦翻譯英語怎麼說 發布:2025-08-20 16:02:53 瀏覽:961
許多營養英語怎麼翻譯 發布:2025-08-20 16:02:07 瀏覽:462